The Diary of Ka2104-2

ポップバラード「Now and forever」訳詞 ー 翻訳・石川勝敏

この歌は今の私の心境にだぶります。あくまでも心境にですが。そこでよくYoutubeで聴いております。ただ、歌の主格なのかその主格が謳っている相手のことなのか、自分自身わからなくなります。今回これを日本語に翻訳することにしました。皆さんと共有できれば。

上述が英語オリジナル版で下述が私の邦訳版です。

Richard Marx - Now And Forever (Official Music Video)

 

" Now and forever " (Original song by Richard Marx)

 

Whenever I'm weary

From the battles that rage in my head

You make sense of madness

When my sanity hangs by a thread

 

I lose my way

But still you seem to understand

Now and forever I'll be your man

 

Sometimes I just hold you

too caught up in me to see

I'm holding a fortune

That heaven has given to me

 

I'll try to show you each and every way I can

Now and forever I'll be your man

 

Now I can rest my worries

And always be sure

That I won't be alone anymore

If I'd only known you were there all the time

All this time

 

Until the day the ocean doesn't touch the sand

Now and forever

I'll be your man

Now and forever

I'll be your man

 

 

「まだ遅くないこれからずっと」翻訳・石川勝敏

 

僕が疲れ切ってふらふらになってるときはいつだって

あたかも頭の中が戦闘に封鎖されている

そしてもう僕の精神状態が

これ以上じゃ死ぬと思ったときには

君はその気違い沙汰の僕を起こしてくれる

 

僕は途方に暮れて目を覚ますけど

君は何も言わずわかってくれてるようだね

まだ遅くないこれからずっと 僕は君の男だ

 

自分におぼれて何も見えないとき

君をふとただ抱きしめていると

君は宝物以外の何物でもないと

神様が僕に与えて下さったんだと

 

そんなこんな思いを

僕はどうにかこうにか

必死に君に伝えようとする

まだ遅くないこれからずっと 僕は君の男だ

 

今や僕は心配事をうっちゃらかすことができるし

もう孤独じゃないんだって強く思う

いつだって君がそばにいることをわかってりゃあ

よかったことだったんだ

今めくるめくこのときにあってそう思う

 

大洋が砂浜に打ち寄せなくなるまで

まだ遅くないこれからずっと

僕は君の男だ

まだ遅くないこれからずっと

僕は君の男だ


ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事