20世紀初頭、英国エドワード朝の貴族の大邸宅を舞台にしたドラマ「ダウントン・アビー」。
上流階級と使用人たちの愛憎劇を描いたもので、貴族社会の作法や振る舞いが大変興味深い。
先日「知られざる貴族の作法」という特集を放映していた。
歴史学者でダウントン・アビーの時代考証担当者のアラステア・ブルースが
その時代の作法について、ドラマのシーンや俳優のコメントを交えながら解説した。
そこで語られたことは、日本の伝統文化の中で大切にされてきた多くの点で共通するのに驚いた。
英国貴族はフランス革命の際のフランス人の情熱に驚き怯えた。
それ故に、冷静な人物、冷静な対応を好ましいと考えた。
感情を表に出すことをせず、我慢を強いた。
そして気持ちを表すボディランゲージは下品であり
金の話も下品と考えられていた。
貴族は地位を守るために作法を大事にした。
何でも複雑さを好み、時間をかけた。
それらにそれに時間をかけられるほど裕福だということを誇示した。
堂々とした振る舞いをすることは自信の表れであり
責任者としての地位を誇示するためには
慇懃無礼な態度をとることもあった。
ーHow to eatー食べ物そのものより、食事の作法が一番大事だった。
完璧な人生の象徴がテーブルセッティングであり
カトラリーの位置、皿や椅子の位置まで細かく図って置かれた。
椅子の背もたれには寄りかからないこと。
背筋を伸ばして座ること。
食事中に話す相手は席の両隣と向かい側と決められており
服装も装飾品もかなり細かい規則で縛られていた。
作法は、その人の階級を表す秘密の暗号。
作法は、生き方であり、信念。
身だしなみ、立ち方、話し方、食べ方・・・作法はそれらすべてにあり
また、「それがなければ文明人と言えない。」と
マギースミス演じる先代の伯爵夫人ヴァイオレットに言わせている。
ということは「堅苦しさを排除することは野蛮人になる。」ということか。
なるほど。
今の日本社会の在り様を俯瞰すると
遠く離れた「今・ここ」でもこのことばは生きているような気がする。
上流階級と使用人たちの愛憎劇を描いたもので、貴族社会の作法や振る舞いが大変興味深い。
先日「知られざる貴族の作法」という特集を放映していた。
歴史学者でダウントン・アビーの時代考証担当者のアラステア・ブルースが
その時代の作法について、ドラマのシーンや俳優のコメントを交えながら解説した。
そこで語られたことは、日本の伝統文化の中で大切にされてきた多くの点で共通するのに驚いた。
英国貴族はフランス革命の際のフランス人の情熱に驚き怯えた。
それ故に、冷静な人物、冷静な対応を好ましいと考えた。
感情を表に出すことをせず、我慢を強いた。
そして気持ちを表すボディランゲージは下品であり
金の話も下品と考えられていた。
貴族は地位を守るために作法を大事にした。
何でも複雑さを好み、時間をかけた。
それらにそれに時間をかけられるほど裕福だということを誇示した。
堂々とした振る舞いをすることは自信の表れであり
責任者としての地位を誇示するためには
慇懃無礼な態度をとることもあった。
ーHow to eatー食べ物そのものより、食事の作法が一番大事だった。
完璧な人生の象徴がテーブルセッティングであり
カトラリーの位置、皿や椅子の位置まで細かく図って置かれた。
椅子の背もたれには寄りかからないこと。
背筋を伸ばして座ること。
食事中に話す相手は席の両隣と向かい側と決められており
服装も装飾品もかなり細かい規則で縛られていた。
作法は、その人の階級を表す秘密の暗号。
作法は、生き方であり、信念。
身だしなみ、立ち方、話し方、食べ方・・・作法はそれらすべてにあり
また、「それがなければ文明人と言えない。」と
マギースミス演じる先代の伯爵夫人ヴァイオレットに言わせている。
ということは「堅苦しさを排除することは野蛮人になる。」ということか。
なるほど。
今の日本社会の在り様を俯瞰すると
遠く離れた「今・ここ」でもこのことばは生きているような気がする。