the cherry blossoms

2013-03-29 | diary

Spring has many many flowers, so I like spring. :)

 

and

 

Since Japanese love cherry blossoms,

we hold the flower viewing event in spring.

 

I went to see the cherry blossoms, too. 

I like this street. :)

 

It was very beautiful weather. :)


age

2011-08-04 | diary
When I was clean up the papers, I met this poem. This is a casual metting. :-)

***********************************
Sumi Tomo received a chain letter one day that contained this poem in Portuguese
at the bottom.
He was moved by the words and being a translator himself, he showed his translation
to a friend, Higuchi Ryoichi.
Higuchi was also moved and was inspired to create this song from the mysterious poem.
***********************************

[ A Letter ~ To my beloved children ~ ]

Original Lyrics: Unknown
Japanese Lyrics: Sumi Tomo / Additional Japanese Lyrics: Higuchi Ryoichi


As I grow older, if a day comes when I am not the same as I used to be
I ask that you accept me as I am
Even if I spill food onto my clothes, even if I forget to tie my shoe laces
I ask that you watch over me with all the things I have taught you

Even when we speak and I repeat the same story over and over again
I ask that you nod your head as you allow me to finish
The warm ending of that story you always begged me to read to you
Always filled my heart with peace even if it never changed

It's nothing to be sad about it may seem as if I am fading away
But face my heart with encouragement in your eyes

If I get too excited I might accidentally wet my underwear
But go ahead and dump me in the bathtub even if I complain
I'm reminded of when I chased after you to change your clothes
You would make excuses to avoid taking a bath but I would bathe you

It's nothing to be sad about, I am getting ready for a long journey
And I want you to pray for my good luck

One day my teeth might fall out and I won't even be able to swallow
If my legs will weaken and I'm not able to stand up on my own
I ask that you hold my hand to keep me from toppling over
Like I held yours when you tried standing on weak legs for the first time

Don't be sad when you see me, don't think that you can't do anything
It hurts to know that I won't have the strength to put my arms around you
But I ask that your heart accept and support me
I'm sure that's all I need to feel courage well up inside me

Just like I carefully watched over you at the start of your life
I hope you'll attend to me a little, here at my life's end
I'll answer you with a smile from all the joy I had when you were born
Containing my love for you that has never changed

To my children

To my beloved children

***********************************



This is Eizan Railway Kurama Station for Kurama-dera Temple.
There is a message board in Kurama-dera Temple.

> Don't scold your child, You was once child.
> Don't play a joke on old people, You'll be getting on in years.


What do you think of these word?