この書き込みが
全部理解できると相当なものだろうと 思うのですけど。
到底無理です・・・ それでも一年前前よりは 少しずつ、分かるようになってきたりも。
韓国の人って、日本人に負けないくらい、言葉を省略して作っちゃうし、
外来語は日本人とはちょっと違う感覚で受け入れて ハングルで書いちゃう。
ついでに、在日の韓国人は 日本語も時々 ハングルで書きいれちゃうので。
最初知らない時は、これも必死で辞書で調べて・・・「無い~~」ってこともありました。
で、最近知った・・・
シベリア・・・
韓国の喧嘩のシーンで出てくる悪い言葉ですが、「シーバル」とか。
これをそのまま、書くわけにはいかないので、 ・・・・・・シベリアンハスキー。
これって、説明を聞かなければ、急に出てきたシベリアンハスキーがどう絡むか みょうに気になって眠れないシチュエーション。
で、昨日、ラジオを聞いていたら・・・
女子ですが。
「う~~ シベリア」って
ああ、これ!これ! 分かるって。
嬉しかったです。
最近、目が痛すぎて、ネットもテレビも最低限度にしたいと思っているところなんですが。
やっぱり、ネットも面白いよね。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます