昨日のNao Westさんへの
DJ E-manからのコメント『訳が欲しい』というリクエストが。。
そうですよね^^;
本文&日本語訳です^^
"Congratulations to Nao West and her family for the debut of her mini album. It was great to see her work in the studio with Baby Bash and finally...this dope song is out. This is just the beginning of an incredible musical journey!!!"
DJ E-man from POWER106
<訳>
ナオウエスト&ナオウエストファミリーのみんな、デビューミニアルバムのリリースおめでとう!
この前はBaby Bashとのレコーディング、そして彼女の音楽が聴けて光栄だったよ。
そしてついに・・・ついにこの最高傑作が仕上がったことを本当に嬉しく思う。
これはすばらしいミュージック界への出発点になるはずだよ!!
ナオウエスト快進撃の始まりだーーー!!
DJ E-manからのコメント『訳が欲しい』というリクエストが。。
そうですよね^^;
本文&日本語訳です^^
"Congratulations to Nao West and her family for the debut of her mini album. It was great to see her work in the studio with Baby Bash and finally...this dope song is out. This is just the beginning of an incredible musical journey!!!"
DJ E-man from POWER106
<訳>
ナオウエスト&ナオウエストファミリーのみんな、デビューミニアルバムのリリースおめでとう!
この前はBaby Bashとのレコーディング、そして彼女の音楽が聴けて光栄だったよ。
そしてついに・・・ついにこの最高傑作が仕上がったことを本当に嬉しく思う。
これはすばらしいミュージック界への出発点になるはずだよ!!
ナオウエスト快進撃の始まりだーーー!!