yaphito

yaphito

2016 GRAND PRIX D'高級時計ドゥジュネーブAT TUDOR HERITAGE BLACK BAY BRONZE優勝

2016-12-19 15:00:34 | 日記
TUDORのヴィンテージインスピレーションブロンズダイビング時計ウブロコピーは2016グランプリドール高級時計・ド・ジュネーブで「小柄エギーユ」賞を受賞します。この賞は、TUDORがグランプリドール高級時計ドゥジュネーブに参加して4年間で受け取る三賞です。
すべての広範囲に長年にわたってTUDORダイビング時計を利用した - フランスとアメリカ海軍を含めて - ヘリテージブラックベイブロンズTUDORと世界最大の海軍の一部の間の長年にわたる関係へのオマージュです。

ヘリテージブラックベイブロンズのシャネルコピー
設計上の特徴は、TUDORの歴史から引き出されてきました。それは非常に最初TUDORダイビング時計から、一般的なラインだけでなく、ドーム型ダイヤルと結晶を継承します。それはビッグクラウンとして知られる1958年の有名な7924参照、上に見られる巻線目立つを備えています。また、1970年代にフランス海軍に配信時計から、雪の結晶として知られ、特徴的な角度の手を借ります。



ヘリテージブラックベイブロンズの特徴要素は、歴史的な船や他のダイビング機器における青銅の使用に審美的な基準である印象的なブロンズの場合、直径43ミリメートル、です。この金属の選択、高性能アルミニウム青銅合金は、そのユーザーの習慣に合わせて微妙な、ユニークな緑青の発展を保証します。

ヘリテージブラックベイブロンズはTUDOR製造口径MT5601によって供給されています。これは、時、分、秒の機能を備えており、COSC、独立したスイスの精密検査機関によって認定されています。そのほかの注目すべき機能は、「週末の証明「70時間のパワーリザーブだけでなく、耐磁、高精度シリコンバランススプリングが含まれます。

GIRARD-PERREGAUX AT THE GPHG 2016

2016-12-16 12:16:59 | 日記
The Girard-Perregaux Manufacture is proud to see the work of its watchmakers rewarded by the Grand Prix d’Horlogerie de Genève 2016.

Indeed, the Manufacture which celebrates its 225th anniversary this year had the honor of seeing its emblematic Three Bridges distinguished twice during the ceremony in Geneva. The prestigious Jury awarded the High Mechanical Ladies Watches Prize to the Cat’s Eye Tourbillon with Gold Bridge and the Tourbillon Prize to the famous Esmeralda Tourbillon, reedited this year in tribute to the masterpiece Pocket watch of the Manufacture, already rewarded in 1889 by a gold medal at the Universal Exhibition in Paris.

«It is an honor to be rewarded with two prizes distinguishing our know-how in Haute Horlogerie in both categories Ladies High Mech and Tourbillon with a men’s watch.» stated Antonio Calce, CEO of Girard-Perregaux.

ウブロコピー


In an ode to femininity, Girard Perregaux has enhanced its iconic Tourbillon with Gold Bridge to enchant lovers of beautiful watchmaking. The highly coveted Cat’s Eye Tourbillon with Gold Bridge is a perfect fusion of expertise in both watchmaking and jewellery. Its feminine curves sparkle with 50 beautifully set diamonds on the bezel. Its distinctive oval case in white gold frames a superb dial of meticulously decorated white mother-of-pearl. Gently rounded leaf-shaped hands oat elegantly above a oral motif engraved in relief on the mother-of-pearl, the two elements coming together as one. Hours and minutes progress gracefully under a sapphire crystal signed with a delicate transfer of the GP logo.



At 6 o’clock, the iconic Girard-Perregaux Tourbillon, an embodiment of the company’s expertise, reigns majestically under a Gold Bridge delicately carved with a oral motif that echoes the dial. It precisely regulates the running of the manually wound calibre GP09700- 00012.

Containing 174 parts decorated, adjusted and assembled by hand, its perfect nishing is another sign of the exacting standards of Girard-Perregaux, a pioneer in producing beautiful mechanical watches for women. The Cat’s Eye Tourbillon with Gold Bridge is available on a red alligator strap with a gold folding buckle set with diamonds.

IWCコピー


To celebrate its 225th anniversary, Girard-Perregaux is pleased to present an exceptional pink-gold Esmeralda Tourbillon. The new iteration of the Esmeralda Tourbillon is inspired by the Tourbillon with Three Gold Bridges pocket chronometer that won the gold medal at the Universal Exhibition in Paris in 1889. This majestic timepiece is the mechanical expression of an aesthetic quest dedi- cated to achieving the Maison’s goal of ultimate accuracy.

The history of Girard-Perregaux has always been punctuated by innovations and technical feats. Renowned for the quality of its complication watches and for the care devoted to their nishes, the Manufacture pays particular attention to the aesthetics of its creations.

パネライコピー

Since founding his Manufacture and the development of the rst Tourbillon with Three Bridges in 1860, Constant Girard had been on the verge of watchmaking perfection. In designing a benchmark caliber featuring a unique layout, Constant Girard-Perregaux immediately distinguished himself by inventing the concept of dramatizing mechanics. Thanks to his ambitious staging of the components, he succeeded in giving the tourbillon an artistic dimension, which was previously considered to be a purely technical mechanism. In 1867, this almost minimalist layout won its rst timekeeping award from the Neuchâtel Observatory and most likely enabled Girard-Perregaux, once the layout had been patented in 1884, to create the ethereal Tourbillon with Three Gold Bridges complication, an utterly unique signature.

This watch structure, which was already considered visionary at the time of its creation, made it possible for the pocket watch that featured a tourbillon, pivoted detent and three gold bridges, which was presented at the Universal Exhibition in Paris in 1889, to win the gold medal in its category. The magni cent case was engra- ved by renowned artist Fritz Kundert, who at the time was at the very pinnacle of his career. This piece, whose name “La Esmeralda” was derived from the name of the Paris and Mexico boutiques of Hauser, Zivy & Cie, the famous jeweler and watch merchant, was to become the property of General Por rio Diaz, then President of Mexico.

With its exemplary nishes, this one-of-a-kind piece marked a watchmaking pinnacle in graphic balance and became a supreme benchmark for both its nishes and its attention to detail. In 1970, thanks to a lucky chain of events, the piece reentered the collection of the Manufacture Girard-Perregaux Museum. Transcendent and majestic with its inimitable and unequaled design, the Tourbillon with Three Bridges caliber has earned a place in watchmaking his- tory as the oldest watch movement still in production, since its ove- rall layout has remained unchanged since its introduction in 1860. The qualities of a Tourbillon with Three Bridges caliber

The stylistic minimalism of the Tourbillon with Three Bridges cali- ber has always been in harmony with the ideals of ne watchmaking. This consummate work of art, which presents a layout that respects the principles of the golden ratio, is assembled from start to nish by a master watchmaker, with its components nished and embellished by craftsmen who are experts in their art.

A truly successful blend of aesthetic, technical and symbolic principles, the mainplate features a barrel bridge, geartrain bridge and tourbillon bridge made from solid gold. Their double-headed arrow design is entirely hand-decorated and is inspired by the bridges of the historical Esmeralda. The surface of the arrows is mirror polished, the edges are chamfered by hand and the anks are drawn. To increase the visual contrast and to better catch the light, the arms of the bridges are delicately “rocked” – in other words, carefully rounded by hand using a burnisher. In this strict spatial layout, the three bridges are positioned parallel to one another, creating a pleasing visual effect.

In the middle of these bridges are the diamond-polished settings, which are held in place by two screws, meaning that the barrel, cen- ter wheel and tourbillon carriage must be in line with each other. The tourbillon carriage, which is comprised of 80 components, is entirely hand- nished and requires extreme skill from the watchmaker assembling it. With its characteristic hand-polished lyre, the signature of the Manufacture, this perfectly balanced organ, which performs a simply captivating rotation once per minute, houses a balance wheel which oscillates at 21,600 vibrations per hour (3Hz) and bene ts from a large moment of inertia.

This caliber measures 16 lignes (36.60 mm diameter) and is 8.41 mm thick, and requires two months of work to assemble its 310 components, including 27 jewels.The three-part layout of the mainplate is apparent from the very rst glance. All of these components – including the gold bridges with organs visible on the front face, and even the number of arms of the tourbillon carriage – convey an important message. It is a reminder that the number three and its multiples underlie the measurement of past, present and future time.

ロレックスコピー

As the successor to the 27 Tourbillons with Three Bridges registered with the Neuchâtel Observatory by Girard-Perregaux from 1865 to 1911, the Esmeralda Tourbillon tells the story of a passion for aesthetics and accuracy.

Its 18-carat pink-gold case measuring 44 mm in diameter houses the Tourbillon with Three Bridges mechanical caliber with auto- matic winding. Known as reference GP09400, this large 16-ligne movement, developed and manufactured in-house, takes up the entire caseband and, especially in this instance, features a 14.3 mm diameter tourbillon carriage and a 10.5 mm diameter balance wheel.

In the same vein, the unidirectional automatic winding system developed by Girard-Perregaux breaks new ground by now calling on a rotor that is positioned concentrically under the barrel rather than on the outer edge. Thanks to this ingenious construction, the watchmakers were able increase the diameter of the barrel drum and therefore lengthen the spring to give the piece a power re- serve of at least 60 hours, compared to 48 hours previously.

This tourbillon watch features a carriage boasting refined lines and the lyre shape of which adopts the form developed by Constant Girard-Perregaux. Traditional and contemporary, this marvelous timepiece inspired by one of the most iconic models in watchma- king history is worn on a black alligator strap, fastened to the wrist by a pink-gold triple folding clasp.

PRE-SIHH 2017:AUDEMARS PIGUETはNEW ROYAL OAKつや消しゴールドを発表します

2016-12-15 15:56:29 | 日記
女性のロイヤルオークは、その40祝うように目の記念日を、オーデマピゲは新しいロイヤルオークつや消しゴールドを発表します。
象徴的なデザインの輝く改革、ホワイトゴールドとピンクゴールドの両方で利用可能なこの現代的な時計は、フィレンツェのジュエリーデザイナー、カロライナブッチとのコラボレーションで作成されました。

ウブロコピー


2016年、ル・ブラッシュの製造は、ロイヤルオークレガシーに貢献してきた女性のデザイナーのスタイルと文字を表彰:ジャクリーンDimierwho今日カロライナブッチに、ジェラルド・ジェンタの最初の1972年モデルを再解釈し、1976年に女性のための最初のロイヤルオークを想像から。



ロイヤルオークつや消しゴールドの打ち上げは、ジュエリーの技術で実験のオーデマピゲの伝統を豊かにします。ロイヤルオークつや消しゴールドの決定的な特徴は、順番に、古代の金の打撃技術に根ざした表面処理工程から来て、そのきらめく輝き、に常駐し、またフィレンツェの技術と呼ばれます。オーデマピゲの専門家は、ロイヤルオークのユニークなケースとブレスレットの建設に適した時計の工芸品にそれを開発しながら、カロライナブッチは、今日のジュエリーのデザインにこの手法を再解釈しています。 IWCコピー


この象徴的なデザインの定義詳細 - - フィレンツェ仕上げの触覚品質とロイヤルオークのケースとブレスレットのユニークな起毛と研磨作業の間のリンクは、二者間のコラボレーションのアイデアを誘発しました。



フィレンツェの仕上げは、主に小さな断片に、数十年にわたってカロライナブッチのワークショップで使用されています。ダイヤモンド先端付き工具で金を打つことによって、それはダイヤモンドダストのような貴重な石、と同様の輝き効果を与える表面に小さなくぼみを作成します。近年カロライナブッチは、デザインの他の部分よりも多くの仕上げを強調し、大規模な袖口とペンダントに大胆な方法でこの効果を使用しています。

オーデマピゲの職人のための課題は、ロイヤルオークのフォームを定義きれいなラインを変更することなく、時計のケースとブレスレットを横切って、この表面処理技術を適用することでした。次に、元のぼかしブレスレットの建設はまた、仕上げ(研磨とサテン仕上げ)の残りの部分が実行される順序を再検討することを要求しました。これは、ロイヤルオークのブレスレットの柔らかさと柔軟性を維持しながら、光をキャッチするとき、それは輝くような方法で金の表面を変えるためにブッチのフィレンツェの職人とオーデマピゲの製造の間の試行錯誤の数ヶ月を要しました。動作するように、非常に繊細な錬金術です:何も追加されていない、何も削除されませんが、時計が変換されます。

パネライコピー


ジャクリーンDimierの初期作成を祝っながら、1970年代の家のアイコンの40周年を記念して、ロイヤルオークつや消しゴールドの打ち上げは、独立したビューにオーデマピゲの献身を強調しています。現代の非常に少数の女性の時計デザイナーの一人として、ジャクリーンDimierは今も製造ル・ブラッシュで共振持続デザイン言語を確立し、男性と女性の両方のために多くのオーデマピゲの時計の本質を形。

彼女は1975年にデザイナーとして入社すると、Dimierの最初の仕事は、女性のための現代的な腕時計にジェラルド・ジェンタの元ロイヤルオークのデザインを進化させました。しかし、その男らしいルックスを軽視するのではなく、ジャクリーンDimierはアプローチをシフトし、軽量化、スマートな外観を得るために、そのハンサムなプロポーションを適応、ロイヤルオークの強いキャラクターを演じました。



それは、カロライナブッチと家のコラボレーション今日、そのビジョンにタイムリーにリンクされ、ロイヤルオークにの重要な設計コードを保持しながら、女性らしい感性を注入し、距離からの注目をキャプチャ魅力を与えるために離れてジャクリーヌDimier年代から数十年であったがオリジナル作品。

今日オーデマピゲは、現代の時計学と現代のジュエリー間の見事なリンクをマークし、カロライナブッチの現代的なアプローチとジャクリーンDimierの飽きのこないデザインをマージします。ロイヤルオークフロストゴールド、時計アイコンが40年の若い旋回するときに!

「ルールを破るするには、まずそれらをマスターする必要があります。」

ロレックスコピー


ジャクリーンDimierについて

デザイナージェラルド・ジェンタの現代、ジャクリーンDimierは、現代の時代の唯一の名前の女性の腕時計のデザイナーの一つです。Dimierは、1975年にオーデマピゲに入社し、直後に自社設計のヘッドに任命されました。他のミッションの中で、彼女は成功した女性の変化する嗜好に合わせにおける時計に、ロイヤルオークを含め、製造のデザインを開発しました。彼女は1999年まで、オーデマピゲのための象徴的な時計を作成し、開発し続けました。



「私はこの打ち上げに参加するのは非常にうれしいです。ロイヤルオークコレクションは、それが昨日のように、今日の女性の味を満たしている時計であり、それは明日そうしていきます。それは時代を超越だとロイヤルオークつや消しゴールドは、この継続的な物語の中で最新の章です。」

カロライナブッチについてシャネルコピー


カロライナブッチは、その作品贅沢の近代的で楽な感覚と同義であるジュエリーデザイナーです。彼女の作品は、彼女の家族の豊かな遺産の活気に満ちた再発明されています。ジュエリーや宝石店に囲まれて育った、カロライナは美術やニューヨークでジュエリーデザインを研究し、彼女のビジョンを実行するために必要な技術的ノウハウを彼女に提供教育を設計する彼女の欲求をバックアップしました。彼女の研究の後にフィレンツェに戻って、彼女はロイヤルオークつや消しゴールドにオーデマピゲと彼女の初のコラボレーションのために使用されたフィレンツェの技術、のような彼らの伝統的な慣行の境界をプッシュするためにそれらを奨励し、地元の金細工と一緒に過去15年間働いています2016インチ

プレSIHH 2017:GEM-SET NTPT CARBONをフィーチャリングNEW RM 07-01 AND RM 037 MODELS

2016-12-14 20:06:31 | 日記
NTPT炭素はリシャールミルメンズコレクションの署名機能です。確かに、それは同時に口径のための最適な保護を確保しつつ、独自の強力な外観を見て貸します。今日、この材料は、リシャールミルは、排他的な卓越したエレガンスの宝石セットNTPT炭素を誇るRM 07-01とRM 037、でその女性的な側面を明らかにする。
わずかな手首の動きでは、すべての目は明確なダイヤモンドの輝きとこれらの自動時計の両方を飾るマットカーボン輪郭間の著しい対照によってリベット止めされています。
ウブロコピー


NTPT炭素に宝石を設定すると、ブランドの新たな冒険です。ダイヤモンドを保持する突起を作成するためのツールと直接加工することができる金とは異なり、NTPTカーボンの硬度と抵抗はダイヤモンド工具を装備したフライス加工のための特別なCNCマシンがパヴェセッティングに関与mitraillageを実行するために必要な意味します。
IWCコピー


赤やホワイトゴールドハンドポリッシュプロングは、別々に製造した後、強固RM 037フルセットモデルの場合のように多くの250としてダイヤモンドを含むように運命に多くの0.25ミリメートルベアリングの周りに挿入されています。各作成の完全USH表面は、この芸術の絶対習得にクマの目撃者。

ダイヤモンドとNTPT炭素 - 不変材料-RM 07-01とRM 037で飾られた自分の社内キャリバーとその例technicityのおかげで、特にバランスのとれた上品なモデルです。

アーミン・ストロムMIRRORED FORCE RESONANCE

2016-12-13 11:54:11 | 日記
ARMIN STROM推進共鳴しっかりと時計製造の画期的なと21世紀へ
近接した二つの振動体は、互いに影響を及ぼし、最終的に同期させます。これは、共振として知られている物理学の現象です。ARMIN STROMはミラーフォースレゾナンス、フル表示ダイヤル側の全体魅惑機構が最大精度のために開発された共振デュアルレギュレータを紹介します。
ウブロコピー

共鳴の概念

レゾナンスはめったに習得おろか、試みられていない、洗練された要求の厳しい時計の技術です。時計の正確さ、精度、およびレート安定性の追求で共鳴は、一般的に、2つの独立したゼンマイ、歯車列、エスケープメント、および残高、それらの間の距離の微調整を可能にするために、ラック・ピニオンによって接続された各を利用関与しています。2つのレギュレータ間の距離の正確な調整が継続的に最大の精度のための誤差を平均化するように、2残高は反対方向に同時リズムを見つける見て共振を、扇動することが必要です。
IWCコピー

運動中の一つの体は、その周囲にその振動を中継します。最初に似固有共振周波数を有する別の本体は、これらの振動を受信すると、それは最初からエネルギーを吸収し、交感神経の方法で同一の周波数で振動を開始します。第1の本体は、第二の働きながら "、エキサイター」として機能する「共振器。」
パネライコピー

時計学における同期運動の現象は、クリスチャン・ホイヘンス(1629から1695)の時から時計職人を魅了しました。ホイヘンス、振り子時計の発明者は、彼が論理的にわずかに異なる時間を維持すべきであると推測二つの別々の振り子時計の共振を、初めて発見しました。共通のビームから吊り下げられたとき、しかし、隣接するクロックの振り子が同期。その後の研究者は、一般的な木製の梁が振動を結合され、共振を作成したことを確認しました。2振り子は、同期的に1として機能しました。18世紀に、アブラハム・ルイ・ブレゲは、彼の二重振り子の共振クロックで現象の彼の支配を実証しました。