インドネシア語学習覚え書き

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

Bedanya perayaan Hari Valentine Day di Jepang

2024-02-13 16:04:46 | インドネシア語学習メモ

Bedanya perayaan Hari Valentine Day di Jepang

Seperti di artikel sebelumnya tentang bedanya orang Jepang merayakan Hari Natal, artikel berikut juga akan membahas uniknya kebiasaan orang Jepang merayakakan perayaan keagamaan tanpa ada hubungan apapun dengan agama. Kamu akan segera tahu bahwa cara merayakannya agak berbeda dengan negara-negara Barat. Mungkin kamu tertarik akan menirunya setelah membaca artikel ini? Yuk baca artikel lengkapnya!

Daftar Isi

Saatnya wanita “menyatakan perasaan” kepada pria yang dia suka! disertai hadiah coklat

Di negara-negara barat, biasanya laki-laki yang memberikan hadiah kepada wanita di hari Valentine ini. Akan tetapi di Jepang, inilah saatnya wanita menyatakan perasaan sukanya pada laki-laki yang dia kejar. Saat itu wanita memberikan hadiah coklat. Konon kabarnya kebiasaan menghadiahkan coklat ini berawal dari sebuah iklan perusahaan kue dan coklat untuk mendongrak tingkat penjualannya. Di Jepang, tidak sedikit suatu kebiasaan di kehidupan sehari-hari terlahir dari suksesnya sebuah iklan.

Cara memberikan hadiahnya?

Pasti kamu menyangka prosesnya adalah hanya memberikan coklat langsung buat pria yang dia sukai kan? Akan tetapi sebenarnya karena wanita Jepang itu pemalu, cara memberikan coklatnya tidak langsung, di sekolah-sekolah, para siswa akan tetapi akan diam-diam menyimpan coklatnya di loker sepatu, atau laci meja laki-laki yang dia suka. Eh? tunggu dulu! bukannya loker sepatu adalah tempat untuk menyimpan sepatu, bukan? Ngga kebayang kan? makanan ditempatkan di loker sepatu! Juga, adalah suatu pelanggaran privasi jika membuka laci meja tanpa ijin pemiliknya. Nah sebenarnya di sinilah uniknya orang Jepang. Mereka menirunya dari adegan di layar anime atau drama Jepang dan juga membacanya di manga-manga. Jadi ini menjadi kebiasaan di sekolah-sekolah Jepang. Tentunya saat mereka dewasa mereka akan menyerahkan coklatnya secara langsung.

Memperhatikan sikap laki-laki yang naif

Di waktu ini adalah suatu “permainan” bagi laki-laki. Dengan harapan menerima coklat, sebelum hari valentine mereka akan membersihkan loker sepatu dan laci meja. Di hari “H”, saat berangkat sekolah mereka akan berdandan lebih rapi dari hari biasa. Bagi yang melihatnya mungkin akan merasa geli tapi bagi yang bersangkutan ini ada saat-saat penting (siapa tahu) akan mendapatkan gebetan.

Kebiasaan Giri-choko /義理チョコ( pemberian hadiah coklat) –suatu keberuntungan bagi laki-laki yang tidak laku?

Giri/義理, mempunyai arti jalan benar yang harus dilaksanakan dalam hidup. Untuk hal ini giri choko tidak mempunyai arti yang sama dengan makna di atas, akan tetapi mempunyai makna suatu kebiasaan yang mau tidak mau harus dilaksanakan. Juga kebiasaan ini lebih tertanam pada masyarakat usia produktif (dunia kerja) daripada di sekolah. Akan terdengar aneh jika memberikan giri choko kepada partner bisnis, padahal intinya tujuan pemberian coklat ini adalah untuk sikap menyatakan perasaan kepada laki-laki yang disuka.

Sebagai tambahan, biasanya perwakilan dari pemberian giri choko ini adalah ibu dari anak laki-laki. Akan senang jika mendapatkan coklat dari ibu sendiri saat tidak menerima satu coklat pun dari teman-teman wanita.

Kebiasaan pemberian hadiah balik coklat di Hari White Day! Laki-laki laku pasti repot!

Di Jepang adalah suatu kebiasaan umum jika kamu menerima sesuatu dari seseorang kamu harus memberi balik kepada orang tersebut sebagai tanda terima kasih. Sebulan setelah hari Valentine Day tepatnya pada tanggal 14 Maret kamu wajib memberi balik hadiah coklat yang telah kamu terima di hari Valentine Day. Biasanya berupa coklat putih atau cookies. Seperti peribahasa Bahasa Jepang : Ebi de tai wo tsuru /海老で鯛を釣る (memberikan investasi sedikit untuk mendapat untung yang besar), biasanya memberi balik coklat dalam jumlah kecil akan tetapi dengan harga mahal. Tidak sedikit laki-laki yang laku (banyak menerima coklat di hari Valentine Day) harus merogoh kocek yang banyak di hari White Day untuk menyiapkan hadiah balik.

Untuk menyambut hari Valentine ini, satu bulan sebelum hari Valentine Day, biasanya telah disiapkan tempat khusus bernuansa coklat atau kamu dapat menemukan coklat yang berbentuk lain daripada yang lain di gerai toko coklat. Buat kamu yang ada rencana berlibur ke Jepang di musim ini, cobalah beli coklatnya dan juga giri choko, siapa tahu kamu akan mendapat hadiah balik yang menawan!


2月11日は日本の「建国記念の日」です!

2024-02-11 06:00:00 | インドネシア語学習メモ

2月11日は日本の「建国記念の日」です!

日本の祝日:2月11日「建国記念日」

2月11日は日本の国民の祝日の一つ、すなわち「建国記念の日」ですこの祝日は「記念日/きねん日」ではなく、「記念の日/記念の日」であることをご存知ですか?(どちらも同じ意味、つまり記念日です)。「建国記念の日」に「の」が入っているのはなぜですか?「建国記念日」とどう違うのですか?

この記事では、この2つの言葉のそれぞれの意味や、「建国記念日」がいつなのか、日本の祝日となった由来や歴史などを解説します。

内容一覧

日本の「建国記念の日」を垣間見る。

「建国記念の日」とは?

2月11日はもともと「紀元節」と呼ばれ、『日本公文書館』には日本の初代天皇とされる「神武天皇の即位の日」を表していました。しかし、第二次世界大戦後、1948年に連合国最高司令官「GHQ」が「紀元節を開催すれば帝国を中心とした日本国民の団結が高まる」と考え、「紀元節」という言葉は廃止されました。1966年に「建国記念日」が「建国の延長と国家への愛を育む日」と定められた。

日本の「建国」は単なる神話?

建国は神話の中に?

日本の公文書館には神武天皇が初代天皇になったと書かれています。 現在の建国記念の日に戴冠したと言われている 。しかし、歴史上、神武天皇は実在の人物ではなく、あくまでも「神話」として位置づけられているようです。神武天皇は実在の人物ではなく神話上の人物であり、2月11日は「正確には日本国家建国の日ではない」と主張する人もいる。

「建国記念の日」の文字に「の」が入っている理由

海外では、独立記念日やフランス革命記念日など、明確に定義できる日時を「記念日」と定義しています。別の例として、インドネシアの独立記念日は、日本から独立した 1945 年 8 月 17 日に定められました。

しかし、日本には独立記念日も革命記念日もありません。この国の建国日時を特定することは困難です。そのため、「建国記念日」ではなく、単語の間に「の」を入れて今日を「建国記念の日」として祝うのですが、どちらもニュアンスが異なります。同じものです。

つまり建国記念日は、日本が誕生した「日」を祝う日ではなく、日本の「国」が建国されたことを祝う日なのです。

関連記事:


Tanggal 11 Februari adalah “Hari Pembentukan Negara”-nya Jepang!

2024-02-11 06:00:00 | インドネシア語学習メモ

Tanggal 11 Februari adalah “Hari Pembentukan Negara”-nya Jepang!

shutterstock564044482-1850jpg_2021-01-15-11-34-12

Tanggal 11 Februari adalah salah satu hari libur nasional Jepang, yaitu "Hari Pembentukan Negara". Apakah kamu menyadari, bahwa hari libur ini bukanlah "記念日/Kinen bi" melainkan "記念の日/ Kinen no Hi"? (keduanya mempunyai makna yang sama, yaitu hari jadi). Mengapa dalam” 建国記念の日/Kenkoku Kinen no Hi” menyertakan huruf “の/no”? Apa bedanya dengan “建国記念日/Kenkoku Kinenbi”?

Di artikel ini akan dijelaskan arti masing-masing dari kedua istilah tersebut kapan jatuhnya tanggal "Hari Pembentukan Negara", asal muasal dan sejarah dijadikan hari libur nasional Jepang.


Daftar Isi

Sekilas Tentang “Hari Pembentukan Negara” Jepang

「建国記念の日」とは?

Tanggal 11 Februari awalnya disebut "Kigensetsu", yang ditulis dalam "Kearsipan Jepang" dan mewakili "Hari Penobatan Jinmu Tenno/ Kaisar Jinmu", yang disebut sebagai kaisar pertama Jepang. Namun, pada tahun 1948, setelah Perang Dunia II, Panglima Tertinggi Sekutu “GHQ ” berpikir bahwa, “Jika Kigensetsu diadakan maka persatuan bangsa Jepang akan meningkat yang berpusat pada Kekaisaran” , maka istilah "Kigensetsu" dihapuskan. Pada tahun 1966, "Hari Pembentukan Negara" ditetapkan sebagai "hari untuk memperpanjang pendirian negara dan menumbuhkan rasa cinta pada negara."

“National Foundation ” Jepang hanyalah sebuah mitos?

建国は神話の中に?

Di Kearsipan Jepang, tertulis bahwa Kaisar Jimmu menjadi kaisar pertama. Disebut bahwa dia dinobatkan pada Hari Pembentukan Negara saat ini. Namun, dalam sejarah, Kaisar Jimmu tampaknya hanya diposisikan sebagai "mitos" daripada sebagai orang yang nyata. Ada juga yang berpendapat bahwa Kaisar Jimmu adalah orang yang muncul dalam mitologi dan bukan orang yang sesungguhnya, dan bahwa 11 Februari adalah "bukan hari yang tepat ketika negara Jepang didirikan."

Alasan Mengapa dalam kata “建国記念の日/Kenkoku kinen no hi” tertera huruf の /”no”

Di luar negeri Jepang, tanggal dan waktu yang dapat ditentukan dengan jelas, seperti Hari Kemerdekaan dan Hari Bastille, didefinisikan sebagai "hari peringatan". Contoh lain, Hari Kemerdekaan Indonesia ditetapkan pada tanggal 17 Agustus 1945, saat memperoleh kemerdekaan dari Jepang.

Namun, Jepang tidak memiliki Hari Kemerdekaan atau Hari Bastille. Sulit untuk menentukan tanggal dan waktu kapan negara ini didirikan. Oleh karena itu, daripada menyebut “建国記念日/Kenkoku Kinenbi”, maka huruf ”の” disematkan di antara kedua kosakata tersebut sehingga hari ini diperingati sebagai hari “建国記念の日/Kenkoku Kinen no Hi”, walaupun demikian, keduanya mempunyai nuansa yang sama.

Dengan kata lain, Hari Pembentukan Negara bukanlah hari untuk merayakan "hari" kelahiran Jepang, melainkan hari untuk merayakan “negara” Jepang didirikan.

Artikel Terkait: 


Tanggal 11 Februari adalah “Hari Pembentukan Negara” Jepang!

Apakah kamu menyadari, bahwa hari libur ini bukanlah "記念日/Kinen bi" melainkan "記念の日/ Kinen no Hi"? (keduanya mempunyai makna yang sama...

FUN! JAPAN Indonesia



Tahun Baru Imlek 2024, 2025 dan 2026

2024-02-09 14:26:30 | インドネシア語学習メモ

2024 年、2025 年、2026 年の旧正月




旧正月は、中国人が新年の到来を祝いながら家族と再会できる国民の祝日です。中国の旧正月は常に中国の旧暦の初日に祝われます。グレゴリオ暦によれば、この祝日は 1 月または 2 月にあたります。

日付休日
2024年2月9日金曜日中国の旧正月の合同休暇
2月10日土曜日旧正月
2025年1月29日水曜日旧正月
2026年2月17日火曜日旧正月
前年の日付については、ページの一番下までスクロールしてください。

旧正月の祝賀に先立って、中国人コミュニティ周辺にある一部の市場は営業したままになります。これらの市場では、花火、衣類、おもちゃ、ギフトが販売されています。一部の中国人にとって、旧正月のお祝いに親戚や友人に贈り物をするのは一般的な行為です。

中国の旧正月のよく知られた伝統の 1 つは、赤い封筒を贈ることです。場合によっては、この赤い封筒が親から子供たちに渡されることもあります。それとは別に、既婚者が未婚の家族に赤い封筒を贈る習慣もあります。これらの赤い封筒には通常、一定の金額と、願いを込めた数枚の紙幣が入っています。

春節には、中国人コミュニティの家族全員が親戚とともに一か所に集まり、家族全員が揃った後、食事が提供されます。インドネシアで旧正月を祝う人たちは、伝統的な中華料理とインドネシア料理の組み合わせを楽しんでいます。


Tahun Baru Imlek 2024, 2025 dan 2026

2024-02-09 14:23:16 | インドネシア語学習メモ

Tahun Baru Imlek 2024, 2025 dan 2026




Tahun Baru Cina merupakan hari libur nasional yang memberikan masyarakat Cina untuk bertemu kembali dengan keluarga mereka sambil merayakan kedatangan Tahun Baru. Tahun baru Cina selalu dirayakan pada hari pertama Kalendar Bulan Cina. Menurut perhitungan Kalender Gregorian, peringatan hari libur ini jatuh pada bulan Januari atau Februari.

TahunTanggalHariHari Libur
20249 FebruariJumatCuti Bersama Tahun Baru Imlek
10 FebruariSabtuTahun Baru Imlek
202529 JanuariRabuTahun Baru Imlek
202617 FebruariSelasaTahun Baru Imlek
Silakan gulir ke bagian bawah halaman untuk tanggal tahun-tahun sebelumnya.

Indonesia merupakan sebuah bangsa yang dikenal dengan keberagamannya. Dimana sebagian besar penduduknya pribumi Muslim, perayaan Tahun Baru Cina atau Imlek tetap dianggap sebagai sebuah peristiwa penting di Indonesia.

Sebelum perayaan Tahun Baru Cina, beberapa pasar yang berlokasi di sekitar komunitas Cina, akan tetap buka. Pasar-pasar ini menjual kembang api, baju, mainan, dan hadiah. Pemberian hadiah kepada kerabat dan sahabat selama perayaan Tahun Baru Imlek merupakan kegiatan yang biasa dilakukan oleh beberapa orang Cina.

Salah satu tradisi yang sangat dikenal pada saat Imlek adalah pemberian amplop berwarna merah. Di beberapa situasi, amplop-amplop merah ini diberikan kepada anak-anak dari para orang tua. Disamping itu, kebiasaan memberikan amplop merah juga diberikan dari mereka yang telah menikah kepada para anggota keluarga yang belum menikah. Amplop-amplop merah ini umumnya diisi sejumlah uang dan beberapa catatan yang berisi doa kebaikan.

Pada hari raya Imlek, setiap anggota keluarga dari Keluarga masyarakat Cina akan berkumpul dengan sanak keluarga mereka di sebuah tempat.Setelah semua anggota keluarga hadir, suguhan makanan akan disajikan. Kombinasi makanan tradisional Cina dan makanan Indonesia dinikmati oleh mereka yang merayakan Tahun Baru Imlek di Indonesia