今日 近所のおじいちゃんが(じいちゃんの立話仲間)
『こんにちわ』の挨拶もそこそこに
以下斜め文字は私の心のツッコミです(涙)
「おぅ!→金沢のおじいちゃん達って なぜか最初に『おぅ!』と言う人が多い
『アンジュ』ってフランス語なんやな!」
何回も説明してきたやろぅが~!
「ワシ この前 本読んどったら
アンジュってフランス語で『天使』っていう意味って出とってなぁ」
だ・か・ら 何回も説明したやろぅ
ってか どんな本読んだんや?
「ワシてっきり 『安寿と厨子王』の『安寿』かと…」
その話 何回も聞かされましたっ!
ふぃーっ
わかってもらえるまで 約1年半を要しました→やっと1人だけだけど(涙)
因みにアンジュは その おじいちゃんの事がまぁまぁ好きです(ビミョー(笑))
先代犬ハッピーは
ドアストッパーのバネが弾けた時に出る
「バイーン」という音が 大嫌いだった
今でも その音がする度
ハッとしてアンジュを見てしまうのだけれど
平然としているアンジュをみて
「違うんだった」と寂しい気持ちになる
ハッピーの 感触も しぐさも 鳴き声も
思い出したくても 思い出せなくなってきてるのに
「バイーン」という音は
無条件にハッピーを思い出させてくれる
寂しい気持ちになったとしても
この音はハッピーを思い出させてくれる
特別な音だ