gooブログはじめました!

Twitterの投稿を勝手に日記にしてくれるgooブログ

1月30日(日)のつぶやき

2011-01-31 02:49:58 | 日記
00:06 from ついっぷる for iPad
@zakisan_ この本は読んでないなあ。でもデータにあるように、すぐ隣の国なのに割高なツアー料金でしたね。外貨獲得のためでしょうが、すべて北京経由だけに中国にも幾ばくかのマージンが落ちていたと思う。「北朝鮮観光」という本もありましたが、全然自由に「観光」できていませんでした。
00:21 from ついっぷる for iPad
@Mirli87 ¡Mornin', Mirli, q tengas buen día! y buenas noches, a dormir. ya estamos en el domingo, Zzzzzz :)
10:57 from ついっぷる for iPad
Hola!Enseñeme pf dónde escuche?RT @Roxy_Acosta Loca por escuchar la cancion de @sandraecheverr y marc Anthony :) "La Fuerza Del Destino" *.*
11:07 from ついっぷる for iPad
おはようございます。夜間外来へ行くほどの痛みですか!毎年冬に起るということは、寒さのせいでは? 2、3年南の島で、のーんびり暮らしてみる! RT @erurun3: 昨夜、右わき腹の痛みに耐えられず夜間外来へ。症状からして考えられるのは胆石や胆のう炎らしいけど、今回も異常なし。
11:10 from ついっぷる for iPad
即、逮捕!(^_^;) やはり、目立つやつ→首謀者 なんですかね。RT @conchitamatilde: お化粧してたら、目立っちゃいますね(笑) RT @srbigote: calapintada
11:32 from ついっぷる for iPad
Buenas tardes, Lily! Oww? otra vez se ha cambiado tu avatar! ;) RT @japonesiando: @srbigote Hola Buen Día!!
11:45 from ついっぷる for iPad (Re: @sandraecheverr
@sandraecheverr Hola, Sandy! Enseñame ya podemos escuchar la tema de la nueva novela? Dóndeeeeee?
11:59 from ついっぷる for iPad
Graciaaaas! por tu contestación prontisima! Eres divina siempreee! RT @sandraecheverr: @srbigote todavía no pero muy pronto! Como en un mes!
12:06 from ついっぷる for iPad
サンドラちゃんに、アンソニーとのデュエットの新しいノベラの主題歌は、もうどこかで聴けるのか?と尋ねたら、速攻で返事が来て、1ヶ月以内には聴けるわよ、だそうです。待ち遠しい!
12:44 from HootSuite
Diccionario breve de mexicanismos http://ow.ly/3MFON メキシコスペイン語の辞書なんですが、日本のアマゾンは4770円、こちら米アマゾンだと、$16.99 送料込でも2222円でした。:-) http://ow.ly/3MFRJ
13:07 from ついっぷる for iPad
@marijapon Até amanha! Mariela! q descanse.
14:35 from ついっぷる for iPad
今何歳だったっけ? RT @kanwa10sai: 犬が急に体重が落ちてアバラ骨があらわになり、水を大量に飲むし、足がふらふらだし、おかしいなと思い、今病院で検査をしてもらったら、腎臓の機能が低下している。リンゲルを2本打ってもらった
14:44 from ついっぷる for iPad
BSで『上方演芸ホール』の再放送をやっている。再度、喜味こいし師匠の最期の姿を拝もう。今映っているのは、ラッパ・ハッパのギター漫才だが、この梅乃ハッパは、ルーキー新一が亡くなる数年前に、名古屋の大須演芸場でコンビを組んでいた、当時、バンドマン崩れだった相方かなあ?誰も知らないか。
17:27 from HootSuite
米Amazonに注文した『メキシコスペイン語辞典』のお届け予定日は、なんと1ケ月先。今どき船便かい!その間にも知らない墨西語?が、今日のサンドラちゃんのつぶやきにも mi Flaquis / un apapachoo 前者は、flaquezaか?ならファン。後者は愛撫でした。
18:24 from ついっぷる for iPad
@conchitamatilde Diccionario breve de mexicanismos http://ow.ly/3MFON 日本のアマゾンは4770円、米アマゾンだと、$16.99 送料込でも2222円でした。:-) http://ow.ly/3MFRJ
19:11 from HootSuite
それは長生きだね。うちは、今月の12日に10歳で天寿を全うしました。天寿といってもガンだけど。RT @kanwa10sai: もうじき14歳です、先生は後ろ足のよろつきは年齢的に仕方がないし、膵炎
であれば急激に痩せるけど、数値はそれほど悪くは無いしと言っていました。
22:23 from ついっぷる for iPad (Re: @Mitchara
@Mitchara ある本を読んでいたら、ナウア語、ってナワトルですよね、TAYATECHIUHA みたいな語があって、Cómo está? のような意味だったと思うのですが、フレンドのメヒカナによると、YEHUEI がそんな意味だというんです…? 綴りはどちらも曖昧です。:-)
22:50 from ついっぷる for iPad
家のアビーは死期を悟った日、口で餌の容器を前に押し出して、もう私には必要ありませんと意思表示したよ。それから、水だけで10日間も生きた。毛がフサフサしていたので目立たなかったが、かなり痩せたと思う。でも、癌細胞にも栄養が届かないわけで、楽に死ねたようだ。 @kanwa10sai
by srbigote on Twitter

1月29日(土)のつぶやき

2011-01-30 03:06:21 | 日記
08:00 from ついっぷる for iPad
Platero es pequeño, peludo, suave; tan blando por fuera, que se diría todo de algodón, que no lleva huesos RT @miranfu フアン・ラモン・ヒメネス、モゲールの記念館
08:13 from ついっぷる for iPad
当然ですね。メルマガとはいえ、言葉にかかわっているのなら単なる不注意では済まされない。私は女性のことを「○○女子」という人間も信用しません。 RT @hidetrom: 職業病で過剰反応かもしれないけれど「週刊新潮」を「週間新潮」とか書いてるメルマガやサイトはどうも信用できない。
08:18 from ついっぷる for iPad
アンダルシア、3人にひとりが職なしですか!?あの辺り殆ど農業じゃなかった? RT @ABcruasan: 今日の新聞によると、つい先日ストップが掛るかに見えたスペインの失業率が又20%を超えたそうです。地域別に見るともっと凄くって、アンダルシアでは何と驚異の失業率30.34%!
09:20 from ついっぷる for iPad
jajaja eres maiko-han en Kioto ¿vdd? ;) RT @japonesiando: Cambio de Avatar!!!!!!!
09:29 from ついっぷる for iPad
muy hermosa! me encantaaa! :) RT @japonesiando: @srbigote podré una foto mia ya me apeno!!
09:36 from ついっぷる for iPad
ohhhh eres más joven q me imaginaba! :) RT @japonesiando: @srbigote esta soy yo!!
09:43 from ついっぷる for iPad (Re: @japonesiando
@japonesiando jajaja es un secreto estricto aki en twitter. :P pero por qué estas estudiando el idioma japónes? qué motivo?
09:58 from ついっぷる for iPad (Re: @japonesiando
@japonesiando jajaja no tan riguroso, tengo 2 hijas y mi hija mayor tiene como tu edad, menos 2 años. es medica está casada con medico tmb.
10:07 from ついっぷる for iPad (Re: @japonesiando
@japonesiando Cuando escuchaba esta canción, me decidí aprender español. es por A.Yupanqui, después lo conocí. http://bit.ly/eAcNCf
10:24 from ついっぷる for iPad
Bienvenida! otra vez maiko-han! jajaja :D RT @japonesiando: me quedaré con este avatar!!! jajajaja!
11:12 from ついっぷる for iPad
「メキシコでは観光もするんでしょ?それなら一緒について行ってもいいよ」と奥さんがぬかしています。学校へ入ってスペイン語の勉強をするんだちゅうに! と言おうと思ったら、あらら、娘とハワイ旅行の計画を立てている。( ̄◇ ̄;)
14:29 from ついっぷる for iPad
まだ先のことですが。アエロメヒコだと成田から直行便があるようです。 LA経由は、米国の入出国審査が厳しそうで、できれば避けたい。奥さんと娘のハワイ行は、早々と3月に決定! ( ̄◇ ̄;) RT @erurun3: @srbigote メキシコに語学留学されるんですか~?!いいなぁ♪
18:55 from ついっぷる for iPad
これはマジですか!? "Especial Numero 5" の頃コンサートへ行った覚えがあります。立てかけたウイリーのトロンボンが倒れそうになったので、思わず「テン・クイダオ!」と叫んだら「グラシアス!」RT @zakisan_: ウィリー・コロンがペルーで盗作容疑で懲役8年に
19:12 from ついっぷる for iPad
Estoy d acuerdo contigo. :( RT @zakisan_ Willie Colon es un cantante favorito mio pero en este caso yo apoyo perfectamente a Walter Fuentes.
19:24 from ついっぷる for iPad
1973,4年頃というとウィリーまだ、23,4歳の若造ですね。ファニアのトップスターに登りつめて有頂天だったのかな。ビデオを観ると、故エクトルも歌ってたんだなあ。RT @zakisan_: ウィリー・コロンがペルーで盗作容疑で懲役8年に http://bit.ly/eVvKwD
19:30 from ついっぷる for iPad
名古屋です。Willie たしか、40代でしたね。あの頃と較べるとかなり太ったみたいですから、臭い飯もいいかも。:) RT @zakisan_: なんと!場所はどこですか? RT @srbigote "Especial Numero 5" の頃コンサートへ行った覚えがあります。
19:51 from ついっぷる for iPad
Willie Colónのアルバム "Especial Numero 5" の発売年を調べたら、1987年だった。日本公演は確か翌年だったと記憶しているので、1988年。Willeまだ30代後半だったんですね。当時から貫禄はありました。;) @zakisan_
20:40 from ついっぷる for iPad
アルバム名は忘れたんですが、♪ Te conzco bacalao aunque vengas disfrazao という歌詞の曲が好きです。RT @zakisan_: @srbigote ウィリーのアルバムは何が一番好きですか?
20:50 from HootSuite
これです。:)) http://ow.ly/3MrWQ @srbigote ウィリーのアルバムは何が一番好きですか?
21:00 from HootSuite
エクトルの歌みたいですね。この'bacalao'は嘘つきという意味でしたね? "American Color" も持ってました。"Hasta Que Te Conocí "みたいなシットリした歌もいいですね。 RT @zakisan_: もともとエクトルの歌なんでしょうか。
21:57 from ついっぷる for iPad
この本は私も読みました。ざきさん北朝鮮へ行かれたんですか?そういえば、キューバは友好国ですね。日本も以前は、朝鮮民航のチャーター便が飛んでいました。 RT @zakisan_: 西部・佐高の学問のすすめ2 蓮池薫「半島へふたたび」放送中。これを見ながらいろいろ思い出している。
22:31 from ついっぷる for iPad
得体の知れないサイトに実名を入れる勇気はない!( ̄◇ ̄;) RT @kanwa10sai: 私が生まれて喋った言葉は、まずまずやで!行く末は虫歯放置地獄らしい(笑)
http://usokomaker.com/hajimetekotoba/
22:48 from ついっぷる for iPad
私の近年の北朝鮮に対する認識は、80年代に読んだ亜紀書房の共和国三部作の影響が強い。「凍土の共和国」「どん底の…」「暗愚の…」その後「月刊コリア」を購読していたが、後年、同誌の佐藤某が、拉致被害者家族の相談役になり、毎回、記者会見に同席することに。 @zakisan_
by srbigote on Twitter

1月28日(金)のつぶやきその2

2011-01-29 03:16:50 | 日記
17:48 from ついっぷる for iPad
今日は午後から野暮用が入って、今からヴィーナスタイムです。( ̄◇ ̄;) 遅まきながら、ワクワク。 #ElClonJapan
17:57 from ついっぷる for iPad
カルラ、オズバルドのことを「オズビ!」メモメモ。 #ElClonJapan
18:39 from ついっぷる for iPad
レオナルド、クリスチーナの年金の掛金まで払ってたのかあ!? \(^o^)/ #ElClonJapan
18:57 from ついっぷる for iPad
前半12分過ぎ、アリとハーデの二人だけの会話で、アリがハーデに「ソライダもグルか?」と問い質すと「それは、誓って違うわ」と否定します。ダ・テ・オフロ・ケ・ノと聞こえるのですが、オフロとは? お風呂?( ̄◇ ̄;) まじで、ofrezcoならわかるのですが。 #ElClonJapan
19:01 from ついっぷる for iPad
エッ、ただの煙草じゃなかったんですか? ドラッグ? RT @VenusFan_JAPAN: え?あれはナニ?フェルナンド…きになるなぁ~というところで週末になってしまった。うう~ん、また来週 ^^/ #ElClonJapan
19:07 from ついっぷる for iPad
おおっ、グラッシアス!jurarね。オフロと聴こえました。(^_^;) de te juro q no ですね。 RT @erurun3 @srbigote Te juro que no.(誓って違う)だと思います~。ディアナやマリナなどでもjurarはよく出てきていた気がします
19:14 from ついっぷる for iPad
「ヴィーナス~81話『2人のルーカス』」視聴終了。大きな事件はありませんでしたね。サイードがハーデに、やはり、離婚は取りやめると言い出さなかったのでひと安心。クリスチーナは何から何までレオの世話になっていて、よくパブロとか言えるなあ~。年金! 76点 #ElClonJapan  
19:36 from ついっぷる for iPad
訂正です。治療法2.の「棒を両手に持ち」は、「両手で持ち」の誤りです。棒は1本です。:D RT @Mj_Sanflower: @srbigote 肩の体操教えて下さってありがとうございました?試してみます(*^^*)運動不足もあるかと思うのですが……寒くて固まってばかりです(笑)
20:03 from ついっぷる for iPad
これ読みましたが、暗殺されないんでしょうかね。 RT @gloomynews: 東京新聞が北朝鮮の金正日長男、金正男氏との単独インタビューを公開。http://ow.ly/3LPMz  英ガーディアンがこの記事を引用して報道。 http://ow.ly/3LPMY
20:06 from ついっぷる for iPad
寅、DVDで全作もっています。(^_^;) RT @shimpeimaru3: 「虎屋」に改名? @momiji70: 寅さん、全作品が見れる和菓子屋さんになりますね。(^O^)@shimpeimaru3:3 ハイ!最後まで頑張りますます!(^O^)。おお!DVDマガジンシリーズ
21:10 from ついっぷる for iPad
DVDシリーズ、1作目から順番に刊行されるんですか? 私は後半のゴクミシリーズが好きです。要は後藤久美子のファンだったんですね。(^_^) RT @shimpeimaru3: それは素晴らしい!(^O^)。 @momiji70: 寅さん (^O^)
21:22 from ついっぷる for iPad
以前にデロンギの使っていましたがよく食いますよ~。 RT @ma3aki: 昨日からオイルヒーターを導入したんだけど快適だ。静かだし、自然な暖かさだし。怖いのは電気代だけ。どんくらいだろうなぁ節約しているつもりだけど。
21:26 from ついっぷる for iPad
いわゆる時系列じゃないんですね。相合い傘は人気高いです。リリーさんシリーズと呼ばれています。RT @shimpeimaru3: 次号は第15作「寅次郎相合い傘」です(^O^)
21:30 from ついっぷる for iPad
うちは価格はやや高いですが、全部フォトンに替えました。デロンギほどは食わないです。RT @mm00213: @srbigote デロンギ電気代ってスゴイですか??使おうかと悩み中なので・・ @ma3aki
21:38 from ついっぷる for iPad
最初の数作は、山田洋次監督じゃないのありますね。男はつらいよ、はマドンナが命。「 柴又旅情」は吉永小百合ですね。RT @shimpeimaru3: 第一号は一作目だったんですが、それ以降はランダムみたいです。四号は「柴又慕情」です。これ好きなんですよ(^O^)。
21:44 from ついっぷる for iPad
そうそう、でまた山田洋次に戻っているのね。 RT @shimpeimaru3: 森崎東監督ですよね(^O^)。@srbigote最初の数作は、山田洋次監督じゃないのありますね。男はつらいよ、はマドンナが命。
22:04 from ついっぷる for iPad
西洋菜ってレタスでしたっけ? RT @HKmoviefan: その後西洋菜南街をブラブラして、SIMCITYを覗いて、新の城で原宿か神戸元町高架下になるよな衣料品眺めた。S-XXXLまで揃ってる衣料品店見つけて私の目がキラーーン(`・ω・´)
22:06 from ついっぷる for iPad
ヴィーナスで一番の変人は誰かと言ったら、間違いなくアルビエリですね。絶対一緒に仕事はしたくない。 #ElClonJapan
22:52 from ついっぷる for iPad
サイヨンチョイ、クレソンでしたか。しかし、この通りの名前もおもしろいですね。 RT @HKmoviefan: クレソンじゃなかったかと?セロリが芹菜、レタスは生菜だし、ブロッコリーは西蘭花、カリフラワーが花菜…。 その後西洋菜南街をブラブラして
23:03 from ついっぷる for iPad
西洋菜北街は、亞皆老街を超えた北にあるんですか? RT @HKmoviefan: かつては外来野菜も扱う青果店が軒を連ねていたのかな?などと妄想しちゃいます。西洋菜北街もほんの少しありますがかなりさびれています。
23:12 from ついっぷる for iPad
ちょっと別の質問なんですが、旺角とか北角の角って、corner以外の意味があるんですか? 角とは思えない。 RT @hkfono: 旺角は昔は寂しいところで芒角だったそうですから、クレソンが生えてたのでは?クレソンは日本でも畦道の脇で勝手に育ったりしてます @HKmoviefan
23:30 from ついっぷる for iPad
確か咀は、嘴だったと思うので、海に突き出した尖った場所ですよね。角がよくわからない。茘枝角もありますね。 RT @HKmoviefan 大角咀や尖沙咀なら、岬とも言えるだろうけど(埋立ててない昔はもっと海が近かっただろうし)、旺角ももっと海辺だったんですかねえ? @hkfono
23:39 from ついっぷる for iPad
なるほど。角(かど)じゃなくて、角(つの) でしたか。そういえば英語で、北角は、North Corner じゃなくて、North Point っていいますね。RT @hk_cl: 角(つの)つまり出っ張った場所です。香港島全体を眺めると北角も出っ張ってます。旺角も海岸線が今と違い
23:41 from ついっぷる for iPad
Arigato-gozaimasu, Lily! por cierto sabes hablar japonés? RT @japonesiando: Que tenga un buen Fin de Semana!! @srbigote ^ ^*
23:49 from ついっぷる for iPad
おおっ、そんな深い意味が。昔、寂れた遊園地に行ったときはとてもそこまで気が回りませんでした。(^_^;) 宋城もここでしたっけ。RT @hk_cl: 荔枝角は、元々は客家の言葉で「孺地?」(子供が砂浜につけた足跡という意味)と呼ばれていたそうです。それが後に「荔枝角」に。
by srbigote on Twitter

1月28日(金)のつぶやき

2011-01-29 03:16:49 | 日記
01:21 from ついっぷる for iPad
トイレに起きたらざきさんのコメントが。;) SpanishPodというEng - Espプログラムで、Liliana というメヒカナです。RT @zakisan_ ちなみにこれはどこで耳にされたものですか? RT @srbigote huirを[güir]のように発音 @y_yt
01:30 from ついっぷる for iPad
¡Hola! me levanto d la cama por servicio y enseguida voy a dormir otra vez. ;) RT @japonesiando: @srbigote Hola Buenas Noches!!
01:33 from ついっぷる for iPad
Muchísimo grax! Zzzzzzzzzzz RT @japonesiando: @srbigote Que descanse!! ^ ^*
08:06 from ついっぷる for iPad
サンドラちゃんが、私の偽物ページを見つけたら教えて!と(実際には、denunciar: 告発する、通報する、という強い言葉で)、フォロワーに協力を求めています。たとえば、このページは偽物です。私も最初は本物かと思いました。XD
http://on.fb.me/gjt52m
09:36 from ついっぷる for iPad
Twitterでスペイン語のやりとりを見ていると、よく、Muaak なる単語が出現します。間投詞だろうとは推察しつつも、もうひとつ意味がわかりませんでした。このQ&Aで氷解しましたが、語源は何なんでしょうね? Muaaaaaak!!
http://yhoo.it/gWTT8H
09:46 from ついっぷる for iPad
¡Hola! Buenas Lily! sí lo encuentro en la pagina d Web. pero q es d origen? RT @japonesiando @srbigote Hola Buen Día! Muak significa Beso!!!
09:48 from ついっぷる for iPad
Qué es de origen? o sea hay palabra como "muah"? RT @japonesiando: @srbigote Hola Buen Día! Muak significa Beso!!!
09:58 from ついっぷる for iPad
hmm el sonido del beso... lo entiendo solo mitad. ;) grax! RT @japonesiando @srbigote Jajaja no, es la representación del sonido del Beso!!
10:19 from ついっぷる for iPad
caradura 厚顔 一語になっているのがいいですね。cara-の単語を…carablanca 猿だがね caranegra 黒顔羊 calapintada 首謀者 不穏!carachento 疥癬の顔!RT @conchitamatilde iQue caradura es!
10:41 from ついっぷる for iPad
Tattoo Expo行く? もちろん行くわよ!みたいなスペイン語の会話もよくTLに流れてくるんですが、どうやら、これのことみたい。文化の違いと言おうか、日本では秘するものなのに…遅れてる?こりゃまた失礼しました。 http://www.am-jam.com/Tattoo.htm
11:36 from HootSuite
本当に40肩、50肩なら私にきいてください。経験者ですから。マジ。RT @mm00213: 40肩か!? RT @Mj_Sanflower: 右手が上がらない…
11:43 from HootSuite
左手をテーブルにつく。ペットボトルに水を入れて右手に持ち、ダラーンとさせてグルグル回転させる。右廻り左廻り交代に。このとき肩に力を入れるのは厳禁。 RT @mm00213: おぉ!早く治すにはどうすれば…? @Mj_Sanflower: 右手が上がらない…”
11:49 from HootSuite
治療方法その2:肩幅よりやや広いめの長さの棒を両手に持ち、仰向けに寝る。両腕を伸ばしたまま、頭の上へ向かってゆっくり引き上げる。少し持ち重りのする棒がベター。ホームセンターのカーテン売場にありました。RT @mj_sanflower: 教えてください(>_<) @mm00213
11:53 from HootSuite
40肩の治し方、その3: 実は私にはこれが一番効いたのですが、懸垂運動です。とはいっても鉄棒じゃありませんよ。整形外科に通っていたのですが、そこのリハビリにありました。効果てきめん! RT @mj_sanflower: 教えてください(>_<)悪化してます RT @mm00213
12:13 from HootSuite
@mirli87 Hola Mirli! q bonita foto d prof d fb, estaba solo dl periodo d tu cumple? bueno, encuentro esta foto d mi hja;) http://ow.ly/3LHmn
12:31 from HootSuite
@mirli87 jeje tal vez cuando tenía 0 año. ;)
12:44 from ついっぷる for iPad
q descanse おやすみ... RT @japonesiando: A dormir, buenas noches a Todos! さて寝ます。おやすみなさい★
12:46 from ついっぷる for iPad
9割方治りました。でも、不安なので腰ベルト着用です。RT @IronmanUnderwoo: <ぎっくり腰>は治ったの?
12:53 from ついっぷる for iPad
[güir] 言ってませんでしたか? 別の番組だったかも知れないなあ。RT @y_yt: 彼女の「Del taco al tango」は毎日聴いています。
12:55 from ついっぷる for iPad
até amanhã chau! RT @marijapon: Bueno,a dormir un rato!!!! muy buenas noches para todos!!! cuidense chau!!!!! ;)
13:04 from ついっぷる for iPad
その通りです。RT @y_yt: [güir]は「グウィール」という発音ですよね。(念のための確認です)
13:19 from ついっぷる for iPad
昔のジャズ喫茶は、カーメンは、これとBook of Balladsがあればよかったです。ついでに、Ann Burtonは、Ballads and BurtonとBlue Burtonの2枚。 RT @Jazz_review: カーメン・マクレエ の 'After Glow'
14:11 from ついっぷる for iPad
Sí, creo q ella habla esp claramente, ¿su abuelo era de la Silla? ¿en Nayarit o Guanajuato? RT @y_yt Me gusta Liliana Valentina mucho.(^_^)
17:31 from ついっぷる for iPad
そうですね、冬は特に。でも、痛くても(正しい方法で)動かすことで、可動部を広げられます。どの動作もユックリと。RT @Mj_Sanflower 肩の体操教えて下さってありがとうございました?試してみます(*^^*)運動不足もあるかと思うのですが……寒くて固まってばかりです(笑)
17:38 from ついっぷる for iPad
cara de... は当然過ぎて面白味がないんですが、calapintadaなんてクーデターの首謀者ですから、どこでそうなったものやら。RT @conchitamatilde: 実にいろんな単語があるもんですねえ
by srbigote on Twitter

1月27日(木)のつぶやき

2011-01-28 03:08:55 | 日記
05:50 from ついっぷる for iPad
RT @sandraecheverr: Chicos les tengo noticias!! el tema musical de la fuerza del destino lo cantaré a dueto con Marc Anthony!!!!! es... ...
05:51 from ついっぷる for iPad
RT @sandraecheverr: Link páguina de facebook oficial. Mas fotos de la grabación con Marc Anthony http://www.facebook.com/pages/Sandra-Ec ...
08:34 from ついっぷる for iPad
ですよね~。でも、まったく[g] 音の要素のない、huirを[güir]のように発音するケースは、混同が生じていると思う。 RT @zakisan_: スペイン語の発音は基本的にローマ字読みで通じるとはいうけど、やはり全く同じではなくて、いろいろ差異があるんですよね。 @y_yt
08:40 from ついっぷる for iPad
おつかれさまです。寝ないようにご注意ください。京都新聞に載ると大変! (^-^)/ RT @tk52akanji: 入試監督、二日目です。受験生のみなさん、がんばれー、ぼくもガンバリます。(^-^)v
10:01 from ついっぷる for iPad
¡Hola, Lily! Buenas tardes en mx! RT @japonesiando: @srBigote @zakisan_ Muy Buen Día!! ^ ^*
10:24 from HootSuite
むずかしいですね。「望まれているのなら/いるうちは、決して変貌するな」自信なし。RT @erurun3: この文はどう訳す? RT @miabuelasabia: Nunca cambies quien eres por alguien que quieren que seas.
10:34 from HootSuite
サンドラちゃんの次期ノベラ『運命の力』ですが、なんと主題歌は、サンドラちゃんと、あのマーク・アンソニーとのデュエットです!何と楽しみなこと!マークのデュエット作品というと、すぐに妻ジェニファやインディアとの名曲が思い浮かびますが、サンドラちゃん相手ではどうなるのでしょう?サルサ?
10:47 from HootSuite
「他人の意のままになるな」ですよね。これも考えたんですが…。西語話者の判定を待ちましょう。(^_^;) RT @erurun3: @srbigote むずかしいですよね。「人の望むように君自身を変えるな」みたいな意味かなぁと思いましたが自信ありません。
10:55 from web
@escuchaespanol Hola! hoy hay una pregunta qué significa esta oración en japonés Nunca cambies quien eres por alguien que quieren que seas.
11:06 from ついっぷる for iPad (Re: @escuchaespanol
@escuchaespanol Muchas gracias! lo entiendo completamente! Muy bien su japonés como siempre!
11:08 from ついっぷる for iPad
ネイティブに返事をもらいました。本当の自分を、他人が「こうなってほしい」自分に変えてはいけない。でした。正解!でしたね。 RT @erurun3: @srbigote ですねw日本語に詳しいネイティブさんの意見を聞きたいところです。
13:11 from ついっぷる for iPad
神坐、うんと昔は千日前で行列ができていたけどね。 RT @kazumoto: かむくらってラーメン屋さんはおいしいのかなぁ?
14:29 from ついっぷる for iPad
今、スペイン語の本を読んでいたら、当然ながら、después de que ... というフレーズに出くわした。これは、dp d q と短縮できるのである。ひっつけると、dpdq :D もはや、速記といえるなあ。\(^o^)/
16:13 from ついっぷる for iPad
今日で、Blu-Ray Disc 10枚目(1枚につき8話)です。VHSの頃とは較べ物にならない省スペースだ。(^-^)/ RT @VenusFan_JAPAN: 80話かぁ…あと100話以上ありますね #ElClonJapan
16:26 from ついっぷる for iPad
25分遅れで80話スタート! #ElClonJapan
16:41 from ついっぷる for iPad
ドーラはそこまで悩むのなら、思いきって、ダニエルに、あなたは人工授精で授かった子よ!とは言えないか…。 #ElClonJapan
17:36 from ついっぷる for iPad
「ヴィーナス~80話 『完璧なクローン』」視聴終了!ついにダニエルとアルビエリが感動の再会!にしては、アルの歯切れの悪いこと。又またサイードとマリサが密会。二人を苦しませるためにお互いに離婚を白紙に戻そうか、とでも言い出しかねない雰囲気。ドンドコ度87点 #ElClonJapan
17:47 from ついっぷる for iPad
テレノベラでスペイン語: ママロサがエンリケに、「マリサが警察を呼ぶと言っているわ」エンリケ "¿Para qué?" (何のために?) ここは、¿Por qué? (どうして?)より、¿Para qué? で決まりでしたね。ニュアンスがよくわかる。 #ElClonJapan
18:59 from HootSuite
あれ?Groovesharkが繋がらないぞ!
21:14 from HootSuite
じゃあ、なんと呼ぶかというと、「めーえき」だがねー。私は名古屋人じゃないけど知っている。(^_^; RT @758_bot: @srbigote 名古屋人度チェック!> 名古屋駅のことを「なごやえき」と呼ぶ人はよそ者である。 #758ben
by srbigote on Twitter