一日

いつも 初心で

楽しむ事は、得意ですか?

2012-04-26 15:24:41 | 日記

楽しむ事は、得意ですか?              즐기는 것을  잘합니까?

その前に・・・・、                         그 전에
なぜ、楽しむ事が難しいかを、          왜 즐기는것이 어려운지
実感していただきたいと思います。    실감 해주셨으면 합니다.

あなたが絵本の作者だとします。         당신이  그림 동화의 작가라고 합니다.
悲しいお話をひとつ考えて下さい。      슬프고 불행한 이야기를 하나 떠올려보세요

実際に考えて頂くと、次の行の内容が深まりますので、

실제로 생각하시면 다음의 하는 말의 내용이 쉽게 이해가 갑니다.
是非、考えて下さい。                        꼭  생각을 해 보십시오!!
↓                                                                     

↓                                                                         

↓                                                                      
お考えになりましたでしょうか?             생각을 해보셨습니까?

それは、どのような内容でしたでしょうか?그것은 어떤 내용이었나요?

悲しいお話は、                                           슬픈 이야기는
「死」や「別れ」や「障害」や                죽음, 이별, 사고,역경, 전쟁등을 태마로 하면
「逆境」や「戦争」などを                       비교적으로 간단하게 만들 수가  있습니다
テーマにすると、比較的簡単にできると思います。


あなたがお考えになったテーマは、         당신이 생각한 태마는        
どのような内容でしたでしょうか?          어떤 내용이었습니까?

それでは次に、「楽しい事」や「笑い」をテーマにした

그럼 다음으로,  을 태마로 한
お話をひとつ考えて見てください。

이야기를 하나 생각해 보십시오.
こちらも、実際に考えて頂くと、次の行の内容が深まりますので、

이것 또한 실제로 생각을 하시면 , 다음 말의 내용에 공감할 것입니다. 


是非、考えて下さい。  꼭 생각을 해 보십시오.





お考えになりましたでしょうか? 생각을 해보셨습니까??

それは、どのような内容でしたでしょうか?

그것은 어떤 내용이었습니까?

「悲しいお話」と「楽しいお話」どちらを作る事が

슬픈 이야기와 즐거운 이야기 어느쪽을 만들었을 때가
難しかったでしょうか。어려웠습니까??

「楽しいお話」を作る事の方が難しいと   즐거운 이야기를 만들었을 때가 더 어렵다고,
おっしゃる方が多いと思いますが、   말 하실분이 많다고 생각이 됩니다만,
いかがでしょうか。                          어떻습니까?  

お話は少しそれますが、                  잠깐...이야기가 빛나갑니다...

美しい芸能人の女性が、お笑いタレントの男性と結婚をなさる事が

아름다운 연애인의 여성이 개그맨과 결혼을 하는 것이
とても増えてきました。      점점 많아졌습니다.

実は、人を笑わせたり楽しませたりするのは、

실은 사람을 웃게 하거나,즐겁게 하는 것은
とても脳を使うそうです。   대단하게 뇌를 많이 쓴다고 합니다.

人を笑わせたり楽しませたりするためには、사람을 웃기게 하거나, 즐겁게 하기 위해
想像力と知識の両方が必要です。상상력이란  지식의 양쪽을 필요로 합니다.

言い換えますと、楽しませるためには、바꿔서 말하면 즐겁게 하기 위해서
【右脳】と【左脳】の両方を使う事が大切なのです。

좌뇌와 우뇌의 양쪽뇌를  쓴다는 것입니다.

そして、【右脳】と【左脳】の両方を使う事は、그리고 우뇌 좌뇌 양쪽을 쓴다는 것은
【脳を活性化】させますので、뇌의 활성화를 향상시키는 것이기에,
目はキラキラと輝きますし、눈은 아름답게 빛나고,
良い雰囲気を持つことができます。그 사람이 좋은 분위기를 가질 수가 있다고 합니다.

つまり、良いオーラがでます。결국 아름다운 모습이 된다는 것입니다.

そのため、お笑いタレントさんは、그래서 개그맨들은
女性にモテるそうです。                여성에게 인기가 많다는 것입니다.

逆に、【真剣】【真面目】【必死】に取り組む事ばかりで、

반대로, 심각, 정직하게, 필사적으로 일에 몰두할 뿐,
【楽しみ】や【遊び】が少ないと、즐거움이나, 노는것이 생활에서 적어지면
息が詰まったり、重たい雰囲気になってしまいます

숨이 막히고나, 무거운 분위기로 되어버립니다.

是非家庭の中にも、【楽しみ】や【遊び】を

부디 가정 안에서 , 즐거움이나, 노는것을  
少しずつ、取り入れてみてはいかがでしょうか。

조금씩, 해보시는 것이 어떻습니까?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

언제부턴가 어께에 힘을 주고, 심각한 표정으로.. 

いつの間に 肩に力を入れて、深刻な表情で

우리 아이에게 대하고 있었던 나의 보습을 떠올립니다.

子供たちに接していた 私の姿を 思い浮かべさせられる。

요즘들어 관계라는 것이 얼마나 중요한가를  피부로 느끼는 매일...

ここ最近 かんけいと 言うものが どれほど重要なのか身にしみる毎日

 

이 글을  읽고, 많이 방선을 합니다.

この言葉を見ながら、沢山はんせいさせられる。

아름답고 기쁜 가정을 만들기 위해   먼저 주어야 하는 것을 ...

仲いい かていを 作る為 先に与えなければならないことを。

숨 막힌 무거운 분위기가 아닌 환경이 되기 위해서

息苦しく 重い感じじゃなく、そんな環境にならないよう

내가 사랑의 주인이  되어야 한다는 것을 ....

 私が愛の主人にならないと。

마음으로는 심각하게,  필사적인 마음을 가지되,

心の中は深刻に必死な心を持って

표현으로서는  表現は

아주 편안하고, 즐겁고,  저절로 기분이 좋아지겠금....

 楽に楽しく自然に気がよくなるように。

수수작용, 사위기대, 참사랑!!

정말로 원리 안에서 살아야 되겠습니다.

 

 


ナミソン

2012-04-26 08:18:20 | 旅行










 

















 

 



 







 


 










 
 
 더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다

























 
 
 더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다
 
去年 ナミソム に 行ってきました。
世界の 本祝祭も していたところで、いい風景が多かったです。
 
 

公園で

2012-04-26 00:03:24 | 日記

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

車で 15分 午後に 時間があり 賢二くんと 一緒に チュンチョンの 公園に 写真を撮りに いきました。