今から45年以上昔の話です。私には一歳下の従妹がいて、それこそ兄妹のように一緒に遊んでいました。彼女は幼稚園の年少(昔は年中さんなんて言わなかったですね)さんの頃から「ヤマハ音楽教室」に通っていました。私は通っていなかったのですが、彼女の影響でオルガンを弾くのが好きになり、6歳の誕生日にヤマハにも通っていない私に母がオルガンを買ってくれました。
で・・・タイトルの「ママにんぎょう」です(笑)
たしか、一番最初のページの載っていた記憶があるのですが、勿論右手だけの演奏で・・・
ドシラ ドシラ ドドレレミミレレ ドシラ
だったと思います。確か歌詞も書いていたと思うのですが、「かわいいな ママにんぎょう・・・」だったのかどうか(笑)ただ、この曲はとても悲しげで怖い歌でした。
この「ママにんぎょう ピアノ」で検索してみると、ヤマハ発行の「みんなのオルガンピアノの本(2) 」という楽譜の中に収録されていました。どうやら両手で弾く曲みたいです。ひょっとしたら私の勘違いで右手でしか弾けないのでそう思ったのかもしれません。
あと一曲忘れられない曲があって。それは以下の音階だったと思います。
ドドドドドドド ドレミドレミレ ドドドドドドド ドシラシドドド
たぶん「ヨット」って曲だと思うのですが。
今回にかぎらず、歌に関しては著作権の問題でなかなか歌詞が発見出来ません。
こんな歌を幼稚園時代にいわゆる「おゆうぎ」で踊った覚えがあります。
「蓑着て笠着て鍬持って お百姓さんご苦労さん 今年も豊年満作で~」
これは検索したらすぐ分かりました。「お百姓さんの歌」でした。こういうことを車の中で色々思い出していたらいろんな歌が頭を過るんですね。
「◯◯◯◯ 風切って お花の電車が走るよ。僕と私の夢乗せて~♪」この歌がわからないんです(笑)冒頭の◯の部分の歌詞がわからないのと、題名がHITしないんです(笑)誰か知りません?
私がこどものころは学校でもTVでもいろいろな国のいろいろな歌がよく流れていました。「サラスポンダ」「クイカイマニマニ」「かわいいあの子」「踊ろう楽しいポーレチケ」などなど。サラスポンダは最近でもサラダドレッシングか何かのCMで使われていましたね。「かわいいあの子」なんて、いま考えたら摩訶不思議な歌です。なんでいきなりかたつむりが出てくるのだろう?いきなりこの歌の生まれたインドネシアの原詩?でノーナマニサオパ ヤンプーニャって(笑)
しかしこの「かわいいあのこ」について・・・一番驚いたことは、最後の一行・・
ラササーヤ サーヤゲンです。まさかユーミンの「スラバヤ通りの妹へ」でもこの歌詞を見るとは。で、その意味は何?(笑)
現在、確かにNHKの「みんなのうた」は放送50年を過ぎて放送され続けていますが、子ども向きの(てかファミリー向けの)良質な歌番組が・・・って、もう40年そういう番組はないかもなぁ(笑)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます