10.サランヘソン アン デル サラン

2007-09-06 00:23:33 | kim dongwan is
사랑해선 안 될 사람(愛してはいけないひと) (DUET WITH 별(ビョル 星))

작사・작곡:"hitman"BANG 편곡:나원주

タシン ポル ス オンヌン サラマ イジョヤマン ハヌン サラマ
다신 볼 수 없는 사람아 잊어야만 하는 사람아
二度とは会えないひと 忘れなければならないひと

ハジマン ヨンウォニ イジュル ス オンヌン サラマ
하지만 영원히 잊을 수 없는 사람아
でも永遠に忘れられないひと

プルル スド オンヌン サラマ カジル スド オンヌン サラマ
부를 수도 없는 사람아 가질 수도 없는 사람아
名前を呼ぶことも叶わないひと 抱きしめることもできないひと

ハジマン ヨンウォニ ネ サライン クデヨ
하지만 영원히 내 사랑인 그대여
でもあなたを永遠に愛してる


クデヌン ソンテソヌン アン ドェル サラン
그대는 손대서는 안 될 사람
手を触れてはいけないひと

クデヌン タンネソヌン アン ドェル サラン
그대는 탐내서는 안 될 사람
追い求めてはいけないひと

ハジマン クデマニ ネ サラインゴル
하지만 그대만이 내 사랑인걸
でもあなただけが私の愛だから

オッカルリル ウンミョイ ネゲ ナンギン ヌンムル
엇갈릴 운명이 내게 남긴 눈물
すれ違う運命に涙がにじむ


   サランヘソ ナン ドェル サラマ バラバド アン ドェル サラマ
  *사랑해선 안 될 사람아 바라봐도 안 될 사람아
   愛してはいけないひと 見つめてもいけないひと

   クレド ヨンウォニ ネ アネ インヌン サラマ
   그래도 영원히 내 안에 있는 사람아
   それでも永遠に 私の中で生き続けるひと

   チウル スド オンヌン チュオガ マルジド アヌン ヌンムラ
   지울 수도 없는 추억아 마르지도 않는 눈물아
   忘れられない記憶 乾くこともない涙

   クレソ ヨンウォニ ネ サライン クデヨ
   그래서 영원히 내 사랑인 그대여
   だから永遠にあなたを愛してる


ウンミョイ ホラカジ アヌン サラン
운명이 허락하지 않는 사람
許されない運命のひと

クデヌン タル ニエ ク ハン サラン
그대는 다른 이의 그 한 사람
あなたは他人の中の一人

ハジマン ネゲン オジッ クデプニンゴル
하지만 내겐 오직 그대뿐인걸
でも私にとってはあなたしかいない

アジット ク ソヌル ノッチ モッタル サラン
아직도 그 손을 놓지 못할 사람
まだその手を離せないひと


  *Repeat


タシ テオナミョン クデ ギョテ イッキル
다시 태어나면 그대 곁에 있기를
生まれ変わったら あなたのそばにいたい
-----------------------------
탐(貧)내다:(ある対象が気に入って)欲しがる
엇걸라다:行き違う、すれ違う、食い違う
이:他の語について人や物事をあらわす 「읽는 이(読み手)」
-----------------------------

意味深なタイトル。辛い恋をしてたのね…。

と私が書くと非常に白々しいのはなぜだろうなぜかしら?
ちょっと映画の主題歌みたいで素敵じゃありませんこと!?キャッ☆

最新の画像もっと見る