久等了..... 2005年11月06日 08時35分24秒 | 心情日記 總算告一段落了 所謂的告一段落是指一部份的東西已"安頓"好 還有一些箱子(衣服與書)根本都還沒拆 暫先不管那些東西該如何安置 大伙兒一定很想看看新家長得怎麼樣?是吧? 沒問題滴 首先呢是我最得意的”主意” 站在廚房可以”監視”浴室的動靜 再來是一帖半的廁所(考量到要攙扶著上年紀的長輩) 還有一個為孩子準備的小小天地 昨天,房子外圍的水泥地剛用好(拆掉木框) 過幾天還要再弄圍牆 (公公説鐵皮片牆與新家不”配”...) 我是看慣了,覺得沒什麼大礙 竟然大人們要”出資”那我就不方便説話啦 呵呵呵... « 公告 & 動畫繪本 | トップ | 家具 »
24 コメント(10/1 コメント投稿終了予定) コメント日が 古い順 | 新しい順 angela@avacoda.com (angela) 2005-11-06 11:11:08 amy:第一耶^^ 返信する ANGELA@AVACODA.COM (angela) 2005-11-06 11:15:20 早就在等照片了這麼高貴的家 粉貴吧真的很漂亮耶 就像在連續劇裡看到的現在的妳更幸福了喔一家人空間也更大 真的很替妳高興看在醬漂亮的屋子份上就先整理了 回台灣反正有的是時間我也想要去看看妳的新家喔^^加油了搬家真的很辛苦不過妳一不在 還覺得寂寞耶多上些事情讓我們知道吧!! 返信する Unknown (杏) 2005-11-06 12:16:37 好水喔........日本的房子都會蓋屋簷ㄟ....不像台灣都方方正正的,是不是連家具都是新的??看起來閃閃發亮.......... 返信する Unknown (angel) 2005-11-06 12:17:49 Dear Amy哇,好漂亮的房子唷,而且還是二層樓的獨門獨院耶真是太棒囉,雖然以後收拾起來比較累些不過小朋友有自己的空間,蠻不錯的呢廁所能多為老人家著想,這是非常好的畢竟老人家的動作不靈活,廁所的設施要堅固些如果不是很需要的東西,就不要拆箱唷十年前搬到新家,我有五箱的東西,扔了可惜擺出來嘛又沒位置,就整箱放在床下或合室的地板下蠻好的 返信する Unknown (Carrie) 2005-11-06 14:30:05 哇!~~好棒的房子喔!! 返信する Unknown (古板媽) 2005-11-06 20:16:33 あぁ~~粉美ね。。。。圍牆??也粉貴よ 返信する Unknown (星) 2005-11-06 21:56:18 廚房呢.... 返信する 我比較喜歡別人家 (納豆) 2005-11-06 23:39:32 很奇怪?,從小我就比較喜歡別人家。也不是不喜歡自己家,我就是覺得別人家的格局擺設家具,都好好?。回到自己家,我常常要來一個乾坤大?移,才會甘心。常常。所以,看到amy的新家,不行了不行了,我又升上來,別人家好好?的情緒。是不是因為這樣,旅行的時候完全不會抗拒新環境。有的人會想,我以後有錢我的房子要怎樣怎樣,我也想過?---我想要?的庭院。恭喜恭喜,喬遷之喜。北京納豆真心祝福。 返信する Unknown (啊牛) 2005-11-07 00:40:58 AMY做地下室放吃的東西好嗎??你家的廚房有挖洞吧??夠用ㄇ??我現在在猶豫我家怎麼辦說?? 返信する Unknown (小米) 2005-11-07 08:56:51 Amy哇~~~好讚的感覺哦!!那你還是住在東京附近嗎!?還是..........!? 返信する Unknown (NN) 2005-11-07 10:54:31 Amy 漂亮的新家呢恭禧入新厝呢nn 返信する Unknown (小球) 2005-11-07 12:08:06 恭喜恭喜!!小球球也來賀喜囉(^^)新家看來粉讚也,2層樓剛剛好不像我家4層樓,上週內部大整修掃到我快中風(笑)改那天有機會再登門賀喜囉~~等我喲~~ 返信する Unknown (MabeL) 2005-11-07 12:43:26 恭喜呀!終於可以看到你的新家,感覺很讚!而且你的體貼安排很好,相信大人小朋友都很歡喜你的主意。 返信する Unknown (pui) 2005-11-07 14:28:52 恭喜恭喜!! 新居很漂亮!! ^_^我記得你說過屋後有個花園, 將來便可以種很多蔬菜了! 返信する Unknown (Anna) 2005-11-07 22:02:30 恭喜新居落成!別墅耶,真是漂亮ㄋ慢慢整理,別太累了呀! 返信する Unknown (MARS) 2005-11-08 07:16:33 AMy,原來是忙搬家啊, 新家看起來真是豪華恭喜妳新居落成哦! 返信する Unknown (可晴) 2005-11-08 10:39:29 我也要說原來是忙搬家阿恭喜恭喜呀 返信する Unknown (瑜) 2005-11-09 16:29:27 哇~~好日本的房子喔.我好喜歡這樣的型.以前讀書時我所畫的作業也都參考這類的房子呢.擁有屬於自己的房子真好.祝新居落成 返信する Unknown (瑜) 2005-11-09 16:37:51 amy可以麻煩你有空時照四面的房子外觀嗎? 返信する Unknown (AMY) 2005-11-09 20:56:11 謝謝大家的留言與讚美或許是剛搬進來的關係,綺妹妹還有點不太習慣常黏著我要我抱,深怕找不到我所以還沒很多時間坐在電腦前再等一陣子,孩子們定下來後我再慢慢上傳”住屋”附近的一切讓大家更了解我居住的環境 返信する Unknown (melissa) 2005-11-14 01:16:10 恭喜搬新家ㄌ好羨慕可以住一整棟ㄉ 返信する Unknown (VIV@AUS) 2005-11-29 17:30:11 好漂亮的家喔...好有家的感覺喔!改天 貼一下廚房給大家看看喔!恭禧.. 返信する Unknown (Clara) 2005-12-10 00:24:19 你家好美喔 惠美媽媽看了我真羨慕..>_< 返信する Unknown (AMY) 2005-12-11 00:46:29 melissa説實在的我不喜歡住這樣一整棟的房子説...VIV@AUS廚房呀?亂得簡直上不了抬面呵呵Clara別羨慕!我是苦在其中... 返信する コメントをもっと見る 規約違反等の連絡 コメントを投稿 サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
第一耶^^
這麼高貴的家 粉貴吧
真的很漂亮耶 就像在連續劇裡看到的
現在的妳更幸福了喔
一家人空間也更大 真的很替妳高興
看在醬漂亮的屋子份上
就先整理了 回台灣反正有的是時間
我也想要去看看妳的新家喔^^
加油了
搬家真的很辛苦
不過
妳一不在 還覺得寂寞耶
多上些事情讓我們知道吧!!
哇,好漂亮的房子唷,而且還是二層樓的獨門獨院耶
真是太棒囉,雖然以後收拾起來比較累些
不過小朋友有自己的空間,蠻不錯的呢
廁所能多為老人家著想,這是非常好的
畢竟老人家的動作不靈活,廁所的設施要堅固些
如果不是很需要的東西,就不要拆箱唷
十年前搬到新家,我有五箱的東西,扔了可惜
擺出來嘛又沒位置,就整箱放在床下或合室的地板下
蠻好的
粉美ね。。。。
圍牆??也粉貴よ
回到自己家,我常常要來一個乾坤大?移,才會甘心。常常。
所以,看到amy的新家,不行了不行了,我又升上來,別人家好好?的情緒。
是不是因為這樣,旅行的時候完全不會抗拒新環境。
有的人會想,我以後有錢我的房子要怎樣怎樣,我也想過?---我想要?的庭院。
恭喜恭喜,喬遷之喜。北京納豆真心祝福。
做地下室放吃的東西好嗎??你家的廚房有挖洞吧??夠用ㄇ??我現在在猶豫我家怎麼辦說??
哇~~~好讚的感覺哦!!
那你還是住在東京附近嗎!?
還是..........!?