うまさいと

お馬さんは好きですか?

ばとんは再び海を越えるのか。

2005-07-01 02:38:37 | 競馬
ってか、元々Musical Batonは海外から来たんじゃなかったっけか。同じ方法で、Horse Racing Batonなるものを海外に発信したら面白いのではないか、という呟きを捕捉してみた。

ということで、この辺りで話題になっていたことですが。何となく私に言われてるんじゃね?って勝手に拡大解釈したので、どれだけ私が英訳が下手なのかを公開することにしましょうか。いわゆる公開処刑というやつ。英語ができない人間がこうやって努力している姿を見ていただければ、誰かしら力になってはくれないかな、という淡い期待を込めて。送る相手はsenchouさん@四号館(防備録)で以前話題になっていた「海外の競馬ブログ」辺りを見繕ってということでどうでしょう。


ホースレーシングバトン
Horse Racing Baton

このバトンは、それぞれの国における競馬ファンが、競馬や、競走馬などにどういった想いを持っているのかということを知るためのものです。皆さんの力で、世界の競馬ファンをつなげてみませんか?(とかいう台詞でどうよ。勿論これは叩き台ですが)
This "Baton" is the method to know the policy of horse racing fun in the world.
Let's linking the fun around the world with the aid of you.


1、ブックマーク、ソーシャルブックマークなどにおける競馬関連サイトの割合。
1. The rate of horse racing bookmarks of all.

2、今もっとも好きな馬、騎手、調教師など
2. Recently, you like the horse, jockey and trainer the best.

3、最後に勝った馬券(収支ではなく、精神的に「勝った」と思えた馬券)
(これに関してはさっぱりわからんです)

4、特に思い入れのある馬5頭
4. Five horses you particularity like mean a lot to you.

5、バトンを渡す5人
5. Five people to whom you're passing the baton.


・・・これ何語ですかorz

これでは不十分・・・というか、英語として成り立っていないはずなので、色々な方にこのエントリに目を通していただけることを望みます。そしてできれば「この表現まずいよ」とか「それは文法とか全くだめだから伝わらない」とか「いや、お前本当は英語できないだろ(できませんよ)」とかいう突っ込みを入れて下さることを熱望いたします。あわよくば修正案も添えて欲しかったり(わがまま)。誰からも返信が無ければ「これを英語にして下さい」という世にも恐ろしいバトンを作りますよ、ふふふ。

誰かの独り言が世界に広まる、そんなコミュニティもいいかなと思って。何か表立って行動を起こしたいとかいうわけではなく、ただ単純に興味があるのです。世界の人々は、どんなお馬さんが好きで、どんな思い入れをもっているのでしょうか。そんなの、知りたい人はきっと多いはず。ハードが交流してるだけじゃなくて、ソフトも交流しなくちゃとか、競馬ブログ界隈の片隅で呟いてみる。