世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ オリンピック:新連合体が招致開催過程における人権尊重を求める

オリンピック:新連合体が招致開催過程における人権尊重を求める

将来のIOC規範には、「性善説」に立たない法的強制力を持たせるべきだ

(Berlin February 25, 2015) – All Olympic host countries should ensure protection of human rights, including labor and free media protections, and implement anti-corruption measures in the lead-up to and during Olympic Games, the new Sport and Rights Alliance (SRA) said today ahead of a key meeting of the International Olympic Committee (IOC) this week.

(ベルリン、2015年2月25日)-あらゆるオリンピック開催国は、オリンピック大会の開催中とそれまでの期間、労働者と自由なメディアの保護を含む人権保護を保証すると共に、汚職取締対策を実施しなければならない、と新たに設立された「スポーツと権利連合(以下SPA)」は本日、国際オリンピック委員会(以下IOC)が今週重要な会議を開催するのに先立って述べた。

The IOC Executive Committee will meet in Rio de Janeiro from February 26-28, 2015, to discuss implementation of Agenda 2020, its “strategic roadmap for the future of the Olympic Movement,” passed in December 2014. The IOC’s adopted agenda requires Olympic host countries to respect anti-discrimination measures and labor standards, improve transparency, and promote good governance.

IOC執行委員会は、2015年2月26日から28日までリオデジャネイロで会議を開催する。2014年12月に採択された、「オリンピック・ムーブメントの将来に向けた戦略的ロードマップ」である、「五輪アジェンダ2020」の実施について議論するためだ。IOCが採択したアジェンダはオリンピック開催国に、「差別禁止措置と労働法を尊重すること」、「透明性を改善すること」、「グッド・ガバナンスを促進すること」などを求めている。

“Too often major sports events have seen people forcibly evicted from their homes to make way for infrastructure, workers exploited, campaigners locked up, the environment damaged beyond repair and notoriously opaque bidding processes,” the letter to IOC President Thomas Bach said. “The recommendations in the IOC’s Agenda 2020 are a chance to change that and ensure human rights, the environment and anti-corruption measures are central to all stages of the Olympic Games, from bidding, through to the development and delivery phase to final reporting.”

「大きなスポーツ・イベントでは、インフラ建設に道を譲るため、余りにも多く人々が自宅から強制立退きさせられ、労働者が搾取され、活動家が投獄され、環境が修復不可能なほどにダメージを受け、悪名高い不透明な入札が行われてきました。五輪アジェンダ2020に盛り込まれた勧告は、それらを変革し、人権を保障し、環境保護と汚職取締に向けた対策を取ることを、オリンピック大会における、誘致から最終報告書の作成と配布が完了するまでの間、あらゆるステージの中心に位置づけるチャンスです」、とIOC会長トーマス・バッハに宛てた書簡でSPAは述べた。

The SRA is a new coalition of leading human rights and sports groups, as well as trade unions, including: Amnesty International, FIFPro – World Players’ Union, Football Supporters Europe, Human Rights Watch, the International Trade Union Confederation, Supporters Direct Europe, Terre des Hommes, and Transparency International Germany. They seek to ensure mega-sporting events respect human rights (including children’s and labor rights), the environment, and anti-corruption requirements at all stages of the process – from bidding through construction, preparations to host events, and the hosting of the events themselves.

SRAは、主要な人権保護とスポーツの団体そして労働組合から成る新たな連合体で、アムネスティー・インターナショナル、国際プロサッカー選手会、フットボール・サポーターズ・ヨーロッパ、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、国際労働組合総連合、サポータース・ダイレクト・ヨーロッパ、テールデゾム、トランスペアレンシー・インターナショナル・ドイツなどが参加している。巨大スポーツ・イベントが、建設事業の入札、主催するイベント開催準備、イベント開催そのものなど、その過程のあらゆるステージにおいて、人権(子どもや労働者の権利を含む)・環境・汚職禁止要項を尊重するよう、SRAは求めている。

The initiative comes as the IOC prepares for the close of bid registration for the 2024 Olympic Games in September 2015 and ahead of the inaugural European Games in June in Baku, Azerbaijan, a country with at least 20 prisoners of conscience, according to Amnesty International. Dozens of government critics, including leading journalists and human rights defenders, have been detained or imprisoned on trumped-up charges in recent months.

IOCが2024年オリンピック大会の招致手続き(締切は9月)を開始し、更に欧州大会がアゼルバイジャンの首都バクーで6月に初めて開催されるのに先立ち、書簡は送付された。アムネスティー・インターナショナルによれば、アゼルバイジャンには良心の囚人が少なくとも20人いる。有力なジャーナリストや人権擁護活動家を含む政府批判者数十人が、最近数ヶ月の間にでっち上げられた容疑に基づき、拘留或は投獄されている。

The SRA outreach to the IOC follows global concern about Russia’s record on lesbian, gay, bisexual, and transgender rights, workers’ rights, forced evictions, environmental protection, and freedom of expression in the run-up to the 2014 Sochi Winter Olympics, forced evictions in Brazil ahead of the 2016 Rio Olympics, as well as recent allegations of corruption in international and national sports federations. Controversies over other sports events include abuse of rights of migrant workers building infrastructure for the Qatar 2022 World Cup and police violence during anti-World Cup protests in Brazil last year.

ロシアは、2014年ソチ冬季オリンピック大会の準備過程で、レズビアン・ゲイ・バイセクシャル・トランスジェンダー者の権利、労働者の権利、強制退去、環境保護、表現の自由に関して、ブラジルは2016年のリオ・オリンピックを前に強制退去に関して、それぞれ世界的な懸念をもたらした。更に様々な国のスポーツ組織や国際的スポーツ組織に最近、汚職疑惑が生じている。SRAによるIOCへの働きかけは、それらを受けたものだ。スポーツ・イベントに関しては他にも、2022年サッカーワールドカップ・カタール大会に向けたインフラ建設での移民労働者の権利侵害や、昨年ブラジルで起きた反サッカーワールドカップ抗議運動の際の警察による暴力などについて論争がある。

To ensure that the 2024 Olympics and all Olympic events that follow can be “celebrated not just for their sporting glory but for truly upholding the principles of Olympism,” the SRA recommends that the IOC includes in the bidding criteria and in the host city contract for 2024: labor and human rights standards on freedom of association, the right to collective bargaining, protection from discrimination in employment, and the elimination of forced and child labor.

2024年オリンピック大会とその後における全オリンピック・イベントが、「スポーツが放つ輝きによってのみではなく、オリンピック理念を真に促進することによって称賛される」ために、IOCは2024年大会の招致基準と開催都市契約に、「結社の自由に関する労働権と人権上の規範」、「団体交渉権」、「雇用における差別からの保護」、「強制労働と児童労働の撲滅」などを盛り込むよう、SRAは勧告している。

The alliance asks the IOC to adopt “robust due diligence procedures to ensure that the Games do not cause or contribute to human rights abuses in the hosting or staging of an Olympic event.”

「オリンピック・イベントを招致或は開催する過程において、人権侵害を引き起す或はもたらすことのないよう、IOCは断固としたデュー・ディリジェンス手続き」を導入するよう、SRAはIOCに要請している。

All these standards should not be based on goodwill, but should be non-negotiable and binding for all stakeholders, the letter said. In addition, the IOC should develop from the very beginning an independent monitoring mechanism to make sure promises made in the bidding phase and fixed in the host city contract are adhered to over the lifetime of the event.

それらの規範は性善説の上に立ってはならず、関係者にとって交渉の余地のない強制力を備えていななければならない、と書簡は述べた。加えてIOCは、招致過程や開催都市契約での約束がイベントの全期間を通じて守られることを保証するために、独立した監視機構を当初から作成すべきだ。

“At the Beijing and Sochi Olympics, the exploitation of migrant workers, repression of critics, and corruption cast a long shadow over the sports,” said Minky Worden, director of global initiatives at Human Rights Watch. “The IOC is at a crucial moment to signal to would-be hosts that rights abuses, corruption, and repression have no place in the Olympic movement.”

「北京とソチのオリンピックでは、移民労働者の搾取、批判者への弾圧、汚職などが、スポーツに長い影を落としました」、ヒューマン・ライツ・ウォッチのグローバル・イニシアティブ局長ミンキー・ワーデンは指摘した。「IOCは、オリンピック・ムーブメントに人権侵害・汚職・弾圧があってはならない、というメッセージをオリンピック開催志望国に送る、重大な局面を迎えています」

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事