你以前告訴我,說你72歲…あなたは以前私に「72歲だ」って教えてくれた。
それは冗談でしょ?72歳で再婚したいって?72歳で性欲ある?てか72才まで生きてない。
有可能啊。可能性はあるわよ。
いままで15歳くらい下の妻ばかりだった
算了,不說這個了。まったくもう、その話はしないでよ。
もう言わないでって事?
其實我一直感覺你今天43~45歲。可能是我感覺錯誤。
実は私はすぐに今日のあなたは43~45歳だって感じたわ。
私の感覚が間違っているかも知れないけれど。
ごめんね、じゃあがっかりしたね。
怎麼?沒有話題了?どんな風に?話題がないの?
いや、お爺さんだから失望したね。
不會,怎麼會失望?你一直說你72歲我也還是同樣對你,不是嗎?
とんでもない、失望ってどんな風に?
あなたが72歳って言っても私は同様にあなたと接していたわ、違くて?
ありがとう。でも72歳でも42歳でも俺は俺。
沒關係了,不管你幾歲,你還是你,不會因為年齡而變成別人、我也不會變。
大丈夫、あなたがいくつでも、あなたはあなた。
年取ったからって別人になる訳じゃない。私の態度も変わらないわよ。
そうですね。でも、実際40歳くらいに見られるよ。
去年中国人が従姉妹とお見合いを勧めて来た時も40くらいでしょ?って言われた。
那說明身體很好啊!それなら身体が元気な証明じゃない!
でも前妻は「あなた中国語うまいとか、若いはお世辞」って言われた。
でも身体は衰えてます。全然元気ない。
你很愛她吧?不。應該是晚上工作的原因,才會沒有精神。
あなたは彼女をそんなに愛してるの?
あなたが元気が無くなった原因は夜の仕事が原因だと判るべき。
精神が無い?出来る?あっ、元気がないか…
不愛她?那為什麼常常提起她?晚上工作會比較傷身體。
彼女を愛していない?なら何故いつも彼女の話を出すの?
深夜の仕事は比較して身体を壊す。
別れて少し寂しかったけど、愛してはいないよ、最初っから今も。
不愛還和她結婚?愛していないのにまだ彼女と結婚するの?
結婚は興味本位と同情と寂しさを埋める為。
同情用錯地方了吧。同情する場所を間違えたのね。
中国人が物珍しかったし、中国語も面白かった。
笨蛋。馬鹿
だってビザ無くて強制送還はかわいそうでしょ?
笨。ばか
捕まったら中国に帰されるし、5年間日本に来れないんだよ?
笨笨。バカバカ
でも交際してみてわかった。俺は本当に結婚してよかったのか?って事に。
子供出来ないのも離婚したい理由だった。
愛情跟同情是不同的,有愛情的才是婚姻,才有幸福。
你把婚姻當成是同情她為她做的事,結果傷害了自己……
愛情と同情は同じじゃない。愛情が有れば結婚出来る、幸せになれる。
あなたは結婚するに当たって彼女がしてきた事に同情していたの、
その結果自分自身を傷つけた…
何でも経験するのはいい事だよ
而她也並沒有因為你為她做的事而感動,真心對你……
彼女が感動する事をあなたがしてあげても、彼女は何もしてくれない、
だってあなたに対して彼女の心は本当に…
国際結婚も刑務所も、殺人は駄目だけど。
不過,我並不了解你們之間發生的事,可能是我誤會了也不一定
でも、私はあなた方の間で起こった事は理解出来ない。
私はきっと間違って了解してしまいそうだから…
それ以外なら人生の堆肥、でもこの5年は大きい。5年前ならまだやり直せたなぁ、
でもどうせなら偽装結婚してお金貰った方がよかった。男でも30万円くらい貰える。
日本人女性は50万円~100万円。
買老婆?感覺好像喔。奥様を買うですって?それって一体どんな感覚?
偽装だから結婚生活はなし、当然キスもエッチもない。
假結婚還要給錢?應該是她要給錢你才對吧。
偽装結婚してまだお金払うの?彼女はあなたにお金を払わなければならない筈。
いや俺がお金貰う。
所以我才說你笨。だから私はあなたがバカだって言うのよ!
中国人は滞在許可が欲しいからお金出してビザを買う。
算了,以後不要再笨就好了。仕方がない、これから再びバカな事をしなければいい。
わかったよ、この話題が馬鹿?もう言わない。でも結婚はしたい。
不是話題,是你這樣做很笨。この話題じゃない、あなたがやってる事がバカ!
俺が言うことが馬鹿?
現在不要想太多,安心工作,賺錢,慢慢找一個愛你的好女人結婚。
是你假結婚還要給錢她,笨。
今は多くを望まない、仕事をして、お金を稼いで、ゆっくりあなたが愛せる女性を探して結婚。
それなのにまだ偽装結婚して彼女にお金をあげるなんて、バカよ!
この様な事をすると馬鹿。ゆっくり探せって?ゆっくりしてたら本当の老人になっちゃうよ。
老人じゃ其れこそ結婚出来ない。子供も作れない。いくらいい男でも無理無理無理。
找一個老伴就好了,能夠互相關心、互相體貼的女人就好了。還想生小孩?
誰か茶飲み友達を探せば?互いに関心があって、互いに労わり合える良い女性。
それでもまだ子供が欲しいの?
そんな人見た事ないし会った事ない。
生是簡單,養就很難。産むのは簡単、育てるのはとても難しい。
そうですね、生ますのは簡単。育てるのは難しい。
五十多歲了,生一個小孩出來要養家,要養孩子,真的很辛苦。
50過ぎてから家庭を持って子供が生まれて、養育するのは本当に大変よ。
でもそれは結婚したらの話。結婚願望が急激に失せた。一生一人で孤独と友達がいい。
年紀大的時候有人照顧啊。不會孤單一人。兩個人在一起說話也有伴,不是嗎?
年取った時あなたに関心を持つ女性が現れるわよ。人はひとりじゃ生きられない。
きっとふたり一緒に話をする良き伴侶がいるわよ、違うの?
自由気ままが好き、好きな時寝て好きな事して。
老了怎麼辦?到七十多歲、八十多歲……
年取ったらどうするの?70過ぎて、80過ぎたら…
誰も相手いなくても平気、そんなに長生きできない。60歳でも怪しい。
亂說話。会話が混乱してるよ。
会社の同僚はみんな早死にした。
我不要听你說這種話。
私はあなたのそんな話聞きたくない。
昨日まで元気だった友が急に死んだ、悲しかったよ。聞きたくないね、こんな話。でも事実。
生、老、病、死本來就是人生必須經歷的,不必太在意。有生就有死,
但我希望你活著的時候是開心的。
生きる、老いる、病気になる、死ぬ。この事は人生で必ず経験しなければならない事。
大して気にする事じゃない。生有る物は死も有るもの、
ただ私はあなたが生きて行く事は楽しいと思えるようになって欲しいの。
一番仲が良かった友が年々衰えて行って結局…わかってるけど、落ち込んでます。
每天想那些沒有意義的事,日子還是要過啊!
毎日そんな意味がない事ばかり考えているの?
まだこれからも日々を過ごしていかなければならないのよ!
前妻は俺が年取ったから捨てて行った。毎日いい事はない、けど日々は過ぎてゆく?
わかってる、こんなジジイ誰も相手にしないって。
沒關係了,她根本就不能算是你的妻子,她只能算是認識的女人而已,再想她有用嗎?
大丈夫、彼女は元々あなたの奥さんではなかったのよ。
彼女はただあなたと知り合っただけの女性、それでもまだ彼女に未練があるって言うの?
メールで年ごまかしてなら可能だけど。
欺騙,有意義嗎? 騙して何か意味があるの?
最初はずっと俺から離婚してって言ってた。
でも最後は離婚したくないって言ったけど出て行って、勝手に離婚届け出された。
普通一緒に行かないと偽装離婚とかあるから受理できない筈なんだけど…
老天給你這樣的安排一定有它的理由,接受它的安排,開心過每天。
この様な老後の生活を計画するにはきっと理由がある、計画すれば、毎日笑って過ごせる。
でも離婚しても半年くらいは家に来てた、今考えると荷物取りに来てただけ、
家にある金目の物全部持って行った(笑) psp,ps3,mp3,プリンター、テレビ、炊飯器、掃除機、
そのあと俺はどうやって生活するの?(笑)
拿走就拿走了,就當是你前世欠她的。錢沒有了,可以再賺,人只要還有命,就什麼都有了。
我一直是這樣想。如果連命都沒有了,就算有再多錢、再好的妻子……有意義嗎?
掴んでも逃げるのは、あなたの前世に彼女がいなかったから。お金がなくなったら、又稼げばいい。
どんな事があっても、人にはまだ命だけはある。私はずっとそう考えている。
又沢山お金があって、再び良き妻子がいても、もし命が無くなってしまったら…意味があるの?
ごめん意味がわかんなくてネットで翻訳してた。
彼女を負うあなたの前の生成と考慮される取り除くために取り除いた。
益々わからん。要するに忘れろって事か?
金も言いの奥様も命ない。お金も良い妻も命もない。
それもわかんない。どんな意味でしょう。
對不起,還不會……ごめんね、まだわからない…?
金も妻も命も所詮は亡くなってしまうもの?
いいえ。
だから笑って明るく生きなさい?
有命就有一切。對。命があってこそ全てがある~が正解。
ありがとう。なんだかチャットって答えが早くていいね。でも何回も分からなくって…