goo

優雅な生活が最高の復讐である




タイトルの

「優雅な生活が最高の復讐である」

これはわたしの座右の銘である
(C. トムキンスの小説のタイトルに使われて有名になったが、元々はスペインのことわざ)。


人生に何が起ころうと、常に俯瞰的な視点で人生を見つめる、という意味である。

騒がず慌てず悲しまず恨まず怒らず、優雅な生活を淡々と続けて行くことが邪悪な出来事への最高の復讐になる、という意味である。


来年は初心に戻って「優雅な」生活をしたいものだ。



.....



この拙いブログをご覧下さっているみなさま

嗜好が似ているとおっしゃってくださる方、

意味が分かりません、とおっしゃって下さる方(その通りだと思う。わたし自身、自分で書いていることの意味が分かるようになったらもう書かなくなると思う)、

気にくわないスノッブ野郎、と密かに思って下さっている方(こういうメールは頂いたことがないが、わざわざ書いてよこさないだけだろう・笑)

そして「そうそう、わたしはまさにこういうことを感じていた!書いてくれてありがとう!」とおっしゃってくださる奇特な方、


そして変わらずあたたかく接してくれる大切な友人たち


ありがとうございます。


愛に満ちたクリスマスと清々しい新年をおむかえ下さい。


merry christmas



コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
« クリスマス前... 2010 »