「の」と「る」を覚えました。
なぜこの2文字なのかは不明です。
「る」は母・娘ともに名前に含まれる文字なのですが、娘は母の名前は知らないと思うので、あまり関係ない気もするし。
ちなみに「ま」を指差して「ママの『ま』だよ~」と言っても反応は今一つです。
「の」は、新聞の見出しなどにもよく使われる文字なので、よく指差して
「おっきい『の』あった!」「『の』いっぱい、いっぱい」と喜んでいます。
そして、次の記事へ続く。
(この記事は、単なる前振りです)
なぜこの2文字なのかは不明です。
「る」は母・娘ともに名前に含まれる文字なのですが、娘は母の名前は知らないと思うので、あまり関係ない気もするし。
ちなみに「ま」を指差して「ママの『ま』だよ~」と言っても反応は今一つです。
「の」は、新聞の見出しなどにもよく使われる文字なので、よく指差して
「おっきい『の』あった!」「『の』いっぱい、いっぱい」と喜んでいます。
そして、次の記事へ続く。
(この記事は、単なる前振りです)