天国に先立って兄弟たちを思い起こして。いつかお会いできる日に期待しながら!!最後のわかれの歌を歌い、心を励んでいます!!
主の扉を叩くとき!!!
Quando bussero` alla tua porta 主の扉を叩くとき
avro` fatto tanta strada 私はあちこち歩きめぐってきて
avro` piedi stanchi e nudi 裸足の足は疲れ果て
avro` mani biache e pure 手には何も持っていないでしょう
o mio Signore. おお、我が主よ
Quando bussero` alla tua porta 主の扉を叩くとき
avro` frutti da portare 働きの成果を携えて
avro` ceste di dolore 籠いっぱいの悲しみと
avro` grappoli d'amore たわわの愛と
o mio Signore. おお、我が主よ
Quando bussero` alla tua porta 主の扉を叩くとき
avro` amato tanta gente 多くの人々を愛して
avro` amici da ritrovare 再会を喜ぶ友となり
e nemici per cui pregare 敵意ある人のためには祈ります
o mio Signore, o mio Signore. おお、我が主よ!おお、我が主よ!!
主の扉を叩くとき!!!
Quando bussero` alla tua porta 主の扉を叩くとき
avro` fatto tanta strada 私はあちこち歩きめぐってきて
avro` piedi stanchi e nudi 裸足の足は疲れ果て
avro` mani biache e pure 手には何も持っていないでしょう
o mio Signore. おお、我が主よ
Quando bussero` alla tua porta 主の扉を叩くとき
avro` frutti da portare 働きの成果を携えて
avro` ceste di dolore 籠いっぱいの悲しみと
avro` grappoli d'amore たわわの愛と
o mio Signore. おお、我が主よ
Quando bussero` alla tua porta 主の扉を叩くとき
avro` amato tanta gente 多くの人々を愛して
avro` amici da ritrovare 再会を喜ぶ友となり
e nemici per cui pregare 敵意ある人のためには祈ります
o mio Signore, o mio Signore. おお、我が主よ!おお、我が主よ!!