世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ インド:人権保護に向け世界的役割を期待

インド:人権保護に向け世界的役割を期待

ヒューマン・ライツ・ウォッチ国際運営委員会が始めてニューデリーで会議

(New Delhi, October 14, 2009) – India’s global leadership on human rights is increasingly necessary to counteract the negative role played by other powerful states, Human Rights Watch said today in holding its first meeting in India of its international board of directors. With India’s powerful democratic traditions, strong courts, and active civil society, Human Rights Watch also urged it to take steps to improve its own human rights policies and practices.

(ニューデリー、2009年10月14日)-人権保護におけるインドの世界的な指導力が、その他の強国が演じるネガティブな役割に対抗するため、ますます必要となってきている、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは、インドで始めて国際局長運営会議を開催するにあたって述べた。インドの強い民主主義的伝統、強力な裁判所、活動的な市民団体を考慮し、ヒューマン・ライツ・ウォッチは又、インド自身の人権保護政策とその行為を改善するために措置を講じるよう強く求めた。

The Human Rights Watch board of directors selected New Delhi for its quarterly meeting because of India’s growing influence on global issues and its importance in the region, and in the hope that India will be prepared to take a leadership role in addressing human rights concerns within its own borders and in the world.

ヒューマン・ライツ・ウォッチ局長運営会議は3ヶ月ごとの会議の会場にニューデリーを選んだ。インドが世界的な課題に関する影響力と周辺地域における重要性を増大しているからである。またインドが国内外の人権問題に取り組むにあたって、リーダーシップをとる覚悟をきめるのを期待してのことでもある。

“The world needs India to raise its voice for human rights around the globe,” said Kenneth Roth, executive director of Human Rights Watch. “But even democracies have serious human rights problems, and there is much the Indian government can do to improve its own human rights record as well.”

“世界は地球全体の人権保護に対してインドが声を大にすることを必要としている。”とケネス・ロス、ヒューマン・ライツ・ウォッチ代表は語った。“しかし、民主主義にも重大な人権問題は存在する。同じようにインド政府は自身の人権保護状況改善に向けやれることが沢山ある。”

Roth urged the Indian government to end repressive laws such as the Armed Forces Special Powers Act; to reform security forces, including the police; and to prioritize the protection of vulnerable groups, such as Dalits, religious minorities, and women.

ロスはインド政府に軍事特別法(Armed Force Special Powers Act)のような弾圧的な法律を廃棄し、警察などの治安部隊を改革し、ダリット(Dalits)・宗教的少数派・女性などの弱者グループへの保護を優先するよう強く求めた。

“By taking strong steps to address widespread human rights violations within its own borders, India would serve as a role model in promoting human rights regionally and internationally, and would have the authority to address the most serious problems affecting the region,” Roth said.

“自国内に広く起る人権侵害に取り組む強力な措置を講ずることで、インドは地域的にも世界的にも人権保護の進展におけるモデル的役割を果たすことになり、地域影響を与えている最も重大な問題に対処する権威を持つことになるだろう。”とロスは語った。

Roth urged the Indian government to raise human rights issues more forcefully in its foreign policy, such as the Burmese junta’s treatment of political prisoners and the Sri Lankan government’s continued detention of a quarter of a million civilians after the civil war; and to engage actively on rights issues in multilateral forums such as the United Nations, both at the General Assembly in New York and the Human Rights Council in Geneva.

インド政府がその外交政策に、ビルマ軍事政権の政治犯の取り扱い問題やスリランカ政府が戦争終結後も25万人の民間人を拘束し続けている問題などの、人権問題を一層強力に取上げるよう、ニューヨークの国連総会やジュネーブの国連人権理事会のような多国間相互的な場で人権問題に関して積極的に携わるよう、ロスは強く求めた

Members of the board of directors, accompanied by Human Rights Watch staff including Roth and Meenakshi Ganguly, senior researcher on India, met with representatives of government, business, civil society organizations, media, and human rights groups.

局長運営会議のメンバーは、ロスとミーナクシ・ガングリー(Meenakshi Ganguly)、インド上級調査員を含むヒューマン・ライツ・ウォッチ職員に伴われて、政府・財界・市民団体・メディア・人権団体の代表団に会った。

“We had the opportunity to interact with a broad cross-section of society,” Roth said. “We learned a lot from the varied and diverse perspectives on offer, and we hope this will enhance our coverage of human rights issues in the region.”

“私たちは広く様々な団体・会と交流する機会をもった”とロスは語った。“私たちは表明された様々な多様な視点から多くを学んだ。それがこの地域における人権問題に関する報告を高めることを期待している。”

 

 

Human Rights Watch researches and documents violations of human rights in more than 80 countries worldwide, including Sri Lanka, India, Nepal, Bangladesh, Afghanistan, China, and Burma. It also investigates and reports on human rights violations in Western Europe and the United States, and has led the campaign for independent investigations and proper accountability for illegal detentions, torture and secret renditions in the course of the “war on terror.”

ヒューマン・ライツ・ウォッチはスリランカ・インド・ネパール・バングラデッシュ・アフガニスタン・中国・ビルマなど世界80カ国以上の人権侵害を調査し取りまとめている。ヒューマン・ライツ・ウォッチは又西ヨーロッパや米国の人権侵害も調査し報告し、違法拘留・拷問・“対テロ戦争”を展開する道筋で起きた秘密移送などに対する、中立的な調査と適切な説明責任を求める運動を率いてきた。

Human Rights Watch monitors human rights developments worldwide and issues detailed reports for policymakers, international organizations, the media, and the general public.

ヒューマン・ライツ・ウォッチは人権問題における事件を監視し、政策立案者、国際団体、メディア、一般市民のために詳細な報告を公表している。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事