今日の語呂合わせ (知りたい語呂合わせがあればコメントにどうぞ)
610:esatery ー bistro 食堂
「イタリ(イータリイ)ア風の食堂予備ストロ(ビストロ)ーなし」
611:eat into ー erode 腐食する
「いい点取(イーティント)ると腐食で彩(イロウド)り悪くなる」
*handful ~ of = few: *hand-gun = pistol:
*handiwork 手細工の班で枠作る dentist ~ = in lay:
:do ~ = knit: spider’s ~ = web:
*handkerchief paper ~ = tissue:
*handle = ansa:finger:jug part:name:see to:tend to:
:wield:戦後ういるどころか力発揮:嫉妬せず世話する
:~ an auto = drive: ~ clumsily = paw: ~
:~ inappropriately = misuse: ~ part = cater
:~ roughly = maul:paw: a ~ = ansa: criminal ~ = alias:
:door[drawer] ~= knob: fake ~ = alias:偽名ありあす判明
:give a new ~ = rename: jug ~ = ear:
:matter that’s hard to ~ = hot potato: mop ~r = custodian:
:project ~s = code name: star’s ~ = stage name:
:They have ~s = C bers
*handling capable of ~ = equal to:
:aid for delicate ~ = kid glove:
*hand-out = dole:同類の無料資料を配る班だうっとうしい
:~ seeker = beggar:乞食鍋がいる waiter’s ~ = menu:
*hands = ranch staff:乱痴気騒ぎの大牧場
*hand-shake = clasp:抱擁し留め金賭けクラス、ぷいっと出て行く
:fraternal ~ = grip:兄弟仲良くふらふらとなる
*hand-some ~ devil = chamer:悪魔の出張る頻度
:~ guy [youth of myth] = Adonis:美少年に会うの後にする
*hands-on = practical:トップ楽手軽くし実際には半損する
*hand-spring
:~’s cousin = cart wheel:
*hand-work do ~ = knit:編みながら幼虫(nit)見てにっとする
610:esatery ー bistro 食堂
「イタリ(イータリイ)ア風の食堂予備ストロ(ビストロ)ーなし」
611:eat into ー erode 腐食する
「いい点取(イーティント)ると腐食で彩(イロウド)り悪くなる」
*handful ~ of = few: *hand-gun = pistol:
*handiwork 手細工の班で枠作る dentist ~ = in lay:
:do ~ = knit: spider’s ~ = web:
*handkerchief paper ~ = tissue:
*handle = ansa:finger:jug part:name:see to:tend to:
:wield:戦後ういるどころか力発揮:嫉妬せず世話する
:~ an auto = drive: ~ clumsily = paw: ~
:~ inappropriately = misuse: ~ part = cater
:~ roughly = maul:paw: a ~ = ansa: criminal ~ = alias:
:door[drawer] ~= knob: fake ~ = alias:偽名ありあす判明
:give a new ~ = rename: jug ~ = ear:
:matter that’s hard to ~ = hot potato: mop ~r = custodian:
:project ~s = code name: star’s ~ = stage name:
:They have ~s = C bers
*handling capable of ~ = equal to:
:aid for delicate ~ = kid glove:
*hand-out = dole:同類の無料資料を配る班だうっとうしい
:~ seeker = beggar:乞食鍋がいる waiter’s ~ = menu:
*hands = ranch staff:乱痴気騒ぎの大牧場
*hand-shake = clasp:抱擁し留め金賭けクラス、ぷいっと出て行く
:fraternal ~ = grip:兄弟仲良くふらふらとなる
*hand-some ~ devil = chamer:悪魔の出張る頻度
:~ guy [youth of myth] = Adonis:美少年に会うの後にする
*hands-on = practical:トップ楽手軽くし実際には半損する
*hand-spring
:~’s cousin = cart wheel:
*hand-work do ~ = knit:編みながら幼虫(nit)見てにっとする
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます