世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 国連安全保障理事会:戦争に囚われた女性にとっての勝利

国連安全保障理事会:戦争に囚われた女性にとっての勝利

新しいポストは性的暴力の終焉に向けた国連活動に焦点を当てる

 (New York, September 30, 2009) – The United Nations Security Council resolution up for a vote today to create a senior coordinator to address how armed conflict affects women around the globe is a vital step toward more consistent UN action on the issue, Human Rights Watch said today.

(ニューヨーク、2009年9月30日)-武装紛争が世界中の女性に与えている影響問題に取り組む、上級コーディネーター職を創設するため、国連安全保障理事会が本日採決の持ち込んだ決議は、この問題に関して国連が一層着実な活動を行うにあたり非常に重要な前進である、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。

The decision to create the position, which will focus initially on ending sexual violence during and after armed conflict, comes nine years after the Security Council pledged a comprehensive response on peace and security issues for women.

武装紛争の期間中及びその後における性的暴力発生の終焉に向け、当初焦点を当てるであろうポストを創設する決定は、国連安全保障理事会が女性に関する平和と安全保障問題への包括的対応を約束して、9年後のことである。

“While the UN spent years debating, untold thousands of girls and women around the world have suffered ruined bodies and ruined lives,” said Marianne Mollmann, women’s rights advocate at Human Rights Watch. “We hope this new position will finally generate the leadership to help the UN act swiftly and coherently to halt sexual violence in wartime.”

“国連が議論に何年も費やしている間に、膨大な数の少女や女性が肉体や命を破壊される苦しみを味わった。”とマリアンヌ・モールマン、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、女性の権利推進員は語った。“私たちはこの新しいポストが、戦争時における性的暴力の発生を防ぐため、国連が迅速かつ首尾一貫とした活動を行うのに役立つリーダーシップを、最終的に発揮するようになるのを望んでいる”

The Security Council resolution, expected to be adopted by consensus at a session chaired by US Secretary of State Hillary Clinton, sets up a system of technical experts to work with the new senior coordinator and to support the UN country teams and peacekeeping missions as they address sexual violence.

米国国務長官ヒラリー・クリントンが議長を務める会議の総意で、採択されると見込まれている国連安全保障理事会の決議は、性的暴力に対処する場合、新しい上級コーディネーターと協力し、国連加盟国チームと平和維持ミッションを支援するための専門技術者組織を設立する。

It asks the UN secretary-general to urgently analyze gaps in how the UN system responds to sexual violence so that the Security Council can address them. Such gaps include a lack of expertise on sexual violence and gender issues at the UN mission level and at headquarters, and a lack of support for building participation by women into procedures for peace talks.

それは、国連事務総長に国連組織が行っている性的暴力への対応にどのようなギャップがあるのかを緊急に分析することを要請する。そうすれば国連安全保障理事会はそのギャップに対処することができるのだ。そのギャップとは、国連ミッションレベルや本部おける、性的暴力やジェンダー問題に関する専門職の不足、及び和平協議に向かう手続きにおける女性の参加増大に対する支持不足などを含んでいる。

“Amazingly, even as the UN system’s failure to address sexual violence in conflict has become increasingly obvious, no one has sat down to look at just where things fall down,” said Mollmann. “This resolution asks the UN secretary-general to provide a much clearer picture of what is wrong, an absolutely necessary step for fixing it.”

“国連体制が紛争時の性的暴力に対処できないでいるのが、急速に明らかになっているにも拘らず、驚くべきことに、どこが悪いのかだけでもしっかりと検討する者はいなかった。”とモールマンは述べた。“今回の決議は国連事務総長に、何が悪いのか、それを修正するのに絶対必要な措置について、従前に比し非常に明確なイメージを提供するよう要請する。”

Since the adoption of resolution 1325 on women, peace, and security in 2000, the Security Council has recognized that women and girls experience conflict and post-conflict differently than men and boys, and that this is relevant to international peace and security. In particular, the council has noted that combatants tend to target women and girls for specific types of violence, and that peace processes are more comprehensive when women participate on an equal footing with men.

2000年の女性・平和・安全保障に関する決議1325号の採択以降、国連安全保障理事会は、女性や少女は男性や少年と違った紛争と紛争後における経験を味わい、その事は国際的な平和と安全保障に関係がある、という認識を持つようになった。とりわけ、安全保障理事会は戦闘員が特定タイプの暴力を行うために女性や少女をターゲットにする傾向があり、女性が男性と同じ立場で参加した場合、和平協定がより一層包括的なものになることに言及した。

Human Rights Watch and other commentators have repeatedly criticized the Security Council and the UN system as a whole for not doing enough to protect women against violence. Specifically, UN peacekeeping procedures have failed to implement the council’s vision expressed in the 2000 resolution that women and men should be equal partners in post-conflict negotiations and rebuilding processes. Over the past few years, nongovernmental organizations around the globe have rallied around a call for a senior UN post to spearhead these actions.

ヒューマン・ライツ・ウォッチ他のコメンテイターは、国連安全保障理事会と国連体制が、暴力から女性を保護することにおいて全体として十分に活動していないと、繰り返し批判してきた。とりわけ国連平和維持行動は、女性と男性は紛争終結後の交渉や再建プロセスにおいて平等なパートナーであるべきだという、2000年の決議に表現された安全保障理事会のビジョンを実施してこなかった。過去数年間世界中のNGOが、それらの活動を率先するための上級国連ポスト設置を求めて結集してきた。

“The Security Council finally has responded to the call from women around the world to designate responsibility for its actions on women and girls,” said Mollmann. “The UN secretary-general needs to move decisively to make an appointment for this post. Women in the midst of conflict should not be made to wait any longer.”

“国連安全保障理事会は、女性と少女に関する国連活動に対する責任を指定するという、世界中の女性からの要求にやっと応えた。”とモールマンは語った。“国連事務総長はこのポストへの指名を行うために断固として動く必要がある。紛争の最中にある女性がこれ以上待たされてはならない。”

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事