flagburner's blog(仮)

マイナーな話題を扱うことが多いかもしれません。

政府の方針に反対すると入国できない国 (2010年5月編)

2010-05-17 20:31:35 | パレスチナかイスラエルか
昨日のことになるが、イスラエルが占領してる西岸地区にある Bir Zeit 大学で講演を行うなどの目的で(ヨルダン経由で)西岸地区に入ろうとした Noam Chomsky 教授。
しかし、イスラエル当局は Chomsky 氏の西岸地区への出入りを一時認めなかったとか・・・。
・Chomsky blocked from entering Israel(2010年5月16日 jpost.com)
・Noam Chomsky denied entry to Israel(2010年5月16日 ynetnews.com)
・גורם ביטחוני: חומסקי לא הוכנס בניגוד לנהלים(2010年5月16日 ynet.co.il;ヘブライ語)

過去にイスラエルは、入国の際に踊ることを求められたりノートPC を銃で撃たれるとか妙にハードな入国審査(?)が行われている。
ついでに、Norman Finkelstein 教授よろしくイスラエル政府のやることを非難すると入国できないという特典も・・・。
この辺は以下参照(手抜き)
・政府の方針に反対すると入国できない国 (2008年5月26日 flagburner's blog(仮))
・その名前を持ったお前が悪い(2008年9月11日 flagburner's blog(仮))
・その名前を持ったお前が悪い:番外編(2008年9月18日 flagburner's blog(仮))
・I’m sorry but we blew up your laptop (welcome to Israel)(2009年11月30日 Lilysussman's blog)

ってことを考えれば、以前からイスラエル政府の政策につい非難してる Chomsky 氏が出入り禁止になったのも無理はない話だったりする(違)
無論、西岸地区や Gaza 地区への出入りについては(パレスチナの人達だけにとどまらず)これとは比べ物にならない酷い扱いが行われているけど・・・。


話を戻す。
この件について、イスラエル(内務省の一部門?)西岸地区行政局(?)(The Civil Administration:המנהל האזרחי)は不思議な発言をしていた。
以下、2010年5月16日分 ynetnews.com『』からその部分を(略

---- 以下引用 ----
(中略)
The Interior Ministry confirmed that the left-wing linguist was not allowed to cross the bridge.
"Prof. Chomsky arrived at the border crossing and asked to speak only in Ramallah," a ministry official said.

"At the moment the request has not been approved, but we will look into it soon with the coordinator of the government activities in the territories and consider letting him speak in Birzeit.

A security source told Ynet on Sunday evening that the Interior Ministry made the decision on its own, and against procedures.

A Foreign Ministry official said the decision not to let Chomsky cross Allenby Bridge was made following professional recommendations from the Civil Administration and the Coordination and Liaison Authority.

The Civil Administration and the Coordination and Liaison Authority said in response that it had yet to receive an appeal on the matter.
"When such an appeal arrives, it will be examined according to procedures."
(以下略)
---- 引用以上 ----

なんだろうな。
イスラエル内務省としては、ヨルダンと西岸地区の出入り口で仕事をしてる方々の責任にしたいってのが本音だろうな。
つーか、Chomsky 氏だからこそ西岸地区への出入り禁止がここまで大きな騒ぎになったのは否めないけど。
仮に、Chomsky 氏ほど知名度の無い(失礼)教授や知識人の方々だったら、イスラエル当局がこのような態度を取ってもメディアは放置していただろうし・・・。
正直複雑な心境だ。


無論、当事者たる Chomsky 氏にしてみればたまったものではなかった。
・After denied entry to West Bank, Chomsky likens Israel to 'Stalinist regime'(2010年5月17日 Haaretz.com)
・הפרופ' נעם חומסקי לא הורשה להיכנס לישראל(2010年5月17日 Haaretz.co.il;ヘブライ語)

Chomsky 氏は、検問所(?)で行われた取り調べについて色々語っていた。
一応、Chomsky 氏は自分の取り調べを行った担当を研修中(意訳)みたいと踏んでいたけど・・・。
以下、2010年5月17日分 Haaretz.com『After denied entry~』から、取り調べに関する Chomsky 氏の発言部分を長くなるけど(略

---- 以下引用 ----
(中略)
"The official asked me why I was lecturing only at Bir Zeit and not an Israeli university," Chomsky recalled.
"I told him that I have lectured a great deal in Israel. The official read the following statement: 'Israel does not like what you say.'"

Chomsky replied: "Find one government in the world which does."

"The young man asked me whether I had ever been denied entry into other countries. I told him that once, to Czechoslovakia, after the Soviet invasion in 1968," he said, adding that he had gone to visit ousted Czechoslovak leader Alexander Dubcek, whose reforms the Soviets crushed.

In response to the official's question, Chomsky said that the subjects of his lectures were "America and the world," and "America at home."

The official asked him whether he would speak on Israel and Chomsky said that because he would talk of U.S. policy he would also comment on Israel and its policies.

He was then told by the official: "You have spoken with [Hassan] Nasrallah[引用者注:Hezbollah の指導者]."

"True," Chomsky told him.
"When I was in Lebanon [prior to the war in 2006] I spoke with people from the entire political spectrum there, as in Israel I also spoke with people on the right."

"At the time I read reports of my visit in the Israeli press, and the articles in the Israeli press had no connection with reality," Chomsky told the border official.

The official asked Chomsky why he did not have an Israeli passport.

"I replied I am an American citizen," Chomsky said.

Chomsky said that he asked the man at border control for an official written explanation for the reason his entry was denied and that "it would help the Interior Ministry because this way my version will not be the only one given to the media."

The official called the ministry and then told Chomsky that he would be able to find the official statement at the U.S. Embassy.
(以下略)
---- 引用以上 ----

うはは。
イスラエル政府が以前から Chomsky 氏を危険視してたことがよくわかるっつーか・・・。
Finkelstein 氏の件といい、イスラエル政府が「気に入らない発言をした」とみなした人はイスラエル国内はもちろん西岸地区に入れない(イスラエルが出入りを管理してることを忘れないで)ってのはただの言論弾圧じゃね~の?
ま、「イスラエルの安全を守る」という名目の前では、どうでもいいことかもしれんが・・・。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。