年末ですね。見たい番組がたくさんあって困ります。
とりあえず録画しておこうかな。
今日出てきた単語は 양두구육 です。
漢字語で書くと 羊頭狗肉 となります。
意味は「表面と内容が一致しないこと」です。お店で羊の頭を掲げているのに、売ったお肉は狗肉(犬の肉)だったということからできたんだそうです。
今流行?の食物偽装ですね。
うなぎの偽装をする会社を告発する番組があったのですが、あれは本当に腹が立った。中国の会社以下だわ。
とりあえず録画しておこうかな。
今日出てきた単語は 양두구육 です。
漢字語で書くと 羊頭狗肉 となります。
意味は「表面と内容が一致しないこと」です。お店で羊の頭を掲げているのに、売ったお肉は狗肉(犬の肉)だったということからできたんだそうです。
今流行?の食物偽装ですね。
うなぎの偽装をする会社を告発する番組があったのですが、あれは本当に腹が立った。中国の会社以下だわ。