世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ モロッコ:拘留中のラッパーへの起訴を取り下るべきだ

モロッコ:拘留中のラッパーへの起訴を取り下るべきだ

諸権利を認めた憲法がありながら、弾圧的な言論法が執行されている

(Casablanca, April 18, 2012) ‐ Moroccan authorities should drop charges and release a rapper who has spent three weeks in pretrial detention on charges that he insulted the police in his songs and a video set to his music, Human Rights Watch said today. Police arrested Mouad Belghouat, known as “al-Haqed” (the sullen one), on March 29, 2012, because of a YouTube video with a photo of a policeman whose head has been replaced with a donkey’s. The lyrics denounce police corruption.

(カサブランカ、2012年4月18日)-モロッコ当局は、歌とその音楽に付随したビデオで警察を侮辱したという容疑を掛け、3週に渡り審理前拘禁しているラッパーへの起訴を取り下げると共に釈放するべきだ、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。警察は2012年3月29日、“アルハケド(無口なヤツ)”として知られるムアド・ベルゴウアトを逮捕した。ユーチューブのビデオに映っている警官の頭部が、ロバのものと換えられていたからである。また歌詞は警察の汚職を激しく非難していた。

On April 16, the Casablanca Court of First Instance, located in  Aïn Sbaâ, postponed the start of Belghouat’s trial for the second time. The judge, as he had done previously, rejected defense motions to grant the defendant pretrial release.

4月16日、アイン・セバーのカサブランカ第一審裁判所は、ベルゴウアトの裁判開始を再度延期した。裁判官は、以前と同じように、被告の審理前釈放を求める弁護側の申請を棄却した。

“This case is about freedom of expression pure and simple,” said Sarah Leah Whitson, Middle East and North Africa director at Human Rights Watch. “Every day that Belghouat spends in prison is a reminder of the distance between Morocco’s laws and practices and the rights guaranteed in its new constitution.”

「これは純粋かつ単純な、表現の自由についての事件です。」とヒューマン・ライツ・ウォッチ中東・北アフリカ局長サラ・リー・ウィットソンは語っている。「ベルゴウアトが留置所で過ごしている毎日が、モロッコの法律そしてその執行と、新憲法で保証された諸権利に、隔たりがあることの象徴となっています。」

A Human Rights Watch observer attended the April 16 hearing, at which the court granted a postponement of the trial at the request of the defense until April 25.

ヒューマン・ライツ・ウォッチの監視員は、4月16日のヒアリングを傍聴したのだが、そこで法廷は、弁護側の要請である4月25日までの裁判延期を認めた。

On July 1, 2011, Moroccans voted in a referendum to approve a constitution proposed by King Mohammed VI that affirms freedom of expression. Article 25 states: “Freedom of thought, opinion and expression in all its forms are guaranteed. Freedom to create, publish, and display literary and artistic materials and scientific and technical research are guaranteed.”

2011年7月1日、モロッコは国民投票を行い、モハメッド6世国王の提案した、表現の自由を認める憲法に同意した。その第25条は、「思想・意見・あらゆる形態での表現の自由は保証される。文学や芸術品そして科学的研究や技術的研究を、創造し、公表し、展示する自由は保証される。」と規定している。

The court is trying Belghouat for “showing contempt” toward “public servants in the exercise of their duty,” with the intention of “undermining their honor,” under article 263 of the penal code, and “showing contempt” toward state institutions, under article 265. If convicted, he could be sentenced to up to two years in prison.

裁判所はベルゴウアトを、刑法第263条のもと、「公務員の名誉を損なう」意図を持って、「職務執行中の公務員」を「侮辱した」とすると共に、同第265条のもと、国家機関を「侮辱した」として、裁判に掛けている。有罪となれば、2年以下の懲役刑に処される可能性がある。

The “offending” material cited in the case file consists of a rap song Belghouat composed and recorded, entitled “Kilab ed-Dowla” (Dogs of the State), and a YouTube video containing a photo-montage set to the song. The song denounces police corruption with lines like, “You are paid to protect the citizens, not to collect people’s money and take it to your chief.”

起訴状で言及されている「違反」物は、ベルゴウアトが作曲録音した「キラブ・エド・ドウラ」(国家の犬)というタイトルのラップ曲、そしてユーチューブのビデオに映っている合成写真である。曲は「お前ら市民を守るために給料もらってるんだ、俺たちの金をまき上げボスに運ぶためじゃやねー」のような歌詞で、警察汚職を激しく非難している

The case stems from a complaint filed by the General Directorate of National Security (Direction G?n?rale de la S?ret? Nationale, DGSN), the security agency that includes the judicial police, among other police branches. The complaint, to back up the charges, refers to the photograph in the video in which the policeman’s head has been replaced, with the aid of photo-editing software, by a donkey’s head, and another snapshot of three policemen carrying a person, perhaps a protester, by his limbs, as well as the lyrics that accuse the police of corruption and, according to the complaint, refer to them as dogs.

この裁判は、他の警察部門とともに司法警察を含んでいる治安機関である、国家保安局(以下DGSN)が行った告訴から生じている。起訴を裏付ける告訴が言及しているのは、警察官の頭部が、画像編集ソフトを利用して、ロバのものに替えられている、ビデオ画像と、多分デモ参加者であろう人の手足を持って運んでいる警察官3人の写真、そして警察の汚職を批判し、告訴状によれば、警察を犬呼ばわりする歌詞だ。

In his statement to the police, Belghouat denied any connection to the video, saying unknown people made it, set it to Belghouat’s music, and posted it. A separate recording of Belghouat rapping “Kilab ed-Dowla,” but without any of the controversial visuals, is on YouTube.

ベルゴウアトは警察に、問題のビデオ映像と関わりを否定し、知らない人がそれを作り、ベルゴウアトの曲を付け、投稿したのだと供述している。ベルゴウアトの曲「キラブ・エド・ドウラ」を別に録音し、告訴を受けた映像が付いていないものも、ユーチューブにはアップされている。

Belghouat, 24, lives in the low-income Oukacha neighborhood of Casablanca. His rap songs denouncing corruption, injustice, and the gap between royal opulence and poverty in Morocco have won him attention as an artistic voice of the pro-reform “February 20 youth movement,” which began in Morocco shortly after the start of protests in other Arab countries in early 2011. Police have generally allowed the movement to hold protest rallies in cities around the country, but have on several occasions intervened violently to disperse demonstrators. A number of February 20 movement members are serving prison sentences after being convicted on charges such as destroying public property and assaulting or showing contempt for police agents.

ベルゴウアトは24歳、カサブランカの低所得地区オウカチャに住んでいる。モロッコに於ける汚職、不公平、王族の富裕さと貧民の格差を痛烈に批判する彼のラップは、2011年初めに他のアラブ諸国で抗議運動が開始直後、モロッコでも始まった民主主義を求める「2月20日青年運動」の、芸術面での声として注目を浴びた。警察はその運動に同国各地で抗議集会を開くことを概ね認めたが、デモ隊を解散させようとして暴力的に介入したケースも幾つかあった。「2月20日青年運動」のメンバー多数が、公共財産損壊、暴行或いは警察機関侮辱のような容疑で、有罪判決を受け現在服役中である。

Belghouat attracted wide notice when police arrested him in an earlier case in September 2011 and charged him with beating a pro-government protester in a street altercation. His trial in Casablanca attracted crowds of supporters, who claimed that the case was a set-up. The defense team contended that there were many inconsistencies in the account provided by Belghouat’s alleged victim. In January, the court convicted Belghouat of the assault, sentenced him to the four months he had already served in pretrial detention, and released him.

警察がベルゴウアトを2011年9月に以前の事件で逮捕し、路上での言い争いで親政府派デモ参加者に暴行したという容疑で起訴した際、ベルゴウアトは広く関心を集めた。カサブランカでの彼の裁判には、事件は仕組まれたものだと主張する、大勢のベルゴウアト支持者が集まった。弁護団は、ベルゴウアトの被害者とされ者の申し立てには、多くの矛盾があると強く主張した。1月に裁判所は、暴行容疑に対し有罪とし懲役4ヶ月に処すという判決を、ベルゴウアトに言い渡した。しかし審理前拘禁で既に刑期は満了していたので彼は釈放されている。

“If Morocco wants to give substance to the freedoms proclaimed in its new constitution, a good place to start would be abolishing repressive laws that can land you in jail for producing political rap songs and videos,” Whitson said.

「モロッコが新憲法で宣言した自由に実体を与えたいなら、その手始めに、政治的なラップとビデオを作ったことで人を刑務所に入れる、弾圧的な法律を廃止することです。」とウィットソンは語っている。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事