心を込めて ただひとつだけ贈る言葉は ありがとう

嵐が好き にのが好き な
めしこと申します。

嵐への想いや日々の出来事を
綴っております。

嵐しか好きじゃない、か…。

2013年08月04日 | 
今日はフランス語の日。

先週のめしこは
ここで愚痴っていたような心持ちだった為
レッスン中も元気がなかったよう。

そんなことで人に気を遣わせてる自分に凹み
今日は元気に参加した。

本日のテーマは否定表現のあれこれ。
便乗して、色んな例文教えてもらったよん。

「嵐しか好きじゃない。」Je n'aime que Arashi.

「もうTOKIOは好きじゃない。」Je n'aime plus Tokio.
  TOKIOファンの皆さん
 変な例文に使ってしまい、ごめんなさい。

 「嵐ファンに出会うことは簡単。」
 C'est facile de renconter des fans de Arashi.

などなど。
他の皆さんはもっと真面目にやったはるんですけど
先生もめしこが嵐が好きなんは知ったはるんで
何を言っても「はいはい」って感じ。すんませんなぁ。

まっいつ誰に言うねん、なんですけど
パリで嵐流行ってるって、前ニノ言ってたもんね。


ホントはさ、春馬くんに関する例文も教えて欲しかった。
だって今のめしこは
「嵐しか好きじゃない。」ことないもん。
春馬くんも大好きなんだもん。

 「嵐と春馬くんしか好きじゃない。」って、
 Je n'aime que Arashi et Haruma Miura.

 これで合ってるんやろか。知ら~ん。


ただ、問題は。。。
先生、全くテレビ見ない人なので
おそらく春馬くんのこと知らんと思う。
どうやらテレビないらしい。
嵐のことよう知ったはったな~。たぶん何人かとかはご存知ない。

だってさ
福山さんのこと、名前は知ってるけど、どの人かわからんねんて。
衝撃すぎる。
現代日本で、おまけに多分30代女子で、
福山雅治を知らん人っておるんや~!

そやし、春馬くんのこと言ってもなぁ。
ホントは
 
 「あんな素敵な笑顔を今まで見たことがない。 とか
 「キスシーンがとてもうまい。」とか

言えるようになりたいねん。

フランス語って
きっと恋愛とか愛情表現が豊富やと思うねんなぁ。

まっ、だから何に使うのって言われると
自分に言う。。。ニヤリ。。。やねんけど
別にいいやんな~。
 


 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする