見一葉落、而知歳之将暮。(『淮南子』)
一葉の落つるを見て、歳の将に暮れなんとするを知る(『淮南子』)
原文は、上の如し。
一枚の葉が落ちるのを見て、もう年の暮れだと知る。
小さな小さな葉がひらひらと落ちていく様を見て、もう秋がきたんだなあと気づく。
小さな「ほころび」が全ての始まり。
そのほころびをみて危ないと感じれば、「歳の将に暮れなんとするを知る」が、感じとれなければ「天下の秋を知」ることなく、突き進んでしまう。
まさしく初雁の声を聞いて、秋だと感じるかのように、如何に危険の芽を察知するかにかかる。
→主なければ乃ち乱る(『書経』)
←難きを其の易きに図る(『老子』)
お読み下さり、ありがとうございます。ブログランキングに参加しています。
下のボタンのどれか一つ押して下さればとても嬉しいです。
一葉の落つるを見て、歳の将に暮れなんとするを知る(『淮南子』)
原文は、上の如し。
一枚の葉が落ちるのを見て、もう年の暮れだと知る。
小さな小さな葉がひらひらと落ちていく様を見て、もう秋がきたんだなあと気づく。
小さな「ほころび」が全ての始まり。
そのほころびをみて危ないと感じれば、「歳の将に暮れなんとするを知る」が、感じとれなければ「天下の秋を知」ることなく、突き進んでしまう。
まさしく初雁の声を聞いて、秋だと感じるかのように、如何に危険の芽を察知するかにかかる。
→主なければ乃ち乱る(『書経』)
←難きを其の易きに図る(『老子』)
お読み下さり、ありがとうございます。ブログランキングに参加しています。
下のボタンのどれか一つ押して下さればとても嬉しいです。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます