
A Perfect Circle - The Outsider [HD]
もう勘弁してくれよ、
あれもこれも、それも、
間違ってる ムカムカするぜ
そんなことして嬉しいか
なぜ解らないんだ
あんたがその歪んだドス黒い欲望のために
悲劇を作り出したんだ、あんたが、
まだ自分の良心に嘘をつくのか
自滅的な愚か者だな
いい加減にしろ
同じ過ちを繰り返すだけだ
我を通して何になるっていうんだ、意味が無い
呆れるぜ
何であんたはそんなにやけくそなんだ、
滅茶苦茶だ
そんなあんたを見るのは御免だね
覚悟を決めてこめかみに銃弾をぶっ放す時が来たぜ
何慌ててるんだよ
みんないつかは死ぬんだぜ
薬漬けの
茶番の女王
常軌を逸した地獄絵図
ナルシスティックな
茶番の女王
名声とあらゆるものを渇望している とんだデカダンスだ
歯の隙間から嘘が漏れてるぜ
自滅的な愚か者だな
いい加減にしろ
同じ過ちを繰り返すだけだ
我を通して何になるっていうんだ、意味が無い
呆れるぜ
何であんたはそんなにやけくそなんだ?
滅茶苦茶だ
そんなあんたを見るのは御免だね
覚悟を決めてこめかみに銃弾をぶっ放す時が来たぜ
何慌ててるんだよ
みんな
茶番の女王
常軌を逸した地獄絵図
ナルシスティックな
茶番の女王
名声とあらゆるものを渇望している とんだデカダンスだ
歯の隙間から嘘が漏れてるぜ
自滅的な愚か者だな
いい加減にしろ
同じ過ちを繰り返すだけだ
我を通して何になるっていうんだ、意味が無い
呆れるぜ
何であんたはそんなにやけくそなんだ?
滅茶苦茶だ
そんなあんたを見るのは御免だね
覚悟を決めてこめかみに銃弾をぶっ放す時が来たぜ
何慌ててるんだよ
みんな
いつかは
死ぬんだぜ
奴らはあんたに正義を下したんだ
奴らはあんたに正義を下したんだ
この期に及んでまだ嘘をつくのか
自滅的な愚か者め
いい加減にしろ、あんたは同じ過ちを繰り返している
我を通して何になるっていうんだ、意味が無い
呆れるぜ
何であんたはそんなにやけくそなんだ?
滅茶苦茶だ
呆れるぜ
もうお手上げだ!
覚悟を決めて
こめかみに
銃弾を
ぶっ放す
時が
来ちまった
何を
そんなに
慌ててるんだ
みんな
奴らはあんたに正義を下したんだ
奴らはあんたに正義を下したんだ
この期に及んでまだ嘘をつくのか
自滅的な愚か者め
いい加減にしろ、あんたは同じ過ちを繰り返している
我を通して何になるっていうんだ、意味が無い
呆れるぜ
何であんたはそんなにやけくそなんだ?
滅茶苦茶だ
呆れるぜ
もうお手上げだ!
覚悟を決めて
こめかみに
銃弾を
ぶっ放す
時が
来ちまった
何を
そんなに
慌ててるんだ
みんな
いつかは
死ぬんだぜ
あんたが引き金を引いたところで
おもしろい茶番劇だったと言われるだけだがな
どこか
遥か遠くで
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
どこか
遥か遠くで
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Blueに引き続き、これのビデオの意味もひらめいた!(゜∀゜)b
aMOTIONのコメンタリーでは
「元々企画してたヤツの出来が悪くて
当時出演してた『ビキニ・バンディッツ』の監督に撮らせたら
いいのができたよ」
みたいな、「アウトサイダー=ならず者」の語感だけで
適当に作ったとしか思えないようなコメントがありましたが
これ
「俺を蹂躙しやがったクソビッチに引導を渡してやったぜ!」
というコンセプトじゃないかと。
ビデオ中でもメイナード思いっきり蹂躙されてるしwww
この歌詞の訳、以前は何となくしっくりこないままアップしました。
『over this』これをどう読んだらいいのか分かりません。
いまだに分かりません。
英語力に自信なし!(どキッパリ!)←じゃ訳詞なんかするなよ、と。
前は嫁に対する未練を含ませながら言葉をつけていったのですが
ビデオの意味を思いついた後で、あらためて読み直してみると
どうもそんな未練とか人間らしい情けとか、そういうものが感じられなくて
もう俺様独善マジキチ路線でいいんじゃないかと。
あとストーリーを追っての曲順の並びに変更もあったりするので
読み直し&手直し入れてるところですw