jongちゃん大好き~Theキム・ジョングクWORLD

ようこそキム・ジョングクわーるどへ
歌手キム・ジョングクさんの歌詞の和訳をしています。
サイドバーからどうぞ☆

私の心が愛です~(ファンバージョン)

2010-02-18 11:06:20 | ソロ6集
もうお手元にキム・ジョングク第6集が大体届いたころだと思います。
まだの方は、11曲全てが渾身の力を込めて作られたこのアルバム、
買って良かったと思っていただけるアルバムと思いますから、是非ご購入を^^。
ファンでない私の地元ちんぐも、揃って良い!と一押ししてくれてます~。

「내 마음이 사랑입니다 私の心が愛です」のファンバージョンです。
どの曲か絶対いじってみたいな、と思っていたんですけど、
今回は、まっすぐにジョングクさんが思いを向けてくる歌が
多くて、気持ちがビンビン伝わってきて、なかなかいじれませんTT。
それはそれで嬉しい事なんですけど…。
共同プロデュースと言うことで相当力が入っているようです。
(それでもいじりますけどね…(><)。

この曲は、ご存知、ジョングクさんの代名詞にもなった曲、第2集「ハンナムジャ(一人の男)」
そして、第5集の「コマプタ(ありがとう)」(作詞だけなら、ファン公募MVの「サランイエヨ(愛です)」
も同じ)のファン・チャニ&チョ・ウニコンビの良い曲です。
前奏は、ハンナムジャとコマプタが程良くミックスされた感じで…。
あ、ファン・チャニさん、コーラスでも参加していますね!

 

○○の部分は、【ファン】【papitus】【あなたの名前】【お前】【君】(ここまでが無難)
【ヒョリ^^;】、【イェジン^^;】、【ウネ(cho-rokだけ^^;?)】色々入れて
お楽しみください~^^。

----------------------------------------------------------------------
내 마음이 사랑입니다ね まうみ さらんいむにだ
「僕の心が愛なんです」 キムジョングク6集‘Eleventh Story’track 6

작사 조은희/ 작곡 황찬희/ 편곡 조성광, 황찬희
作詞 チョ・ウニ/ 作曲 ファン・チャニ/ 編曲 チョ・ソングァン, ファン・チャニ

참 흔하디 흔한 그 사랑한다는 말
ちゃmふんなでぃふなんぐ さらんはんだぬんまr
どんな歌手でも言う その「愛シテマス~」という言葉
 
쉽게 못하는 난 촌놈입니다
しぃぷけもったぬん なんちょぉんのみむにだ
簡単に言えない 「おれは不器用な奴ですから」
(いや、コンサでだいぶ言っちゃいましたね…。サランスロウォで…『愛してる!』って)

낯간지러운 애정 표현도
なっかんじろうん えじょんぴょよんど
くすぐったい愛情表現とかも(❤ダンスとかなんて、俺、全然したこと有りません、なんて~by JK^ㅜ^)

한번 제대로 할 줄 모르는 남자죠
はんぼんちぇでろ はるちゅrもるぬん なむじゃじょ
一度だって 器用にできたことの無い男です
(そうそうこういうのは、思い切りやらないとね…^^最近はだいぶやれてるかも…?)


더 다른 건 몰라도 이런 사내니까
とだるんごん もっらど いろんさせにっか
夜空の星はいらない、君の瞳に星を見つけたから…とか気障なセリフは言えないです こんな漢(おとこ)だから

믿어도 돼요 내 진심 하나는
みどどでよ ねちんしむはなぬん
しんじてくれて良いです 僕のたった一つの真心は

내가 그대를 원한다는 건
ねがくでるr うぉなんだぬんごr
僕が○○を望んでいるという事を

평생 한 사람 가슴에 두겠단 얘기니까요
ぴょんせんはんさらmがすめ とぅげったんにぇぎにっかよ
一生 ○○の名前だけを胸に刻みこんでおこうという事なんです


*. 사랑해 사랑해 천 마디 말보다
*. さらんえ さらんえ ちょんまでぃまrぽだ
*. 大好きだ 大好きだ 千の言葉より

지금 그대 앞에 내 마음이 사랑입니다
ちぐmくであぺ ねまうみ さらんいむにだ
今 ○○の前にいる僕の心が愛なんです

너무나 깊어서 너무나 커서 이렇게 밖에
のむなきぽそ のむなこそ いろっけばっけ
深すぎて 大きすぎて こんな風に歌でしか

전할 길 없어서 미안해요
ちょなrぎろぷそそ みあねよ
伝える方法がないんだ ごめんなさい


(間奏)


참 가진 게 많으면 얼마나 좋을까
ちゃむがじんげまぬみょん おるまなちょうrっか
僕がチャートトップなら, どんなにいいか

더 못해준 게 늘 맘에 걸려도
ともってじゅんげ ぬrまめごっりょど
今までみたいに1位で居てあげられなかったことがいつも心に引っかかっているけれど

해준 날보다 해줄 내일에 그대가 있어
へじゅんなrぽだ へじゅっれいれ ぐでがいっそ
三冠王になった日々より 歌手王になる明日にこそ ○○が応援していてくれるから

오늘도 아파도 난 웃잖아요
おぬrどあぱど なん うっちゃなよ
今日のステージでも 僕は笑えるのじゃないですか


*. 사랑해 사랑해 천 마디 말보다
*. さらんえ さらんえ ちょんまでぃまrぽだ
愛してる 愛してる 千の言葉より

지금 그대 앞에 내 마음이 사랑입니다
ちぐmぐであぺ ねまうみさらんいmにだ
今○○の前にいる僕の心が愛です

너무나 깊어서 너무나 커서 이렇게 밖에
のむなきぽそ のむなこそ いろけぱっけ
深すぎて 大きくすぎて こんな風に歌でしか

전할 길 없어서 미안해요
ちょなrぎろぷそそ みあねよ
伝える方法がないんだ ごめんなさい


이제 함께 느끼고 숨쉬고
いじぇはmけ ぬっきごすmしぃご
これからも画面の内と外で 一緒に感じ 一緒に呼吸し

함께 울고 웃고
はmけ うrごうっこ
一緒に泣いて笑って

함께 꿈꾸는 내 마음이
はmけっくmっくぬん ねまうみ
一緒に夢を見る 僕の心が

늘 그대라서 난 행복해요
ぬrぐでらそ なん へんぼけよ
いつも○○が応援してくれるから 僕は幸せです


이 세상 끝까지 변하지 않겠단
いせさん くっかじ びょなじあんけったん
この世の終わりまで変わらないで一位で居るよとかいう

어떤 맹세보다
おっとんめせぽだ
どんな誓いより

내 마음이 약속입니다
ねまうみやくそぎmにだ
僕の心が約束なんです

내 앞에 그대도
ねあぺ くでど 
僕の前に 今いる○○も

먼 훗날 늙어버린 그대도
もんふんなr ぬrごぼりん ぐでど
ずっと後になって 年をとってしまった○○も(もっと年取ってから?! え~ん、草葉の陰か、大空のかなたから見守るわ…by ぬなfan)

내 여자라는 걸 기억해요
ねよじゃらぬうごr きおけよ
僕の大事な大事なファンだという事を 忘れずにいます

내 곁에 있어줘 고마워요
ねぎょっていっそじょ こまうぉよ
僕のそばにいて応援してくれて ありがとう

(以上)

-----------------------------------------------------------------
어떤 맹세보다
どんな誓いより
내 마음이 약속입니다
僕の心が約束なんです

ここは、好きすぎて、いじれないなぁ~^^;。

最後の고마워요 ありがとう
耳元で言われてるみたい~~~(妄想中)。

*コンセプトのためにかなりの意訳になっています。また、読み仮名は、
cho-rokの耳に聞こえたもの、そのままです。あらかじめご理解ください。

*まだ6集購入を迷っている方で、試聴をしたい方は、
cho-rokのNaverブログでどうぞ→ http://blog.naver.com/jongkookchan/50083016340
(Naverの音楽プレーヤーの設置が必要です。聞きたい方は、サイトからの表示が出たら、
同意してください)
便利ですから、是非、設置してみてください。


最新の画像もっと見る