お気楽・勤労主婦☆K☆の気ままなひとりごと

今楽しいこと、面白いこと、感じたままに

イルマーレ

2006-07-28 00:32:27 | 洋画
キアヌを好きな花江ちゃんのために、今日のお題はこれ。

あれ?と思ってらっしゃる方も多いと思いますが、
私も映画館であれ?と思いました。

「パイレーツオブカリビアン」を観に行った時に
次回上映作のチラシを物色していると

「イルマーレ」

の文字が目に飛び込んできました。

「イルマーレ」と言えば私の好きな韓国映画原題「時超愛(シウォレ)」の邦題です。



2年の時を隔てて生きている建築家とかけ出しの声優の男女2人が、
海辺の家のポストを介して心を通わせるお話。

時超えものがお得意の韓国映画。
その中でも特にこの映画は私のお気に入りです。

でも、この映画とっくの昔に公開されてるはずなのに・・・・
チラシを手にとって見ると・・・・




「スピード」で共演の2人キアヌ・リーヴスとサンドラ・ブロックによる、
ハリウッドリメイクものでした。
でも邦題はこちらも同じ

「イルマーレ」

イルマーレってイタリア語で「海」と言う意味らしいですが、
ハリウッド版の原題は「The Lake House」らしい。

いいのか?の差は・・・・

いや、それだけじゃない。
キアヌの建築家と言う設定は同じだけど、
チョン・ジヒョンが演じたかけ出しの声優がいきなり医者に・・・。
あの初々しい感じが良かったのに・・・・

こちらは大人の恋ですか?

9月に公開されるようなので、
機会があればレディースデイにでも見てみようかな。

あ、そうそう忘れてならないのが韓国版「イルマーレ」のOST 。
韓国の長与千種(古っ)ことキム・ヒョンチョルが担当していますが、
私のお気に入りOSTベスト3に入るくらい良いです。

お薦めです。


最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
おお (花江)
2006-07-28 13:19:50
キアヌこんな仕事してたのですね。

出演作を全部チェックしてないのがバレますが細く長いファンということで・・(ビルとテッドシリーズ以降ファン)

サンドラ・ブロックの年で医者となると、韓国版のチョン・ジヒョンとはかなり雰囲気が変わりそう。湖を海と捉えるくらいの差があるのかも・・

そのうち鑑賞するとします(ほんまにファンかいな)



返信する
キアヌ (☆K☆)
2006-07-28 15:12:16
イ・ジョンジェが扮したハン・ソンヒョン役に結構会ってると思うんですが、サンドラどうでしょう?

キアヌ、久々に普通の人の役ですね。
返信する
ほんと (花江)
2006-07-28 17:32:27
キアヌはサイボーグのように見えるときがあります。

前出のジョニー・デップも好きな私達ですが、彼も普通の人の役は少ないかも・・

ちょっと変わった人が好き?!



サンドラはチョン・ジヒョンより明るいイメージだし、まったく元のストーリーをなぞらえる作りもしないだろうし、どんななのか楽しみ。

返信する
確かに・・・ (☆K☆)
2006-07-29 00:46:50
ちょっと変わった人が好きかも・・・・・。



やっぱり、公開されたら見ないとダメっすね。
返信する

コメントを投稿