かなぶち鍼灸調体堂の「先ずは只管打歩」なほぼ毎日譚

基盤を追求すると、ついに「歩く」迄遡ってきました。

「健康の維持・向上を目的とした太極拳について」を日本語訳しました

2006年07月13日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
久し振りなのですが、米国国立補完代替医療研究センターが公表した標記文書を日本語訳しました。
入手を希望される方はkane-yo@mail.goo.ne.jpまで連絡下さい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ガイド「骨粗鬆症と関節炎について」を和訳しました

2006年06月02日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
米国国立「骨粗鬆症及び関連する骨の病気」研究所が発行した標記文書を日本語訳しました。
入手を希望される方はkane-yo@mail.goo.ne.jpまで連絡下さい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「霊気療法について」を日本語訳しました

2006年04月28日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
米国国立補完代替医療研究センターが発行した標記文書を日本語訳しました。
入手を希望される方は、kane-yo@mail.goo.ne.jpまで連絡下さい。

それにしても、である。霊気療法とは、「気」のやりとりを通じて病気を治そうっていう治療方法である。科学的には「気」の存在自体が立証されていないので、一歩間違えればオカルトである(吾輩はそう考えていますが)。
にもかかわらず、そんな療法も現実に存在する以上、その利点も問題点もひっくるめて政府機関が正直に紹介しようってんだから、凄いなぁ。
日本の厚生労働省では考えられん、こころの広さというか、正直な態度というか、なぁ・・・。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「こころのケア」に対する代替的な治療方法(総論)を翻訳しました

2006年04月14日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
標記文書(米国薬物乱用・精神衛生管理庁発行)を日本語訳しました。
いわゆる「こころのケア」に関与する、補完代替的な治療方法のレビューです。
入手を希望される方は、kane-yo@mail.goo.ne.jpまで連絡下さい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「関節リウマチと補完代替医療」を日本語訳しました

2006年04月06日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
 入手を希望される方は、kane-yo@mail.goo.ne.jpまで連絡下さい。
さすがにA4で全19ページになると、ちょっと時間がかかったわ~。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

NCCAM文書「心身医療についての基礎知識」を翻訳しました

2006年03月29日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
 標記文書を日本語訳しました。
 入手を希望される方は、メールアドレスをkane-yo@mail.goo.ne.jpまで連絡下さい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

NCCAM文書「更年期特有の症状と補完代替医療について」を翻訳しました

2006年03月21日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
標記文書を日本語に翻訳しました。
入手を希望される方は、連絡先を教えて下さい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

NCCAM文書「健康目的の瞑想について」を翻訳しました

2006年03月19日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
標記文書を日本語訳しました。
入手を希望される方は、連絡先を教えて下さい。Microsoft Word形式でお送りします。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

NCCAM文書「補完代替医療を選択する前に考えておくべき事」を翻訳しました

2006年03月17日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
標記文書を日本語訳しました。入手を希望される方は連絡下さい。Microsoft Word形式でお送りします。

これからもどんどん読んで勉強しまっせ~!。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

変形性膝関節症について及び補完代替医療の施術者選択について文献翻訳

2006年03月15日 | 米国補完代替医療研究センター公開文書
「グルコサミン/コンドロイチンの関節炎に対する効果確認試験について」と「補完代替医療の施術者の選択に当たって」という、米国国立補完代替医療研究センターが発行した文書を日本語訳しました。
入手を希望される方にはMicrosoft Word形式でお送りしますので、連絡先をお知らせ下さい。

そろそろ、アドビ・アクロバットを買おうかなぁ。今ならアカデミック価格だしな。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする