goo blog サービス終了のお知らせ 

日々是口実

たぶん、英語のことわざについての覚書…でも明日のことはわかりません

The voice of the people is the voice of God

2008-09-19 08:36:36 | ことわざ
The voice of the people is the voice of God.

英辞郎訳】《諺》民の声は神の声。

ラテン語の"Vox populi vox Dei."から来たことわざ。これは「大勢の人々の意見が賢明で有益であるというのではなく、それらはirresistible(抵抗できない、圧倒的な)ものであるということ」だそうです。かなり抵抗されているような気もするが…

"Vox populi"は新聞や雑誌によく見られますね。投書欄などのタイトルで。と思ったら、朝日新聞の『天声人語』というのはこれに由来しているそうな。ほぉ~


コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。