-
チュルチュル
(2005-07-23 23:08:19 | 擬音語)
주룩주룩 チュルチュル 「ざあざあ」の擬音語。... -
外と中は違う?
(2005-07-16 22:30:12 | 語句)
겉다르고 속다르다 コッタルゴ ソクタルダ 겉・・・外 ... -
口が安い
(2005-07-01 12:08:19 | 慣用句)
입이 싸요. イビ ッサヨ 直訳どおり「口が安い」です。 なんとなく想像つき... -
酒クジラ
(2005-06-27 13:14:44 | たとえことば)
술고래 スルコレ 고래[コレ]は、鯨(クジラ)という意味で、クジラの俗... -
十八番
(2005-05-17 19:24:31 | 語句)
팔십번 パルシプボン 直訳でそのまま「十八番」です。 日本では、もっとも得意と... -
心を決めました。
(2005-04-15 18:25:03 | 語句)
마음 먹었어요. マウム モゴッソヨ 直訳したら「心食べました」??面白いで... -
無我夢中です!
(2005-03-28 23:59:02 | 語句)
정신이 없어요. チョンシニ オプソヨ 直訳すると「精神がありません。」です。... -
十年経てば山河も変わる
(2005-03-16 23:44:03 | ことわざ)
십년이면 강산도 변한다. シムニョニミョン カンサンド ピョナンダ ... -
1004
(2005-02-20 07:12:15 | 気になる台詞)
천사 チョンサ 韓国でも漢数詞と固有数詞があります。漢数詞をここでざっと紹介... -
手が大きい
(2005-02-12 21:16:19 | 慣用句)
손이 크다 ソニ クダ 손(手)이(が) 크다(大きい) 直... -
ぶた年
(2005-02-10 13:19:45 | 語句)
돼지 띠 トェジ ティ 돼지・・・ぶた 띠 ・・... -
酒の常務
(2005-02-09 23:10:53 | たとえことば)
술 상무 スル サンム 直訳です。これ、一体なんのことでしょう? 日本語では、... -
ビール瓶
(2005-02-03 13:16:06 | たとえことば)
맥주병 メッチュビョン 直訳すればご存知「ビール瓶」。でも次のような会話もで... -
新年の挨拶
(2004-12-27 12:50:27 | あいさつ)
새해 복 많이 받으세요. セヘ ボン マニ パドゥセヨ 韓国の新年のあいさつ... -
足が広い
(2004-12-03 13:26:04 | ことわざ)
발이 넓다 パリ ノルダ 日本では「顔が広い」。幅広いつき合いがあり知り合いが... -
八方美人
(2004-12-02 13:01:39 | ことわざ)
팔방미인 パルバンミイン 何でもできる、多才であるという褒め言葉 同じ「八方... -
服は翼だ
(2004-12-01 15:18:03 | ことわざ)
옷이 날개다 オシ ナルケダ 服装が良ければ、その人自身も良く見える 日本の...