ゆーくん、3歳 0か月 27日
あやちゃん、生後 11か月 24日
DWE歴は、2年 5か月 13日になりました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/70/80/9f0222ab6d8fa8acfc1ccaa79a53115f.jpg)
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0139.gif)
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
今回は、Sing Along! 8 のDVDに収録されている
"The Acrobats" について取り上げてみます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
DWEソングの歌詞分析、84曲目です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/47/0c/921e82c2359e202620625ff303852cb3.png)
この曲は、ヒューイ・デューイ・ルーイが、サーカスの曲芸師たち(アクロバット)に
どんな曲芸ができるのか尋ね、曲芸師たちがそれに答える様子を描いた歌です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
この曲で取り上げられている文法事項は、
助動詞 can : I can stand on my head. Can you do that? など
「~も…です」 : So can she. / So can I. です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
今回は、「~も…です」 という表現 に注目したいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
歌詞で言うと――
I can swing from a ring, and so can she. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
He can fly through the sky, and so can I. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
という部分で登場しています![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
この曲では――
「僕は、リングにぶら下がることができるし、そして彼女もできるよ」
「彼は、空中を飛ぶことができるし、そして私もできるわ」
と歌っているのですが、
「~も…です」という表現に注目して、「私も!」と表現する場合を考えると、
日本人は、"Me, too!" を多用する傾向があります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
実は、この表現をネイティブの方が話しているのを
私はあまり聞いたことがありません![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0220.gif)
"Me, too." では、不完全な文章なので、
かなりくだけた表現で、稚拙さを感じさせる表現のようです![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0162.gif)
DWE教材では、こういった「簡略化された英語表現」
「くだけた英語表現」が少ない印象があります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
では、ネイティブの方がどういった表現を使うのかというと――
「So + 動詞 + 主語」 (~も…です)といった文章です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0070.gif)
be動詞を使った文章の場合
So am I. / So are you. / So is he. / So are we.
【例1】 A: I'm a high school student. (私は高校生です)
B: So am I. (私もです)
【例2】 A: I was born in Canada. (私はカナダで生まれました)
B: So was I. (私もです)
一般動詞を使った文章の場合
So do I. / So do you. / So does he. / So do we.
I do, too. / You do, too. / He does, too. / We do, too.
【例3】 A: I like movies. (私は映画が好きです)
B: So do I. / I do, too. (私もです)
【例4】 A: We came from Canada. (私たちはカナダから来ました)
B: So did we. / We did, too. (私たちもです)
助動詞を使った文章の場合
So can I. / So can you. / So can he. / So can we.
【例5】 A: I can play the piano well. (私はピアノが上手に弾けます)
B: So can I. (私もです)
Sing Along! で 「~も…です」 という表現が登場する曲は、
この曲だけではありません![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
何度も螺旋的に登場しています![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0218.gif)
Sing Along! 3 (ブルー) のDVDに収録されている "Taking Turns"
I want to mix and so do you.
I want to mix and you do, too. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
Sing Along! 8 (ライム) のDVDに収録されている "Bongo the Circus Bear"
And then, in the middle, the rope wiggles a little, ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
And so does he ! ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
Sing Along! 8 (ライム) のDVDに収録されている "The Acrobats"
I can swing from a ring, and so can she. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
He can fly through the sky, and so can I. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
We are acrobats! ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
Sing Along! 9 (ライム) のDVDに収録されている "The Thin Man"
His thin nose is pointed, and so is his chin. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
Sing Along! 10 (イエロー) のDVDに収録されている "Five Funny Monkeys"
If one monkey smiles, ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
So do the others ! ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
Sing Along! 10 (イエロー) のDVDに収録されている "When You're a Baby Kangaroo"
Whoever your mother sees, so do you ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
When you're a baby kangaroo. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
ストレート・プレイDVDでは、グリーンで出てくる表現ですし、
繰り返しインプットできるのがいいですね![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0218.gif)
英語を勉強している中学生・高校生でも
これらの表現は、なかなか使いこなせません![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0162.gif)
幼児期から、これらの表現に親しめるのは、
理想的だなぁと思いました![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/shootingstar.gif)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ DWEへ](http://english.blogmura.com/english_dwe/img/english_dwe88_31_rainbow_3.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ](http://english.blogmura.com/english_parent/img/english_parent88_31_rainbow_3.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
あやちゃん、生後 11か月 24日
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
DWE歴は、2年 5か月 13日になりました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/70/80/9f0222ab6d8fa8acfc1ccaa79a53115f.jpg)
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0139.gif)
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
今回は、Sing Along! 8 のDVDに収録されている
"The Acrobats" について取り上げてみます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
DWEソングの歌詞分析、84曲目です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0070.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/47/0c/921e82c2359e202620625ff303852cb3.png)
この曲は、ヒューイ・デューイ・ルーイが、サーカスの曲芸師たち(アクロバット)に
どんな曲芸ができるのか尋ね、曲芸師たちがそれに答える様子を描いた歌です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
この曲で取り上げられている文法事項は、
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
今回は、「~も…です」 という表現 に注目したいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
歌詞で言うと――
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
という部分で登場しています
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
この曲では――
「僕は、リングにぶら下がることができるし、そして彼女もできるよ」
「彼は、空中を飛ぶことができるし、そして私もできるわ」
と歌っているのですが、
「~も…です」という表現に注目して、「私も!」と表現する場合を考えると、
日本人は、"Me, too!" を多用する傾向があります
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
実は、この表現をネイティブの方が話しているのを
私はあまり聞いたことがありません
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0220.gif)
"Me, too." では、不完全な文章なので、
かなりくだけた表現で、稚拙さを感じさせる表現のようです
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0162.gif)
DWE教材では、こういった「簡略化された英語表現」
「くだけた英語表現」が少ない印象があります
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
では、ネイティブの方がどういった表現を使うのかというと――
「So + 動詞 + 主語」 (~も…です)といった文章です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0070.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
【例1】 A: I'm a high school student. (私は高校生です)
B: So am I. (私もです)
【例2】 A: I was born in Canada. (私はカナダで生まれました)
B: So was I. (私もです)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
【例3】 A: I like movies. (私は映画が好きです)
B: So do I. / I do, too. (私もです)
【例4】 A: We came from Canada. (私たちはカナダから来ました)
B: So did we. / We did, too. (私たちもです)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0127.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
【例5】 A: I can play the piano well. (私はピアノが上手に弾けます)
B: So can I. (私もです)
Sing Along! で 「~も…です」 という表現が登場する曲は、
この曲だけではありません
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
何度も螺旋的に登場しています
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0218.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0127.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0128.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0129.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0130.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
ストレート・プレイDVDでは、グリーンで出てくる表現ですし、
繰り返しインプットできるのがいいですね
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0218.gif)
英語を勉強している中学生・高校生でも
これらの表現は、なかなか使いこなせません
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0162.gif)
幼児期から、これらの表現に親しめるのは、
理想的だなぁと思いました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/shootingstar.gif)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ DWEへ](http://english.blogmura.com/english_dwe/img/english_dwe88_31_rainbow_3.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ](http://english.blogmura.com/english_parent/img/english_parent88_31_rainbow_3.gif)
![PVアクセスランキング にほんブログ村](http://blogparts.blogmura.com/parts_image/user/pv01086905_side.gif)