この曲はラヴソングだが、私には単なるラブソングには聞こえない。
神の声に聞こえる。「あなたが望むのは、目に見えるだけの愛ですか?」と・・・
Is your love in vain?
Do you love me, or are you just extending goodwill?
愛しているのですか、それともたんなる好意?
Do you need me half as bad as you say, or are you just feeling guilt?
あなたが言葉でいう半分もぼくを必要としているのですか それとも単なる罪悪感?
I've been burned~~ before and I know the score
ぼくは前に燃えたから裏を知っている
So you won't hear me complain.
だから愚痴をこぼしたりしない
Will I be able to count on you
あてにしていいのですか
Or is your love in vain?
それともいいかげんな恋なのですか?
Are you so fast that you cannot see that I must have solitude?
あなたはとても放埒なので
When I am in the darkness, why do you~~ intrude?
ぼくに孤独が必要なことがわからないのですか?
Do you know my world, do you know my kind
ぼくの世界を知っていますか、ぼくの種類を?
Or must I explain?
それとも説明しなくてはなりませんか?
Will you let me be myself
ぼくをぼくのままでいさせてください
Or is your love in vain?
それともいいかげんな恋なのですか?
Well I've been to the mountain and I've been in the~~ wind,
ぼくは山に住んだこともあるし、風に住んだこともある
I've been in and out of happiness.
ぼくは幸福を出たり入ったりした
I have dined with kings, I've been offered wings
王たちと食事をしたし 羽も提供された
And I've never been too impressed.
それでもぼくは対して感じたことはなかった
All right, I'll take a chance, I will fall in love with~~ you
いいでしょう、賭けてみよう、あなたと恋してみよう
If I'm a fool you can have the night, you can have the morning too.
ぼくがひっかかったのならば あなたには夜があるし、ぼくには朝がある
Can you cook and sew, make flowers grow,
料理とぬいものはできますか 花を育てられますか
Do you understand my pain?
ぼくの苦しみを理解できますか
Are you willing to risk it~~ all
それらすべてを賭ける気がありますか
Or is your love in vain?
それともいいかげんな恋なのですか?~