がんばれナラの木

震災にあわれた東北地方の皆様を力づけたくて
The Oak Treeを地方ことばに訳すことを始めました

ナラの木 津軽1

2011年10月03日 | ナラの木 地方訳
ナラの木 津軽版 鳴海真澄さん訳
          


ずんぶ強ぇ風 吹いだもんだじゃ  
昼まも ばげも
ナラノギの葉っぱば みんな吹ぎ飛ばしてまって
枝こば びゅんびゅど揺らして
木の皮も剥がしてしまうほどだったんだぁ
したっきゃ とうとうナラノギ 丸裸になってまったんだ
したばって ナラノギ 地面さどっかど立ったままだったんず
ほがの木はみんな 倒れでまったんだばって
おたってまった風は あぎらめで しゃべった
「ナラノギ なして まんだ立っていられるんだ」
ナラノギ 答えだど
「オメはワの枝こば折るごとも
葉っぱばぜんぶ 吹ぎ飛ばすことも
枝も幹もむつけら ワサワサど揺らがすごともでぎるっきゃ
したばって
ワには大地さ広がる根っこあるんだね
ワは生まれだとぎがら
わんつかずづ強ぐなってきたんだ
オメがこの根っこさ絶対触られねずごと
わがるべ?
根っこはワの一番深けぇどごだぁ
ほんとは今まで ワはよぐわがってねがった
オメのおがげで わがったじゃ
ワはワが思っていだより
もっともっと強(つよ)ぐなったんだじゃ」


Johnny Ray Ryder Jr.原作, Copyright Hallmark Inc.


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。