もってのほか

大層な事は起きませんが、日々あった事。やった事を細々と。

Governmentの「G」

2006-07-28 18:36:56 | Weblog
橋の上を横一列になって歩く喪服の一団と遭遇した。
なんだかかっこよかった。Gメン'75みたいだ(見たこと無いけど)。

あのかっこよさ。一見ただの親戚のおじさん、おばさん風だったが
実はそっち方面の人に違いない。冠婚葬祭Gメンだ。
この世(主に冠婚葬祭界)にはびこる悪を懲らしめ、弱きを助けるのだ。

真ん中を歩いていたおじさんが長官。
その周りを固めていたおばさん達は手練のGウーメン(?)で、
一人一人が何かのエキスパートに違いない。
葬式、結婚式、爆発物。それぞれの分野で長官を強力にサポートする。
一番端を歩く青年は新人か。経験不足故、窮地に立たされる事もあるだろう。
それでも、その若さと熱意で困難を乗り越えてゆく。
明日の冠婚葬祭の平和を背負って立つ若きホープだ。

まずは冠婚葬祭Gメンの方々に最近荒れる傾向にある成人式を
なんとかしていただきたい。

 

togetherしようぜ

2006-07-20 12:52:05 | Weblog
ケータイ電話を新調した。

今までP504isを愛用してきたが、流石に古くなってきた。
プリインストールでバニラちゃんの占いソフトが入っていたのだが、
古くなりすぎてもうバニラちゃんが占ってくれない。

そんな中、街中でP902iが安売りされているのを相方さんが発見。
割引やらDocomoポイントやらを駆使して2台70円で購入した。
今度はプリインストールでタイガーウッズのゴルフゲームが入ってる。
ウッズがゴルフしてくれなくなるまで使っていこう。

手始めに色々と初期設定を・・と、辞書のダウンロードをしたのだが、
メーカーから提供されている辞書の中に「和英辞書」を発見。
どんな使い勝手なのか変換例を確認した。

「昨日、渋谷で買い物した」

をこの辞書を使って変換すると・・・

「yesterday、渋谷でshoppingした」

ルー大柴だ。大柴変換だ。暑苦しい。

「部長の逆鱗に触れる。」は「Managerの逆鱗にtouch。」

と言った所か。ルー大柴が今までにないタイプのセクハラをしているようだ。
ルー大柴以外にこの辞書を使っている人いるのだろうか。

フレグランス

2006-07-04 12:53:30 | Weblog
社内で女性と擦れ違った。
キビキビと歩き、バリバリ仕事をこなしそうなイメージの人。
擦れ違い様に香った香水は、草餅の匂い

草餅臭の香水。
そんな香水があるのか検索してみたところ、結構あるらしいですよ・・・ヨモギ水。
紹介文を読むと「森林系」「ウッディー」「和のテイスト」等の文字が躍っている。
確かに、草餅は森林系かつウッディーで、完膚なきまでに和のテイストだ。

香水としてはいかがなものか?とも思うが、草餅は好きなので嫌な香りではない。
なんだかわからない甘ったるいニオイよりは数段マシだ。
製作者のチャレンジ精神を称えたい。
チャレンジついでに「食事の邪魔をしない、食事に溶け込む香り」と言うコンセプトで、
中尾彬あたりにプロデュースしてもらって香水を創ってくれないだろうか。

「山椒」や「ガラムマサラ」あたりで、
「浜名湖系」「爽やかな和の香り」「小粒でピリリと辛い」とか
「オリエンタル」「スパイシー」「一晩置いたあの旨さ」とか
言っておけば、一人ぐらい勢い余って購入するんじゃなかろうか。

ウナギ食べるときは「山椒」、インド料理屋では「ガラムマサラ」と
それぞれのシーンに合わせて使い分けていただきたい。