おすすめのメニューはなんですか? と聞かれたら・・・
I definitely recommend the shoyu ramen with a plate of gyoza.
definitely がrecommendを強調 definitely 疑いの余地なく、確かに
with a plate of 一皿の餃子、 別だということがわかる,
おすすめのメニューはなんですか? と聞かれたら・・・
I definitely recommend the shoyu ramen with a plate of gyoza.
definitely がrecommendを強調 definitely 疑いの余地なく、確かに
with a plate of 一皿の餃子、 別だということがわかる,
どちらもコツコツ続けよう!
英語 (Toeicサイトから)
穴埋め、下記空欄に何が入るかなー
Greg didn't know how to knit, but once he [ ] it, he could knit even with his eyes closed.
(1) got the knack of
(2) kept track of
(3) got rid of
答え (1) got the knack of
空欄前後の文脈から、(1)が正解となります。get the knack ofは「…のコツをつかむ」という意味の表現です。
Greg didn't know how to knit, but once he got the knack of it, he could knit even with his eyes closed.
訳:グレッグは編み物の仕方を知りませんでしたが、いったんコツをつかんでしまうと、目をつぶっても編むことがうづできました。
(3) got rid of(「…を取り除く」という意味なので文脈に合わない)
すみませんが 一人の方が 一品必ず注文してください。
I'm sorry, but each person needs to order at least one menu item.
お店で一品を複数で分けたりしないでねってことだわさ。
今日の練習でござんす;
I'm very sorry, お客さんを止めるので ‘申し訳ありませんが’を先ず言う。
but we don't allow food and drinks inside. 食べ物は持ち込まないでね
Please come in after you are done. 食べ終わってから来てください。
メモ;
allow 許す allow food and drinksが許されないのが inside だよ。
語順don't の位置 We don't 日本語と異なり最初にdon'tがくる
come in 中に入る Finish eating before coming in となるんだ。
you are done 終わってから 例文; I'm done 終ったよ My job is done
持ち込み禁止 We don't allow outside food here.
ひとつ目
タクシーの料金が30円不足している時の英語;
Wait, this is 30 yen short. Do you have any more coins on you.
ふたつ目
スーツケースの荷物が多すぎて、タクシーのトランクの蓋が閉まらない時;
I can't drive with the trunk open.
It is our company policy.
みっつ目!? 間違ってるかもー 確認必要だぁ~
15分で到着するのは 交通状態によるよって内容なんだけどね。
It usually takes about 15 minutes, but everything depends on traffic.
(I can't guarantee it.) だったようなー