●朝~昼:バスチーユ地区→マレ地区●
今日の午前中は昨日モン・サン・ミッシェルで一緒になった『ナガサキ』さんと一緒にパリを回ります
私がまだマルシェに行ってなかったのでタクシーにてバスチィーユ広場近くのマルシェへ
←タクシーのおじさんがサンタの帽子をかぶってた
マルシェ・バスチィーユは野菜やお肉、お魚など生活に密着したものが多く、地元の人がカートを持ってお買物に来てました。
特に男性が多く見受けられたんだけど愛妻家が多いのかな
マルチェを堪能した後は日曜日にも比較的空いている店が多いと聞いてマレ地区を散策(パリの日曜はデパートさえも休みになる)するもお店やアンティーク市を探して歩くも、店はお休みの所が多く市も見当たらず…
歩き疲れたので、エクレアで有名なお店で一息
エクレアをフォークとナイフでいただきます
←カフェ味。とことん甘い(チョコ味はもっともっと甘い)
ちょっと人心地ついた後、マレ地区の散策を再開
←無印もある。でも日曜はやっぱり休み
雑誌に載っていたフランソワ・プラリュ
美味しそうなボンボン・ショコラとピラミッド・デ・トローク(10原産地の板チョコ。これはミニサイズ)
店員さんがカタコトの日本語で金額を教えてくれました
そしてこれまた近くにあった可愛いお店
主に雑貨とお菓子があるんだけど、どれも可愛くて素敵でした
「日本人?」と聞かれ答えると「日本の雑誌に乗ってるのよ」と本を見せてくれました
とても可愛いお店だったし、そりゃ載るわ。 もちろんお買い上げ
●昼:マレ地区●
お昼はことりっぷを見て美味しそうな写真の載っていた所へ
写真を見せてオーダーするも「今は無い」と言われ、同じ値段であった鶏肉の何かを何か分からないままオーダー
まず出てきたスープ。 緑色をしている。
何のスープだかよく分からないけど、美味しい
メインの鶏肉料理
これも美味しいけど、やっぱり量が多すぎるんだよね…
またしても残してしまった
今日の午前中は昨日モン・サン・ミッシェルで一緒になった『ナガサキ』さんと一緒にパリを回ります
私がまだマルシェに行ってなかったのでタクシーにてバスチィーユ広場近くのマルシェへ
←タクシーのおじさんがサンタの帽子をかぶってた
マルシェ・バスチィーユは野菜やお肉、お魚など生活に密着したものが多く、地元の人がカートを持ってお買物に来てました。
特に男性が多く見受けられたんだけど愛妻家が多いのかな
マルチェを堪能した後は日曜日にも比較的空いている店が多いと聞いてマレ地区を散策(パリの日曜はデパートさえも休みになる)するもお店やアンティーク市を探して歩くも、店はお休みの所が多く市も見当たらず…
歩き疲れたので、エクレアで有名なお店で一息
エクレアをフォークとナイフでいただきます
←カフェ味。とことん甘い(チョコ味はもっともっと甘い)
ちょっと人心地ついた後、マレ地区の散策を再開
←無印もある。でも日曜はやっぱり休み
雑誌に載っていたフランソワ・プラリュ
美味しそうなボンボン・ショコラとピラミッド・デ・トローク(10原産地の板チョコ。これはミニサイズ)
店員さんがカタコトの日本語で金額を教えてくれました
そしてこれまた近くにあった可愛いお店
主に雑貨とお菓子があるんだけど、どれも可愛くて素敵でした
「日本人?」と聞かれ答えると「日本の雑誌に乗ってるのよ」と本を見せてくれました
とても可愛いお店だったし、そりゃ載るわ。 もちろんお買い上げ
●昼:マレ地区●
お昼はことりっぷを見て美味しそうな写真の載っていた所へ
写真を見せてオーダーするも「今は無い」と言われ、同じ値段であった鶏肉の何かを何か分からないままオーダー
まず出てきたスープ。 緑色をしている。
何のスープだかよく分からないけど、美味しい
メインの鶏肉料理
これも美味しいけど、やっぱり量が多すぎるんだよね…
またしても残してしまった