翻訳ボランティア・和訳校正(無償:英検2級まで)は、翻訳クラブ@フリーまで!!
仕事終わりに、友人宅でパーティーに呼ばれました。
そのついでに、先日引き受けた通訳を仕上げました。
約1分間のスピーチで、日本人とネイティブとの会話を録音したものでした。
動画だけに、音声の聞こえが悪く、何度か再生を繰り返しましたが、
内容の99%を把握でき、日本語訳をワードに保存しました。
その対訳が、友人の所属する法人内で、動画の字幕として使われるそうなので、
出来上がる日を楽しみにしています。
パーティーの参加者は、6~7人と少な目ですが、
和気あいあいとした時間でした。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます