かばちゃんの英語奮闘記

カリブの小国のインターナショナルスクールに入ることになった12歳のかばちゃんの記録として、始めた。今は、英語習得の試み。

発音の難しい単語

2009-03-05 03:44:19 | Weblog
1年ぶりの新規投稿です。

私には、2足のわらじは無理なのか?

まだ、このブログに書きたいことは、あるので、将来何とかするつもりで、今はメモ書きのつもりで書いてみる。


Beverly hill これは、日本人には、難しい。お金持ちが住むアメリカの地名。日本語では、ビバリーヒルですが・・・これは、本当になかなか通じない。

先日は、医者の予約・・・電話で
”What is the earliest?”一番早いのは何時ですか?ときいたつもり
”I don't understand what you are saying."(あなたの言っている事がわかりません)と言われてしまった。
何年やっても繰り返す・・・屈辱の日々であります。アーリエスとの発音が問題なんだろうね。


セントルシアの中学生に日本の漢字を教えていた。「愛」「これは、ラブ」
なんだかイマイチわかってないような・・・Ilove youのloveだよ。
「ああ~loveか・・・」ラブと発音するとき、唇かむ日本人なんていないと思うよ。でも文の中でならともかく・・・単語だけで発音するとき唇をかまずにラブといってもloveとはわかってもらえない。やっぱり、vは、恥ずかしくて、面倒で、かっこ悪くても、唇をかんで発音しましょう。言葉は、通じないとだめだもんね。