hybrid_state

JG1MLSの備忘録

最新の画像もっと見る

8 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
サイコー、イイ感じ! (お騒がせの知人)
2005-08-15 23:27:28
ホント、いい感じですねえ!癒されます。続けて7回も聴いてしまった!2分20秒も聴けるんですね。何言ってんだか分からないのが癪ですけど。minさまはお得意分野でしょ?

CDほしくなりました。またこういうのUPしてくださいませ。
返信する
お騒がせの知人どの (min)
2005-08-16 06:20:47
交換舞伴 changing partners



私たちは夢のようなメロディを

聴きながらダンスをしている

「パートナーを替えてください」という

声であなたは去ってしまう

私の腕はさみしく

あなたの影を探す

パートナーが替わってまた

あなたの手を握ることを待つ



またあなたと踊れても

すぐに別れなければならない

酔いしれるような瞬間が

私の心に訪れる



パートナーが替わるのを待って

またあなたに抱かれたい

私の愛する人よ

もう手放しはしない



という意味だそうです

メロディの爽やかさとちょい違うなぁ

hybrid でしょ?













返信する
いえいえ (お騒がせの知人)
2005-08-16 13:05:22
翻訳有難うございました。いえいえ、歌詞を知って、大学時代フォークダンスを踊っていた私の中ではピッタシカンカンなのでございます!



曲はワルツ。相手は憧れの素敵な先輩。如何ですか?この爽やかなメロディーと歌声、乙女のピュアな恋心そのものだと思いません?

返信する
お騒がせの知人どの (min)
2005-08-16 15:21:09
乙女のピュアな恋心 ですかぁ …



"Tea Time Selection" (WeiWei Wuu)

ワーナーミュージック・ジャパン

WPCL 10209



全5曲の中でこの試聴曲だけが傑出している

ような印象を持ちました



でも烏龍茶はついsuntoryを買ってしまいますネ!





返信する
Sorry! (お騒がせの知人)
2005-08-16 17:15:25
ご不満なご様子・・・

もっと艶っぽい、って?



You prefer"mature" to "pure",right?
返信する
of course (min)
2005-08-16 18:30:50


of course i much prefer mature...



after all i noticed that this tune was

the final chapter for me just now !



ぶっへへぇ~







返信する
今度は中国娘? (ヒロシ)
2005-08-18 12:20:20
可愛い ええ感じの娘じゃあのお!いえいい感じの曲でありました。中国語の響きもええもんですねえ。minチャンは中国語も堪能でいらっしゃったんですね!すばらしい!!

私は万博でバングラデシュ語に接しております。わけわからんですが。コミュニケーションは英語ですが、彼ら同士では +¥*%#”!¥ と会話してるらしい。
返信する
ヒロシどの (min)
2005-08-18 14:08:13
今度も



おお万博通い続いてますね

精勤賞もらえるよ





返信する

post a comment