タイ映画 & アジアな毎日  Thai Movie & Asia Entertainment Diary

主に最新・最速タイ映画情報の掲載とアジア全般のポップカルチャーを楽しむ日々をのんびりと語る日記です。原稿依頼歓迎!

映画「20世紀少年」からは、意外とタイ語が聞こえる。

2009-08-27 01:13:25 | Movie
写真:浜町の近代的なビルの前のバス停にあった、さりげない映画の宣伝。(こうゆうのがコワイ。そして、なぜかいつも見つけてしまう!)

 今週の土曜日、第3章(完結編)が公開される「20世紀少年」。1章、2章と見てきて気づくのが、日本映画なのに、意外とタイ語が聞こえてくるってことです。

 たとえば、新宿にいるタイ人マフィアのボス、“チャイポン”は、資料によると、タイで活躍する熟練俳優です。チャイポンは原作の漫画に出てきます。ちゃんと、タイ人のプロの俳優さんを配してます。でなきゃ、あんな目力出せないですよね。

 で、マフィアの手下もたくさん出てるから、タイ語が聞こえる訳です。

 そして、日本人もしゃべる。ヒロインのカンナは、新宿歌舞伎町のラーメン屋でバイトしてて、そこでいつも争っている中国マフィアとタイマフィアの仲を取り持つぐらい貫禄のある子だから、タイ語も、中国語もペラペラという設定です。

 そして、オッチョ演じる豊川悦司もタイ語をしゃべる。元タイの駐在員で、ある日、タイの熱帯雨林に迷い込み、ひとりの僧に出会ったというシーンが漫画にでてきて、興味深い。なので、タイ語をしゃべるのです。

 これ、去年も似たようなことを書いた記憶が微かにありますが、ご容赦を。近年、外国語が聞こえる日本映画、多いですよね。タイ語に注目して、映画見てみるのも、楽しみ方のひとつだと思います。

 

 

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
頼む! (タイ映画ファン)
2009-09-01 10:46:50
タイでは、この映画の第1幕が、非常に評判が悪くて、2幕目を打ち切ってしまった映画チェーン店があるのですが、3幕は、タイで公開される可能性はあるのでしょうか?

確かに第一幕を観にいったのですが、閑古鳥が鳴くほどでした。
その後、この映画館チェーン店は、日本映画を、あたかも打ち切ったがごとく、上映してくれません。
日本映画、もっと、がんばってほしい!
現地情報ありがとうございます。 (白田麻子)
2009-09-04 02:00:14
 現地の情報をありがとうございます。別の記事に書いたのですが、第3章はタイでは10月8日の公開予定です。

 20世紀少年は、タイ語にも訳されているんですが、ヒットは難しいんですね。

 現地で映画館に足を運ばないと分らないことがもちろんあるので、また教えてください。