世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ インドネシア:宗教の自由を後退させる判決が下される

インドネシア:宗教の自由を後退させる判決が下される

アハマディー教団への死者を出した襲撃事件に関与した全ての者を捜査せよ

(Jakarta, July 28, 2011) – The light sentences imposed on Islamist militants for a deadly attack on a religious minority in Indonesia reflect the authorities’ weak efforts to prosecute the case, Human Rights Watch said today. The verdicts, announced on July 28, 2011, are a setback for religious freedom in Indonesia, Human Rights Watch said.

(ジャカルタ、2011年7月28日)-「インドネシアの少数派宗教が襲撃され死者が出たが、その襲撃事件の容疑者であるイスラム教過激派活動家には軽い刑罰が科された。この事は当局の事件訴追にあたっての消極的姿勢を反映している。」と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチは述べた。2011年7月28日に下された判決はインドネシアにおける宗教の自由の後退である。

Human Rights Watch said both police and prosecutors failed to present a fully compelling case against the 12 defendants for their role in an organized attack on the Ahmadiyah community in Cikeusik village, Banten province in western Java on February 6 that left three people dead and five seriously injured. Police did not conduct thorough investigations, and prosecutors did not call key eyewitnesses to the attack. The prosecutors also sought reduced sentences, contending that the Ahmadiyah provoked the attack.

2月6日ジャワ西部バンテン州のチケウスキ村のアハマディー教団が組織的襲撃に遭い3名が殺害され5名が重傷を負った事件が発生した。この襲撃に関与した被告人12名に対して警察と検察双方は十分な立件を行わなかった。警察の捜査は徹底的なものではなく、検察は襲撃事件の主要な目撃者を喚問しなかったばかりではなく、更にアハマディー教団員が襲撃を挑発したと主張し減刑を求めていた。

“Indonesian authorities should be making all-out efforts to bring to justice those who kill people because of their religious beliefs,” said Elaine Pearson, deputy Asia director at Human Rights Watch. “The Cikeusik trial sends the chilling message that attacks on minorities like the Ahmadiyah will be treated lightly by the legal system.”

「インドネシア当局は己が宗教心を根拠に人を殺害した人々を、裁判に掛けるため全力を尽くすべきです。アハマディー教団員のような“少数派への襲撃は司法制度から重要視されない”という、身も凍るようなメッセージをチケウスキ事件裁判は伝えているのです。」とヒューマン・ライツ・ウォッチ、アジア副局長エレイヌ・ピアソンは語った。

The Serang district court in Java found 12 persons guilty on a mixture of charges, including public incitement, illegal possession of sharp weapons, destruction of property, maltreatment of others, individual assault, participating in an assault, involvement in an attack, and attacking others causing serious injuries or death. The court sentenced the accused to between 3 to 6 months in prison. Assault resulting in death can bring a maximum penalty of 12 years in prison.

大衆扇動・刃物不法所持・器物破損・虐待・暴行・襲撃関与・重傷害・傷害致死など被告12名の複合容疑に対して、ジャワのセラン地方裁判所は有罪判決を下し3ヶ月から6ヶ月の懲役刑を言い渡した。暴行致死でのもっと厳しい懲役は12年である。

None of the defendants were charged with murder or manslaughter.

被告人は誰一人として殺人或いは過失致死罪で起訴されていない。

Much of the attack on the Ahamadiyah home, which involved some 1,500 Islamist militants against about 20 Ahmadiyah members, was captured on video and posted on the Internet.

約20名のアハマディー教団員の家に対し1,500名のイスラム教過激派活動家が関与して行われた、襲撃の殆どがビデオ撮影されインターネットにアップされている。

At the trial, which began on April 26, prosecutors only recommended sentences of up to seven months, saying that the sentences should be reduced since the Ahmadiyah members partly provoked the attack and filmed and distributed videos of the attack. By contrast, in a separate trial against an Ahmadiyah member, Deden Sujana, for his alleged role in provoking the attack, the prosecutors have charged him with incitement, disobeying police orders, and maltreatment. One of those charges, disobeying police orders, provides a maximum sentence of four years.

4月26日に始まった裁判で検察官は、アハマディー教団員が一部襲撃を挑発すると共に、襲撃を撮影してその映像を配布しているので減刑すべきだと述べ、懲役7ヶ月以下の求刑しか行っていない。しかもその求刑と対照的に、アハマディー教団員デデン・スジャナに対する別の裁判で、検察官は襲撃挑発に彼が一定の役割を果たしたという疑いを掛け、扇動・警察官命令への不服従・虐待などの容疑で起訴している。警察官命令への不服従罪は4年以下の懲役に処すと規定されている。

“It’s outrageous that the prosecutors asked for a reduction in sentences on the basis that the Ahmadiyah filmed and distributed a video of the attack on their community,” Pearson said. “It is telling victims of serious crime that they should keep quiet rather than come forward.”

「アハマディー教団員が自分たちの教団への襲撃を撮影してその映像を配布したのを理由にして、検察官が減刑嘆願をするなんて無茶苦茶です。重大犯罪の被害者に向かって名乗り出るより静かにしてろと言ってるんですよ。」とピアソンは語っている。

Arif, an Ahmadiyah present during the attack, made the recording of the violence, which was later posted on YouTube. The police and prosecutors used the 28-minute video in their investigation. The 12 defendants were identified from the video footage and can be seen beating Ahmadiyah members.

アハマディー教団員のアリフ氏は襲撃の際現場にいて、後にユーチューブに投稿された暴力行為の映像を録画した。警察と検察官は28分間の録画ビデオを捜査に利用している。アハマディー教団員が暴行を加えられている様子が写されていて、被告人12名はそのビデオ映像から特定された。

The three Ahmadiyah members killed – Warsono Kastolib, Roni Pasaroni, and Tubagus Chandra – died of multiple injuries sustained during the attack, forensic reports said. In the footage, a 17-year-old defendant, “D.,” whose name was withheld because he is a child, hits Kastolib, who is sitting next to a hedge, on the head with a large stone. According to the prosecution, D. then struck the fallen Kastolib six times in the head with a wooden stick. The prosecutors also said that D. later struck Pasaroni, who was lying motionless, with a wooden stick. The prosecutors said that Chandra was killed when the crowd caught him next to the Ahmadiyah house.

ワルソノ・カストリブ氏、ロニ・パサロニ氏、ツバガス・チャンドラ氏、以上3名のアハマディー教団員が殺害されたが、彼らは襲撃の際受けた多数の怪我が原因で死亡したと、検死報告書は述べている。未成年者のため名前が伏せられた17歳の被告人“D”は、映像中で生垣の隣に座っているカストリブ氏の頭部を大きな石で殴っている。起訴状によればDは次に倒れたカストリブ氏の頭部を木の棒で6回殴っているそうだ。Dはその後倒れて動かなくなっているパサロニ氏も木の棒で殴り、チャンドラ氏は暴徒にアハマディー教団員の家の隣で捕まって殺害されたと検察官は述べている。

Police investigations of the attack were woefully inadequate, Human Rights Watch said. Police interviewed Arif and two of the five Ahmadiyah who were seriously injured, but failed to question other Ahmadiyah who were injured or present during the attack or to ask them to testify.

警察の襲撃事件に対する捜査は嘆かわしいほど不十分だった。アリフ氏と重傷を負ったアハマディー教団員5名の内2名に事情聴取を行っているが、負傷したり襲撃の際現場に居合わせた他のアハマディー教団員に対して尋問も証言依頼もしていない。

“An extremely well-organized group of attackers targeted a religious minority group, yet the authorities have made no apparent effort to uncover the people behind the attack,” Pearson said. “The police shouldn’t rest until those who orchestrated the violence are arrested.”

「高度に組織化された襲撃者グループが少数派宗教の信者グループを狙って襲撃を行っているのですが、当局は襲撃の背後にいる人々を暴露するための目に見える努力は一切行って来ませんでした。警察は暴力行為を組織化した者たちを逮捕するまで気を抜くべきではなかったのです。」と前出のピアソンは語っている。

One of those seriously injured, Muhamad Ahmad, told Human Rights Watch that he was not given an opportunity to testify at the trial.

重傷を負った1人であるムハマド・アフマド氏はヒューマン・ライツ・ウォッチに、裁判で証言する機会を一度も与えられなかったと話している。

“I might not recognize them, one by one, but I could describe the situation,” he said. “We were just trying to defend our properties. Hundreds of Ahmadiyah properties were destroyed and the government did almost nothing.”

「1人づつの面とうしはできなかったでしょうけど、状況説明はできました。私たちは自分の財産を守ろうとしただけなんです。数百人のアハマディー教団員の財産が壊されたのに、政府は何一つしてくれませんでした。」とアフマド氏は話していた。

Sujana, the Ahmadiyah being tried on charges of provoking the attack, was the only Ahmadiyah member asked to testify. He was berated by a judge about his faith and his motivations in going to Cikeusik that day, a scene videoed and available on YouTube. Responding to a question from the judges, prosecutors claimed they could not find the addresses of other witnesses, although two of them later testified at Sujana’s trial.

襲撃を挑発したという容疑で裁判に掛けられているスジャナ氏は、証言を要請された唯一のアハマディー教団員である。裁判官は彼の信仰心と当日チケスクに行った動機、更に録画されユーチューブで視聴可能となっている映像を激しく叱責している。裁判官の質問に検察官は「他の目撃者の住所は分からなかった」と答えている。しかしその目撃者の内2名は後に証言を行っている。

 “The Cikeusik trial should have been a way to show vulnerable groups in Indonesia that when they are targets of violence, the state will protect them,” Pearson said. “Instead, these sentences will embolden militants who will see that using deadly violence brings few consequences.”

「チケウシク事件の裁判は、インドネシアにおける弱者グループが暴力行為のターゲットとなった場合に、国が彼らを保護するということを明らかにする1つの手段となるべきだったのですが、そうなりませんでした、今回科された刑罰は、人を殺害するような暴力を行っても殆ど何の責任を問われないと考えてしまうよう、過激派活動家を増長させてしまうでしょう。」とピアソンは語っている。

Background

The Ahmadiyah, a religious community founded in 1889 by Mirza Ghulam Ahmad, identify themselves as Muslims but differ with other Muslims about whether Muhammad was the “final” monotheist prophet. Consequently, some Muslims perceive the Ahmadiyah as “heretics.” Approximately 200,000 Indonesians follow the faith.

アハマディー教団は1889年にミールザー・グラーム・アフマドが起こした宗教団体で、自らをイスラム教徒としているが、モハメッドが“最後”の一神教者の預言者であったかの解釈に関して他のイスラム教と違っている。それ故にイスラム教徒の一部はアハマディー教団を“異端”と見なしている。インドネシアにはおよそ20万人の信者がいる。

Indonesian law facilitates discrimination against the Ahmadiyah. A June 2008 decree requires the Ahmadiyah to “stop spreading interpretations and activities that deviate from the principal teachings of Islam,” including “spreading the belief that there is another prophet with his own teachings after Prophet Muhammad.” Violations of the decree can result in prison sentences of up to five years.

インドネシアの法律はアハマディー教団員への差別を助長している。2008年6月に発布された法令はアハマディー教団員に、“教えの中で予言者モハメッドの後にも予言者は存在するという信仰を広げる”事を含む、“イスラムの教えの原則を逸脱する解釈と活動を止める”のを義務付けた。勅令違反には5年以下の懲役を科される。

At the time the 2008 decree was signed, officials said it was necessary to help stop further violence. Yet since the decree, violence against the Ahmadiyah has increased dramatically, from three incidents in 2006 to 50 in 2010, according to the Setara Institute, a nongovernmental group that monitors religious freedom.

この法令が署名された当時、当局者は、更なる暴力事件の発生防止にそれが必要であると語っていた。しかし宗教の自由を監視しているNGO、Setara Instituteによると、その法令が出されて以来アハマディー教団員に対する暴力は、2006年には3件だった事件が2010年には50件になるなどして急激に増大しているそうである。

Few cases of violence against religious communities make it to court in Indonesia. When cases are brought to trial, the sentences for those convicted rarely match the seriousness of their crimes. In a trial that began in January in Bogor district court, three defendants were tried for setting fire to an Ahmadiyah mosque, a school, and more than a dozen houses in an October 2010 attack in Cisalada village, western Java. Three Ahmadiyah were injured in the attack. On April 14, the defendants were found guilty and sentenced to prison terms of between four and six months, while an Ahmadiyah man who tried to defend himself from attack was sentenced to nine months in prison.

インドネシアでは宗教団体に対する暴力事件が裁判に掛けられる事が殆どない。事件が裁判所に持ち込まれても、有罪判決を受けた者たちが科される刑罰が犯した罪の重大性にふさわしいものである事は殆どない。1月にボガル地方裁判所で始まった裁判では、2010年10月にジャワ西部に位置するシサラダ村で起きた襲撃事件でアハマディー教団の寺院・学校及び民家12軒に火を放った容疑で、被告人3人が裁判に掛けられた。その襲撃事件ではアハマディー教団員3名が負傷している。本年4月に被告人は有罪判決を受けたが、科された懲役刑は4ヶ月から6ヶ月というものだった。一方襲撃から自分の身を守ろうとしたアハマディー教団員男性1名には懲役9ヶ月の刑が下されている。

Earlier in 2011, more than a dozen provincial governors and regents issued anti-Ahmadiyah regulations, contradicting Indonesia’s Autonomy Law, which prohibits regional governments from regulating religious matters. Human Rights Watch has repeatedly called for the government of President Susilo Bambang Yudhoyono to rescind the 2008 decree, as it violates the fundamental right to freedom of religion. The Home Affairs Ministry should also annul all regional regulations on religions.

2011年初頭に12名を越える知事や摂政が、地方政府が宗教関連事項を規制することを禁じたインドネシア自治法に違反して、反アハマディー教団規制を発令した。ヒューマン・ライツ・ウォッチはスシロ・バンバン・ユドヨノ大統領政府に対して2008年の法令を撤廃するよう繰り返し求めて来た。同法令が基本的人権である宗教の自由を侵害しているからである。内務省もまた宗教に関する全ての地方における規制を無効としなければならない。

Prohibiting the Ahmadiyah from practicing their religion violates the International Covenant on Civil and Political Rights, ratified by Indonesia in 2005, which protects the right to freedom of religion and the right to engage in religious practice “either individually or in community with others and in public or private.” The treaty also protects the rights of minorities “to profess and practice their own religion.”

アハマディー教団員に宗教行為を禁止するのは、宗教に自由に関する権利と共に“個人団体及び私的・公的を問わず”宗教行為に携わる権利を保護し、インドネシアが2005年に批准している、「市民的及び政治的権利に関する国際規約(国際人権B規約:ICCPR)」に違反している。同条約はまた“自らの宗教を告白すると同時にそれを行う”少数派の権利も保護している。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事