世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ チリ:警察によるマプチェ先住民への暴力を調査せよ

チリ:警察によるマプチェ先住民への暴力を調査せよ

ゴム弾で先住民コミュニティーの子ども4人が負傷

The Chilean authorities should carry out a prompt, thorough, and impartial investigation into the alleged unlawful use of force by police against members of the Mapuche indigenous community, Human Rights Watch said today. Officers found responsible for any unlawful use of force should be held to account and the injured civilians ensured an effective remedy.

(2012年8月10日)-チリ当局はマプチェ先住民コミュニティーの構成員に対する、警察による違法な武力行使疑惑への徹底的な調査を、速やかかつ公平に行わなければならない、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。違法な武力行使の加害者であることが判明した警官は責任を追及され、負傷した民間人には効果的な救済策が確保されるべきだ。

In two incidents on July 23, 2012, Caribineros police shot rubber bullets at members of the Ignacio Queipul community of Temucuicui, in Ercilla in southern Chile. The rubber bullets wounded four children and several adults.

2012年7月23日に起きた2事件においてカラビネロス(以下チリ警察軍)は、チリ南部エルシラでテムクイクイのイグナシオ・ケイプル共同体の構成員にゴム弾を発砲した。そのゴム弾で子ども4人と大人数人が負傷している。

“The use of rubber bullets is acceptable only in very limited situations when law enforcement must confront violence and other less violent means can’t be used or don’t work,” said José Miguel Vivanco, Americas director at Human Rights Watch. “The circumstances of these shootings as they are known, including the fact that children were involved, strongly suggest that the use of rubber bullets in this case was not justified.”

「ゴム弾の使用は、警察が暴動に対処しなければならず、しかも他のもっと暴力的でない対処法を行使することが出来ず、或いはそれに効果がない場合という、極めて限られた状況下でのみ許されるのです。今回の発砲があった状況は、子どもが巻き込まれた事実を含めて分かっているように、事件処理でのゴム弾の使用が正当化されるようなものでなかった、ことを強く示しています。」とヒューマン・ライツ・ウォッチのアメリカ局長、ホセ・ミゲル・ビバンコは指摘している。

The first shooting occurred as Carabineros police were evicting community members from land they had occupied in Ercilla, wounding as many as 12 people, according to press accounts, including a 12-year-old boy.

最初の発砲はチリ警察軍が、エルシラで先住民コミュニティー構成員が占拠していた土地から、彼らを強制退去させた際に起き、報道によると、12歳の少年1人を含む12人が負傷している。

Later that day, Carabineros fired rubber bullets at a group of Mapuches outside a hospital in Collipulli where detainees who had been injured during the earlier police action were receiving medical attention. According to a complaint filed by a witness from the Defensoria Penal Mapuche, a state body that assists in the legal defense of Mapuches, Carabineros stationed outside the hospital entrance opened fire at short range, without provocation or warning, on Mapuches who had come to visit the injured. Seven people, including a 13-year-old girl and two 17-year-old boys, were wounded.

その日遅くチリ警察軍は、従前の警察活動で逮捕された負傷者を治療していた、コリプリにある病院の外で、マプチェ先住民の一団にゴム弾を発射した。マプチェ先住民への法的弁護を支援する州機関である、ディフェンソリア・ペナル・マプチェの証人が行った告訴によると、病院玄関の外に配置されていたチリ警察軍が、何の挑発行為もなかった状況下で警告もなく至近距離から、負傷者を見舞いに来たマプチェ先住民に発砲したとなっている。その発砲では13歳の少女1人と17歳の少年2人を含む7人が負傷している。

A senior police official later stated that the Mapuches had been armed with stones and sticks and had tried to rescue detainees as they were being moved from the hospital to a police bus parked outside the hospital.

警察幹部の1人が後に、マプチェ先住民は石と棒で武装し、負傷した逮捕者が病院から病院外に駐車していた車に移される際に、救出を試みたと発表している。

The United Nations Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials provide that security forces shall as far as possible apply nonviolent means before resorting to the use of force. When use of force is unavoidable law enforcement must exercise restraint and act in proportion to the seriousness of the offense and the legitimate objective to be achieved; and shall minimize damage and injury.

「法執行官による強制力及び武器の使用に関する国連基本原則」は、治安部隊は武力行使に訴える前に、可能な限り非暴力の措置を講じなければならない、と定めている。また武力行使が不可避な場合でも、法執行官は抑制を利かせ、対処する違反行為の重大性及び達成すべき正当な目的と、均衡の取れた行動を取らねばならず、更に損害と負傷者を最小限に抑えなければならない。

In addition to the shootings during the eviction, 12 people including three girls under age 12, were allegedly hit, insulted, and sexually harassed by Carabineros while being transported from the scene in a police bus, according to witness statements reported in the news media and allegations received by the Inter-American Commission of Human Rights.

報道機関が流している目撃者の話と米州人権委員会が受けた申し立てによると、強制退去時の発砲に加え、12歳未満の少女を含む12人が、事件現場から警察車両に連行される際に、チリ警察軍から殴られ、侮辱され、セクハラを受けたらしい。

A military prosecutor will investigate the complaint filed by the representative of the Defensoria Penal Mapuche. Despite recent reforms of the system of military justice, under Chilean law cases involving alleged crimes by Carabineros on active duty are subject to the jurisdiction of military courts. Such military courts do not meet international standards of independence and impartiality.

前出のディフェンソリア・ペナル・マプチェ代理人からの告発を、軍検察官が捜査する見込みだ。最近、軍事司法は改正されたが、チリ警察軍がその職務遂行上引き起こした犯罪疑惑に関わる事件は、チリの法律上、軍事裁判所の管轄となる。しかしそのような軍事裁判所は、独立性や公平性において国際基準を満たしていない。

In past cases involving the shooting of Mapuches during police operations, cases have either resulted in acquittals or sentences have been extremely lenient. As a result, an investigation within the military jurisdiction does not meet the standard of an effective remedy for victims, as required by international law, Human Rights Watch said.

過去における警察活動の際に起きた、マプチェ先住民に対する発砲を含む裁判では、無罪判決か極めて軽い刑の判決しか下されていない。結果として軍事司法の内での捜査は、国際法が義務付けている、被害者への実際上の救済としての基準にも届いていない、とヒューマン・ライツ・ウォッチは指摘した。

“The injuries and alleged harassment warrant a thorough and impartial investigation, and any police officers found to have used excessive force should be held accountable,” Vivanco said. “Unfortunately, the fact that these cases will be handled by military courts is not conducive to justice for the victims.”

「傷害行為や嫌がらせ行為は、徹底的で公平な捜査を必要としていますし、過度な武力を行使したことが判明した警察官は、その責任を追及されなければなりません。」と前出のビバンコは語っている。「今回の事件が軍事法廷で処理されるであろうということは、不幸なことに、被害者にとっての『法の正義実現』をもたらさないのです。」

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事