海外のインテリア雑誌を読むときに・・・ 2011年09月20日 | 日記 欧米には、優れたインテリアが沢山あります。 日本の雑誌で紹介されることもあるのですが、現地のものは、もっとマニアックだったりしませんか? もちろん、いい意味でのマニアックです。 私が公開させて頂いているインテリアの画像は、あくまで「こんな国なのかな?」 といったイメージを表現していますので、現地の雑誌を見ると、やはり違う部分があります。 皆さんも、そういった洋書をお読みになる機会はないでしょうか? 実は、インテリアコーディネートの他にも、翻訳ボランティアも手がけています。 インテリアデザインの洋書に限らず、どんなジャンルでもお引き受けしています。 私が翻訳に携わったのは、(ボランティア経験ですが)A4紙で年間400ページほどの原稿です。 それなりに力はついたと思ったので、こういったことでもまた、 皆さんのお役に立てればと、言わせて頂きました。 翻訳ボランティア「翻訳クラブ@フリー」はこちらまで! ※追加のサービスとして、英検2級までの和訳校正も無償で行なっています。 « 思い出のJR京都駅 | トップ | お申し込み例と結果のパース2 » コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する 記事一覧 | 画像一覧 | フォロワー一覧 | フォトチャンネル一覧 « 思い出のJR京都駅 お申し込み例と結果のパース2 »
コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます