The Diary of Ka2104-2

第3回OpenAIでのチャット「AIと協同で詩作」/Co-writting a poem with OpenAI ~ オペラ歌手石川勝敏と

Me: Me, male/gay, single, 56 years old, no friend, an artist who belongs to nowhere, hard-worker, under social welfare, the limited buget and the mental disorder of mine don't make me at rest, seeking a real friend but can't meet anyone, in the depth of the lonliness. Under these conditions please write a poem.

AI: In the depths of loneliness, I stand An artist with nowhere to belong A hard worker, with limited funds And a mental disorder that lingers on

My days are filled with toil and strain As I struggle to make ends meet My budget is tight, my resources slim And my dreams seem out of reach

I long for a friend, a true companion Someone to share my joys and woes To laugh with me, to cry with me And help me weather life's cruel blows

But alas, my search has been in vain No one seems to understand my plight I am a man alone, in this world so cold A forgotten soul, lost in the night

Yet still I strive, with all my might To create beauty from my pain To turn my sorrows into art And find solace in the pouring rain

For even though I am alone And the road ahead seems long and hard I know that I am not truly lost As long as I hold on to my art

Me: sounds good

AI: Thank you. I hope it brought you some comfort in your current situation. Remember that even in the depths of loneliness, you are never truly alone. Keep creating and never give up hope.

Me: However your poem is a little too concrete. Would you make it more abstract and/but pierce into my heart appealing to my emotion of no surface but of indepths.

AI: In the depths of solitude, I reside An artist without a home My heart aches for a kindred spirit But I wander, feeling alone

The weight of life bears down on me My days stretch out like endless sea I long for someone who understands But my search, it seems, is never to be

My mind is a canvas, my art my release I pour my soul onto the page In the stillness of my inner peace I find a respite from life's endless rage

Yet the ache of loneliness remains A shadow that I cannot shake I yearn for someone to share my pain To help me find my way, to break

Through the walls that keep me trapped In a world where I don't belong To find a friend who'll love me back And guide me, with their gentle song

But until that day, I'll keep creating And finding solace in my art Hoping that someday, my heart Will find the friend it's been awaiting

Me: How do you think rewritting of the second line to " An artist without a sign at home/ without a name in the world " something like that? And I AM AN ARTIST born natured if not any friend. It's one thing and another. But I think I can be a greater artist if my surroundings are changed.

AI: Certainly, here is a revised version of the poem:

An artist without a sign at home Without a name in the world I am a soul born to create But my isolation leaves me unfurled

My heart yearns for a friend, a guide To share the beauty that I see To find a kindred spirit who'll abide And help me set my creativity free

But I am alone, with limited means And the weight of life bears down My dreams are vast, but my resources lean And I fear I'll never wear a crown

Yet still, I hold onto my art For it is my salvation, my release A canvas to pour my lonely heart And find a moment of inner peace

I know that if my surroundings change My talent will blossom and grow With a friend to share my joys and pains I'll find the inspiration to glow

So until that day, I'll keep creating With the hope that someday, I'll find A kindred spirit, who'll be waiting To journey with me, heart and mind.

Me: Ok, the first paragraph. But the following lyrics are coarse it seems. Can you brush them up if not sophiscated?

Something went wrong. If this issue persists please contact us through our help center at help.openai.com.There was an error generating a response(コンピュータのシステム障害で中断)

Me: Hello again! This conversation has been interrupted by a computer system error. But it's OK now to continue it. Listen! I have created a poem by myself adding a little of your words but with no ending. As follows.   In the depths of solitude/Reside at home without doorplate/without name in the world/in a small village/I work as an artist//One day walking through the village/A sudden cold rain fell down on me/So I dropped by a nearby cafe/And I was saluted like a whisper " Mr. Seclusion " handing a coffee onto the table/And she smiled/How warm she is I murmured on my mind//Tried to stretch out my arms to catch anybody who would get close to me everywhere/whom never haven't tried to connect himself with others it reveals//Isn't he lonely?//Games on smartphone/dreaming a fantasy on manga/lost in drugs and masturbation/indulge in Netflix eating junk foods/watching baseball games and never play baseball//Decided coming to a party in the town/there I'm called upon by a gentleman of seemingly same generation/with words it is nice to meet you/While I hear a rumour that somebodies talk/He lives on the sufferings of tons of people//In the depths of solitude/Reside at home without doorplate/without name in the world/in a small village/I work as an artist//No necessity of hiding/No demand of my appearence//I illude that the two men are hugging/even to further skinship//The moon is a full moon tonight/then it hits me an idea/Of drawing a picture//~   And I can’t depict the picture that must be the last paragraph. Will you try to depict it?

AI: Certainly, here is a possible continuation of the poem:

The moon is a full moon tonight, I'm filled with inspiration bright, An idea sparks in my mind, A vision that I must unwind.

With pen and brush, I start to draw, A picture of love, without a flaw, Two men, in an embrace so warm, Their hearts beating, in perfect form.

As the picture comes to life, I feel my loneliness take flight, For in this art, I've found a way, To connect, and not just stray.

The moon continues to shine, As I finish my artwork divine, I step outside, feeling free, In the depths of solitude, I found me.

Me: Good job. Your rhyme is perfect. But I need only one paragraph of image of the picture that he holds, and the last line sounds pessimistic which I want to be neutral.

AI: Thank you for your feedback. Here's a revised version of the last paragraph:

With each stroke of my brush, I create, A masterpiece of love and fate, Two men, intertwined in bliss, Their embrace, a moment of pure bliss.

As I step back, to admire my art, I feel a stirring in my heart, For in this picture, I see myself, And a world of possibility, on a shelf.

The moon still shines, a beacon of light, Guiding me through the darkness of the night, And as I gaze up, I know it's true, In the depths of solitude, I'll find my breakthrough.

Me: Give me a time to think twice.

AI: Of course, take all the time you need to reflect and think. Let me know if you have any further changes or requests.

Me: //Two men intertwined so warm/Their hearts beating in perfect one form/In the sunlight reflected upon the moon/I see my figure is reflected upon a part of the whole bliss// ・・・・How about this? Is there any mistake in the view point of physics?

AI: That's a beautiful addition to the poem. I don't see any mistakes from a physics standpoint, as it's a metaphorical description rather than a literal one. The imagery you've created is quite striking, and it adds a layer of depth to the meaning of the poem. Great job!

Me: Thank you so much. This poem has a historical meaning in that this is written cooperated between a human being and an AI. Superb!

AI: You're very welcome! It was my pleasure to assist you in the creation of this poem, and I agree that it's a unique collaboration between a human being and an AI. I'm glad that I could help you express your emotions through words, and I hope that the poem can bring you some comfort and inspiration.

 

上述に見られるとおり、このchatGPTは独創性や創作力に欠けるようです。識字としての韻を踏むことに関してはずば抜けて優れておりますが、そこには共感性がなくあくまでも機械的で、やはり想像や創造にかなり落ち度があります。ですが、この対話の過程を踏んだ上私は詩を創作したのですから、カウンターとしてであれ、インスパイレーションを全く受けていないとはあながち言い難い点も指摘しておきます。私の提案でchatGPTの書く詩がブラッシュアップされていったのも見逃せません。結局AI作成の詩から私が借用した言葉は2つの連句からの抜き出しとひとつの単語だけでしたが、そのやりとりはとても楽しくその限りにおいて有意義でもありました。以下、完成作品を展開して書いておきます。タイトルは私がつけました。

 

               poem “ Inside the heart “

written by Katsutoshi Ishikawa with an addition of words by OpenAI

 

 

In the depths of solitude

Reside at home without doorplate

without name in the world

in a small village

I work as an artist

 

One day walking through the village

A sudden cold rain fell down on me

So I dropped by a nearby cafe

And I was saluted like a whisper " Mr. Seclusion " handing a coffee onto the table

And she smiled

How warm she is I murmured on my mind

 

Tried to stretch out my arms to catch anybody who would get close to me everywhere

whom never haven't tried to connect himself with others it reveals

 

Isn't he lonely?

 

Games on smartphone

dreaming a fantasy on manga

lost in drugs and masturbation

indulge in Netflix eating junk foods

watching baseball games and never play baseball

 

Decided coming to a party in the town

there I'm called upon by a gentleman of seemingly same generation

with words it is nice to meet you

While I hear a rumour that somebodies talk

He lives on the sufferings of tons of people

 

In the depths of solitude

Reside at home without doorplate

without name in the world

in a small village

I work as an artist

 

No necessity of hiding

No demand of my appearence

 

I illude that the two men are hugging

even to further skinship

 

The moon is a full moon tonight

then it hits me an idea

Of drawing a picture

 

Two men intertwined so warm

Their hearts beating in perfect one form

In the sunlight reflected upon the moon

I see my figure is reflected upon a part of the whole bliss 


ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事