北朝鮮のミサイル発射に対する日本政府の対応について、韓国大統領府が批判的な声明を発表したというニュースが日本のメディアでも繰り返し報道されています。例えば朝日新聞の記事は次のように伝えています。
韓国大統領府は9日、ホームページに掲げた文章で北朝鮮のミサイル発射への対応に触れ、「強いて日本のように未明から大騒ぎする必要はない」とし、日本の対応に否定的な見方を示した。韓国政府の対応が消極的だとする野党や保守系メディアの批判に反論する中で言及した。
ところが驚く無かれ、大統領府の声明の原文のどこを探しても、「大騒ぎ」という言葉は書かれていないのです。ではなんと書かれているか。声明を原文に忠実に翻訳すると、次のようになります。
「敢えて日本のように夜明けから馬鹿騷ぎ(야단법석)をしなければならない理由は無い。」
韓国語で「大騒ぎ」に相当する表現は「소란을 피운다」を使います。「賑やかに騒ぎ立てる」くらいのニュアンスです。日本で報道されている「大騒ぎ」に近いのはこの表現です。
大統領府の声明文で用いられているのは「馬鹿騷ぎ(야단법석)」という言葉です。この言葉のニュアンスや使われ方は、「大騒ぎ」とはまったく異なります。この「馬鹿騷ぎ(야단법석)」のニュアンスを敢えて表現すれば「教養の無い愚か者が状況を把握できず右往左往してギャーギャーわめき立てる」という感じです。
通常、韓国人の間で対等な立場の人間に対してこの言葉を使うことは決してありません。あくまで相手が目下の人間で、かつ、強い侮蔑の意を表したい場合にのみ用いる言葉なのです。
仮に或る日本人が韓国に旅行して、ソウルの居酒屋で酔っ払って騒いでいる韓国人に対して「大騒ぎするのを止めてください」と言うつもりで「馬鹿騷ぎ(야단법석)を止めてください」などと言ってしまったら、間違いなく大変なことになります。周りで聞いていた韓国人に一斉に囲まれ、土下座して謝罪するまで解放してもらえないかもしれない、それくらい酷い侮蔑表現です。
ここまで書けばお分かりと思いますが、この表現、普通の先進国が外交の場で他国に対して使うことが許される言葉ではまったくありません。万が一にも小泉総理大臣が「韓国は靖国参拝で馬鹿騷ぎ(야단법석)し過ぎだ」などと述べたら日韓関係は一気に破局的な状況に陥ることでしょう。例え口頭であっても「うっかり失言した」では済まされない侮蔑表現です。このような言葉を韓国大統領府の広報部が「公式声明」の中で“書き言葉”として使うのは、異常事態と言ってよいのです。
では、これが前代未聞の出来事かというと、そうではないのです。なんとこの「馬鹿騷ぎ(야단법석)」とまったく同じ表現を使って過去に日本を罵倒した国が韓国の他にもう一国あるのです。
それは北朝鮮です。
その時の罵倒表現を皆さんはよくご存知です。
「過去の問題を棚に上げ、拉致問題の解決だけを馬鹿騷ぎ(야단법석)している日本の振る舞いは、泥棒が泥棒だと叫ぶ破廉恥なものにほかならない。あまりわめいていると、こう頭がんにかかるかもしれない。ウェー、ハッハッハ。まるで、月を見て吠えまくる犬のようだ。アッハッハ・・・。」(平壌放送)
今回の韓国大統領府の声明の本質は、過去に北朝鮮が平壌放送で日本を罵倒する際に使用した「馬鹿騷ぎ(야단법석)」とまったく同じ侮蔑表現を用いて、韓国が公式声明で日本の対北朝鮮政策を批判した点にあります。この一点を見抜いてこそ、根底にある韓国・盧武鉉政権と北朝鮮・金正日体制の「距離感」が理解できるのです。
報道人の本分は報道にあり、政治家の本分は政治にあります。「馬鹿騒ぎ」と口に出したいところを相手に配慮して「大騒ぎ」と言い換えるのは、あくまで政治家に求められる感性です。報道人に求められるのは、「馬鹿騒ぎ」を「馬鹿騒ぎ」と正確に翻訳して伝える感性です。なぜならば、「馬鹿騒ぎ」を「馬鹿騒ぎ」と翻訳することで初めて浮かび上がってくる真実がそこにあるからです。











確かに「馬鹿騒ぎ」になってますね!!!!
驚きました。ソース主義がいかに重要かということを改めて感じました。
>記事の趣旨は変わらないのだから、
変わってますけど(笑)。
普通の言語感覚をお持ちの方なら、
「馬鹿騒ぎ」と「大騒ぎ」のニュアンスの
違いは明らかでしょう。「同じだ」とunknown
氏がおっしゃるのであれば、これ以上議論してもお互い、時間の無駄でしょうけどね。
「馬鹿騒ぎ」に含まれる侮蔑の色調は、
この声明の主張の眼目です。
「対立を煽る」というのは全くおっしゃるとおり。それが韓国大統領府の願うところ。
メディアが勝手にバランスを取るのは
かえって誤解を拡大するだけです。
趣旨は変わらなくても、政府が公式見解で他国に対して侮蔑の言葉を投げかけるのは問題でしょう。
それに対立姿勢を強調すると仰いますが、そもそも侮蔑の言葉で対立姿勢を打ち出したのは韓国です。
>記事の趣旨は変わらないのだから、いいんではないでしょうかね。
あははは。自己矛盾も甚だしいな。
趣旨が変わらないのなら、最初から「馬鹿騒ぎ」でいいじゃん。
「馬鹿騒ぎ」にすると「対立姿勢を強調する」って自分で書いてるくせに、
「趣旨が変わらない」って、どういう思考回路してんの?
侮蔑表現ということが最大の問題なんだがな。
ジャップとジャパニーズ、趣旨は変わらないのだからいいんじゃないと、ヘラヘラできんのかな。
対立姿勢を強調している?笑わせるね。
相手は敵視しているんだよ。それが現実。
http://english.president.go.kr/warp/app/en_nuclear/view?group_id=en_archive&meta_id=en_nuclear&id=cb010897d40749cea90f047&list_op=YTo3OntpOjA7czo1OiJsc3RvcCI7aToxO3M6MTI6ImFyY2hpdmVfbGlzdCI7aToyO2E6Mjp7czo3OiJzcmNoY2F0IjtzOjA6IiI7czo3OiJzcmNoY29uIjtzOjA6IiI7fWk6MztzOjEzOiJyZWdpc3Rlcl9kYXRlIjtpOjQ7aTowO2k6NTtpOjIwO2k6NjtpOjEwO30%3D
問題の箇所は
「There is no reason to particularly make a fuss in early morning as Japan did. 」
で、「fuss」は「馬鹿騒ぎ」よりは「大騒ぎ」に近い。
もし日本のマスコミが韓国碁盤ではなく英語版をソースにしているのであれば、配慮してマイルドに言い換えたのは青瓦台(のスタッフ)ではなかろうか?
韓国では、地方選で左派が大敗したと言うことだし、北と同調した民度の低い反日を示せばしめすほど、ノムヒョンも追い込まれることになるでしょ。それに気づかないほどアフォだということでもあるが。
online.wsj.com/article/SB115256393677902631.html?mod=opinion_main_europe_asia
私は確認してはおりませんが、WSJによると、英語版ページは当初確認できなかったようです。
横長すぎて読みにくいよ。
ところで。
英語版の表現にはマイルドな配慮を施し
原文は心情そのままに、侮蔑的な表現を用いた。
そのように考えることも出来るわけですが。
捻くれ過ぎですかね?
いやー、かの国を見ていると、どうも疑り深くなってしまって。
朝鮮キムチくせぇなこいつ
朝鮮キムチくせぇなこいつ
くだらないコメントをわざわざ書いている暇があったら働けば?人生の敗北者の糞野郎君。
あと、戦争するくらいなら各国の代表1人づつだしてデスマッチでもさせたほうがいい。
そんなに日本が嫌いなら日本から出て行けよ。
gooブログが、コメント欄に極度に長いURLを貼られたときの事を考慮していないというミスです。
個人での対処は
長いURL部分をマウスで選択→Ctrl+X
とすればURLをカット出来ますので元に戻ります。
これが出来ない環境の方も居るとは思いますが、その環境の方は自分で理由が分かっててProxomitronやGreaseMonkey等の別手段が利用可能だと思うので大丈夫でしょう。。
ロシアも中国も韓国もアメリカもロケット発射実験を事前に知っていたのに、日本だけが知らなかったことこそ問題だろう?孤立だよ。世界の孤児になってもがんばるかい?
とお兄ちゃんが言ってました。
正確に物事を報道するのがしごとやろ
言い換えは政治家のセンセの仕事
[]
朝鮮人の臭いだとか言ってるヤツ頭悪すぎくだらないコメントをわざわざ書いている暇があったら働けば?人生の敗北者の糞野郎君。
Unknown (Unknown)
[]
2006-07-12 08:54:4
[]
「キムチ臭い」を「朝鮮人の臭い」と訳してる段階でクソ\キムチケテーイw
そんなに日本が嫌いなら日本から出て行けよ。
事実を指摘されて炎病ったの?
大体頭の悪いレスはどっちだよ朝鮮人w
「キムチ臭い」を「朝鮮人の臭い」と訳してる段階でクソ\キムチケテーイw
そんなに日本が嫌いなら日本から出て行けよ。
↑
え、日本はキムチの臭いだと思ってらっしゃる在日の方?
朝鮮汚物は死ねばいいと思うよ
前回はヒドかったから、もう少し笑えるのを期待。
とっても読みにくいプログを、
どうにかしてちょ。
頭ン中空っぽkkk。
日本を侮辱する言葉を使った韓国が、
逆切れした日本人に指摘を受けて、
再度逆切れしまくる。
自分の国家が、
相手の国家に何をしでかしてるか理解できない野蛮人は去れ!
どうせ話をねじ曲げて、
領土の問題にスリ換えたりするのが関の山だろう。
過去ではない現在の話だからな。
韓国にはしっかり謝罪してほしいものだ。
それができてはじめてアジアの和平を語れるんじゃないの。
馬鹿騒ぎだろうが大騒ぎだろうが
記事の本質に変わりは無い。
メディアは真実を報道すべきとか文句言ってる奴は
初めから一次情報だけ見てろ。
揚げ足取りはみっともないから止めれ
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=77655&servcode=100§code=110
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=77743&servcode=100§code=110
gooブログアクセスランキングの第三位じゃん。王冠が輝いちゃってるよ、usbmouseブログに・・・。
http://blog.goo.ne.jp/index.php
かくいう自分も気付かなかった。危うく鵜呑みにするところだった。
なぜこうも下手下手に出るのだろうか?もっと「韓国はこんなことを堂々と言い放っている!」と強い姿勢で報道できないのだろうか?
とにかく強い憤りを感じる。韓国にも、報道機関にも。
いい加減自分らの非を認めたらどうだ
ああ・・・朝鮮人だからそれは無理か ^^
usbmouse氏は、福島瑞穂のコピペの件で、大嘘をついた人です。このエントリも信用するのは危険です。
もしも、ミサイル発射実験だとしたら、こんな悪質な釣りはやめなさい。> usbmouse氏
人の前科一犯を貶す前に、あなたの日本語を振り返った方が良いのでは…。
「うpした!」
http://www.youtube.com/watch?v=NkACfSCFkoY
もうそろそろ釣り宣言でもしたほうがいいかと。
いろいろ言い訳やら理由はありますが、嘘つきには違いない。
>このブログの書き手の記事は、これまでもまた今後もまったく信用してはいけない、と言うことだけは確かですね。
これからも、あなたは信じたいものしか信じ続けないのですね
それぞれ商売なわけだから偏りは当然どの新聞にもあり得る
それを受け取る人間がバカなのが悪い