NO.1〜NO.2は歌詞本文
元の歌詞には英語箇所の後に中国語訳付きになってますが、
元の歌詞には英語箇所の後に中国語訳付きになってますが、
その訳文の意味が原文の英語とかなり異なって
もしかしてメッセージ的な意味が含まれたと思うので、
和訳歌詞から消してありますが、それを別にして分けて訳しました!
NO.3~NO.4は上記余談になるもの
原文の英歌詞語の中国語訳をさらに和訳したものになります。
和訳歌詞から消してありますが、それを別にして分けて訳しました!
NO.3~NO.4は上記余談になるもの
原文の英歌詞語の中国語訳をさらに和訳したものになります。
三つとも合わせて見ていただきたいです。



