Childhood ??
Have you seen my Childhood?
你可曾見過我的童年?
I'm searching for the world that I come from
我在尋找我所來自的世界
'Cause I've been looking around
因爲我已四處搜尋
In the lost and found of my heart...
在我心中遺失和留下的部分
No one understands me
沒有人理解我
They view it as such strange eccentricities...
他們覺得我是如此古怪
'Cause I keep kidding around
因爲我總是開玩笑
Like a child, but pardon me...
就像個孩子,但是恕我…
People say I'm not okay
人們說我不正常
'Cause I love such elementary things...
因爲我喜愛這些自然的東西
It's been my fate to compensate,
這已成爲我命中注定的
for the Childhood
去補償我的童年
I've never known...
我所從不知道的…
Have you seen my Childhood?
你可曾見過我的童年?
I'm searching for that wonder in my youth
我在尋找我童年的奇迹
Like pirates in adventurous dreams,
就象探險夢中的海盜
Of conquest and kings on the throne...
那些征服者和王座上的國王
Before you judge me, try hard to love me,
在你審判我之前,請試著去愛我
Look within your heart then ask,
把目光投向你的內心,然後問自己
Have you seen my Childhood?
你可曾見過我的童年?
The painful youth I've had
我所曾擁有的痛苦童年

大家可能都知道我沒有一個幸福童年,我和我父親的緊張關系在過去的報道中經常被提及。我父親是個嚴的人,從記事起,他就努力地把我們塑造成爲最好的表演者。他不善于表達愛,他從不說他愛我,也從未誇獎我,如果我表現的很棒,他會說不錯,如果我表現的還行,他就什麽也不說。讓我們取得商業上的成功是他最熱切的追求。我的父親是個天才管理者,我和我的哥哥們正是在這種強迫的方式下成長起來的。他訓練我成爲一個表演藝術家,在他的嚴格指導下我不可能落下任何一步。但我真正想要的是一個讓我感覺到愛的父親,我的父親卻不是這樣,在他直視著我時從不說愛我,從未和我玩過一次遊戲,沒有玩過騎馬,沒有扔過枕頭,沒有玩過水球。但我記得我四歲那年,有一個小的狂歡節,他把我放在小馬上,這樣小的一個動作,或許他過五分鍾就忘記了,但因爲那一刻,在我心裏,他有了一個特別的位置。這就是孩子,很小的事情對他們意味著很多,那一刻對我來說意味著一切。我僅僅經曆過一次,但那感覺真好,對他和對這個世界的感覺!
現在我自己也當爸爸了,有一天我想著我自己的孩子Prince、Paris,想著我希望他們長大後怎樣看我。我肯定的是,我希望他們想起我的時候,能記得我不管去哪都希望他們在我身邊,想起我總是盡可能把他們放在重中之重。但他們的生活裏總是有不如意的地方。因爲我的孩子們總是被那些八卦小報跟蹤,他們也不能和我經常去公園或者影院。
他們長大了之後會不會怨恨我呢?他們會不會責怪我撫養他們的方式給他們的成長帶的影響呢?他們也許會問,爲什麽我們沒有和其他孩子一樣的童年呢?在那一刻,我祈禱,我的孩子能夠理解我。他們會對自己說:“我們的爸爸已經盡了他最大努力,他面臨的是極爲特殊的處境。他或許不完美,但他卻是個溫和正派的人,想把這世上所有的愛都給我們。”
我希望他們能總是把焦點放在那些積極的方面,比如我心甘情願爲他們做出的犧牲;而不是那些他們不得不放棄的事情,或是我在撫養他們的過程中犯過的和不可避免會繼續犯下的錯誤。因爲我們都曾是他人的孩子,而且我們都清楚,盡管有非常好的計劃和付出,錯誤總是會發生。因爲人孰無過?
每當我想到這些,想到我是多麽希望我的孩子將來不會覺得我不夠好,而且會原諒我的缺點時,我不得不想起我自己的父親。不管我之前是多麽地否定他,我必須承認他一定是愛我的。他的確愛我,我知道的。從一件小事就可以看出來,在我小時候,我非常喜歡吃甜食--孩子們都這樣。我父親知道我最喜歡吃面包圈。于是每隔幾個星期,當我早上從樓上下來時,我都會在廚房的櫃台上發現一整袋面包圈--沒有字條、沒有說明,就像是聖誕老人送來的禮物。
有時我曾經想熬夜藏在一邊,以便看到他把它們留在那裏。但就像對待聖誕老人的傳說那樣,我不想破壞掉這種神奇幻想,更害怕他再也不會繼續下去。我的父親得晚上悄悄地把它們留在那裏,並不讓任何人知道。他害怕提及人類的情感。他不懂也不知道怎麽處理。但他懂得面包圈對我的意義。
當我打開記憶的閘門時,更多的回憶湧現出來,那些關于一些微妙動作的記憶,盡管已經不太清晰,但絕對體現了他在盡力而爲。于是今晚,與其專注于我父親沒有做到什麽,我更願意專注于所有他曆盡艱難盡力做到的事情。我想停止對他的評判。
我的父親是在南方一個非常貧窮的家庭長大的。他出生于大蕭條時期,奮力養育一大家子的爺爺,也沒有對家庭表現出多少慈愛,我的父親和其他兄弟姐妹在爺爺的鐵拳下長大。設想一下一個在南方長大的貧窮人的處境:沒有尊嚴,沒有希望,想拼力在這個視人爲下賤種族的世界裏爭得立足之地。我是第一個登上MTV台的人藝人,我還記得那有多艱難,但那已經是在80年代了!
後來我父親搬到印地安那州並且有了自己的大家庭,他在煉鋼廠長時間的工作,那工作很低下,而且對肺有損害,但這一切都是爲了他的家人。考慮到以上這些就不難理解他爲什麽不擅于表達,看起來鐵石心腸,並總是隱藏自己的情緒了。最重要的是,這也是爲什麽他逼著他的兒子去獲得演藝成功--爲了免于再過屈辱和貧窮的生活。我開始明白就連父親的咆哮也是一種愛,一種不完美的愛,但是盡管如此,他逼我因爲他愛我,因爲他希望沒人會鄙視他的子女。現在,想起曾經的苦難,我感到幸福;在憤怒中,我發現了諒解;在複仇中,我發現了和解,就連最初的狂躁不安也慢慢轉化成了恕。
差不多十年前,我建立了一個叫“拯救世界”的慈善機構,這名字本身正是我內心的感覺。Shmuley後來指出,這幾個字是聖經舊約中預言的基石.我們真的能拯救世界嗎?這個問題直到今天一直被戰爭,仇恨以及種族滅絕困繞著。我們真的能夠拯救孩子嗎?就在今天早晨,有個孩子帶槍進入聖地亞哥一所高中打死了兩個學生。這讓我們想起兩年前在哥倫拜恩發生的類似案件。還有Jamie Bulger的悲劇:他打死了一名手無縛雞之力的嬰兒。
這些孩子我們真的可以拯救嗎?
是的,否則我今晚不會站在這裏。
但是這一切都從恕開始,因爲要拯救世界我們必須首先拯救自己。而要拯救孩子,我們首先要保護孩子的內心。作爲一個成年人,我意識到我不可能完美;作爲一個父親,我意識到直到我童年的靈魂找到依靠,我才有能力爲自己的孩子提供無條件的愛。這就是今晚我讓大家做的事情:履行聖經十戒中的第五條——敬愛你們的父母,而不是評判他們。這也是爲什麽我要恕我的父親並且不再評論他,因爲我只想要一個“父親”,而他是我唯一的父親。我想在我的余生卸掉一切包袱和我父親重歸于好,不受過去陰影的妨礙。
如果世界充滿仇恨,我們仍然要心存希望;如果世界充滿憤怒,我們依然要追求平靜;如果世界充滿絕望,我們仍然要敢于憧憬,如果世界充滿猜忌,我們依然不能放棄信任。今晚所有的聽衆,如果你對父母感到失望,我希望你們放下沮喪;如果你覺得被父母欺騙,我希望你不要再欺騙自己;如果你一直將父母拒之于門外,我要你們把手伸向他們。
我在要求你,我在要求我自己,把無條件的愛給我們的父母。只有這樣,他們才會從他們的孩子那裏學會愛;只有這樣,我們才能最終重建一個愛的世界。Shmuley曾提到聖經上的預言--當父母的真心換回孩子的信任的時候,一個新的時代就會到來。
我的朋友們,我們就是那個世界,我們就是那些孩子。
聖雄甘地曾說:“弱者從不原諒,恕是強者的美。”今晚,作一個強者,並且超越強者,迎接最大的挑戰--治愈感情的創傷。無論我們童年受的傷害對生活的影響有多大,我們必須克服。恕彼此,救贖彼此,並繼續這麽努力下去。成千上萬的孩子和他們的父母對恕的呼喚,或許在這一刻並沒有結果,但這至少是一個開始,我們所有人都樂意看到的開始。
——Michael Jackson March 6th,2001 牛津大學的演講(片段)
**********************************************************************
爲什麽,明明就是個敏感細膩、想將愛帶給人的人,卻得不到公正的對待,他本可以帶給人更多的愛與歡樂,卻硬是要被釘在輿論的十字架上玩弄。
每次看完那些奇奇怪怪的報道,再看看他本人,看看他所說的話,我就禁不住難過。
我討厭那些所謂紀念他的報道,總是先大路地“恭維”一下他的成就,然後再“客觀評價”一下他衆所週知的各項傳聞,給他貼上各種各樣的標簽。有個人說得好,不是他太怪了,而是他所面對的一切太怪了!
當他離開的時候,人們說圍遶在他週圍的各種各樣的傳聞也隨之結束落幕了,但那只是一廂情願的說法。那並沒有“落幕”,而是暫時“謝幕”而已。在此之後那些傳聞沒有停止,反而越演越烈。幾乎每天都會有人出來說故事,然後最奇怪的是,更離奇更古怪的故事也會有人相信。
就如他所說的,“謊言只要被重複多次就會有人信。”

Have you seen my Childhood?
你可曾見過我的童年?
I'm searching for the world that I come from
我在尋找我所來自的世界
'Cause I've been looking around
因爲我已四處搜尋
In the lost and found of my heart...
在我心中遺失和留下的部分
No one understands me
沒有人理解我
They view it as such strange eccentricities...
他們覺得我是如此古怪
'Cause I keep kidding around
因爲我總是開玩笑
Like a child, but pardon me...
就像個孩子,但是恕我…
People say I'm not okay
人們說我不正常
'Cause I love such elementary things...
因爲我喜愛這些自然的東西
It's been my fate to compensate,
這已成爲我命中注定的
for the Childhood
去補償我的童年
I've never known...
我所從不知道的…
Have you seen my Childhood?
你可曾見過我的童年?
I'm searching for that wonder in my youth
我在尋找我童年的奇迹
Like pirates in adventurous dreams,
就象探險夢中的海盜
Of conquest and kings on the throne...
那些征服者和王座上的國王
Before you judge me, try hard to love me,
在你審判我之前,請試著去愛我
Look within your heart then ask,
把目光投向你的內心,然後問自己
Have you seen my Childhood?
你可曾見過我的童年?
The painful youth I've had
我所曾擁有的痛苦童年

大家可能都知道我沒有一個幸福童年,我和我父親的緊張關系在過去的報道中經常被提及。我父親是個嚴的人,從記事起,他就努力地把我們塑造成爲最好的表演者。他不善于表達愛,他從不說他愛我,也從未誇獎我,如果我表現的很棒,他會說不錯,如果我表現的還行,他就什麽也不說。讓我們取得商業上的成功是他最熱切的追求。我的父親是個天才管理者,我和我的哥哥們正是在這種強迫的方式下成長起來的。他訓練我成爲一個表演藝術家,在他的嚴格指導下我不可能落下任何一步。但我真正想要的是一個讓我感覺到愛的父親,我的父親卻不是這樣,在他直視著我時從不說愛我,從未和我玩過一次遊戲,沒有玩過騎馬,沒有扔過枕頭,沒有玩過水球。但我記得我四歲那年,有一個小的狂歡節,他把我放在小馬上,這樣小的一個動作,或許他過五分鍾就忘記了,但因爲那一刻,在我心裏,他有了一個特別的位置。這就是孩子,很小的事情對他們意味著很多,那一刻對我來說意味著一切。我僅僅經曆過一次,但那感覺真好,對他和對這個世界的感覺!
現在我自己也當爸爸了,有一天我想著我自己的孩子Prince、Paris,想著我希望他們長大後怎樣看我。我肯定的是,我希望他們想起我的時候,能記得我不管去哪都希望他們在我身邊,想起我總是盡可能把他們放在重中之重。但他們的生活裏總是有不如意的地方。因爲我的孩子們總是被那些八卦小報跟蹤,他們也不能和我經常去公園或者影院。
他們長大了之後會不會怨恨我呢?他們會不會責怪我撫養他們的方式給他們的成長帶的影響呢?他們也許會問,爲什麽我們沒有和其他孩子一樣的童年呢?在那一刻,我祈禱,我的孩子能夠理解我。他們會對自己說:“我們的爸爸已經盡了他最大努力,他面臨的是極爲特殊的處境。他或許不完美,但他卻是個溫和正派的人,想把這世上所有的愛都給我們。”
我希望他們能總是把焦點放在那些積極的方面,比如我心甘情願爲他們做出的犧牲;而不是那些他們不得不放棄的事情,或是我在撫養他們的過程中犯過的和不可避免會繼續犯下的錯誤。因爲我們都曾是他人的孩子,而且我們都清楚,盡管有非常好的計劃和付出,錯誤總是會發生。因爲人孰無過?
每當我想到這些,想到我是多麽希望我的孩子將來不會覺得我不夠好,而且會原諒我的缺點時,我不得不想起我自己的父親。不管我之前是多麽地否定他,我必須承認他一定是愛我的。他的確愛我,我知道的。從一件小事就可以看出來,在我小時候,我非常喜歡吃甜食--孩子們都這樣。我父親知道我最喜歡吃面包圈。于是每隔幾個星期,當我早上從樓上下來時,我都會在廚房的櫃台上發現一整袋面包圈--沒有字條、沒有說明,就像是聖誕老人送來的禮物。
有時我曾經想熬夜藏在一邊,以便看到他把它們留在那裏。但就像對待聖誕老人的傳說那樣,我不想破壞掉這種神奇幻想,更害怕他再也不會繼續下去。我的父親得晚上悄悄地把它們留在那裏,並不讓任何人知道。他害怕提及人類的情感。他不懂也不知道怎麽處理。但他懂得面包圈對我的意義。
當我打開記憶的閘門時,更多的回憶湧現出來,那些關于一些微妙動作的記憶,盡管已經不太清晰,但絕對體現了他在盡力而爲。于是今晚,與其專注于我父親沒有做到什麽,我更願意專注于所有他曆盡艱難盡力做到的事情。我想停止對他的評判。
我的父親是在南方一個非常貧窮的家庭長大的。他出生于大蕭條時期,奮力養育一大家子的爺爺,也沒有對家庭表現出多少慈愛,我的父親和其他兄弟姐妹在爺爺的鐵拳下長大。設想一下一個在南方長大的貧窮人的處境:沒有尊嚴,沒有希望,想拼力在這個視人爲下賤種族的世界裏爭得立足之地。我是第一個登上MTV台的人藝人,我還記得那有多艱難,但那已經是在80年代了!
後來我父親搬到印地安那州並且有了自己的大家庭,他在煉鋼廠長時間的工作,那工作很低下,而且對肺有損害,但這一切都是爲了他的家人。考慮到以上這些就不難理解他爲什麽不擅于表達,看起來鐵石心腸,並總是隱藏自己的情緒了。最重要的是,這也是爲什麽他逼著他的兒子去獲得演藝成功--爲了免于再過屈辱和貧窮的生活。我開始明白就連父親的咆哮也是一種愛,一種不完美的愛,但是盡管如此,他逼我因爲他愛我,因爲他希望沒人會鄙視他的子女。現在,想起曾經的苦難,我感到幸福;在憤怒中,我發現了諒解;在複仇中,我發現了和解,就連最初的狂躁不安也慢慢轉化成了恕。
差不多十年前,我建立了一個叫“拯救世界”的慈善機構,這名字本身正是我內心的感覺。Shmuley後來指出,這幾個字是聖經舊約中預言的基石.我們真的能拯救世界嗎?這個問題直到今天一直被戰爭,仇恨以及種族滅絕困繞著。我們真的能夠拯救孩子嗎?就在今天早晨,有個孩子帶槍進入聖地亞哥一所高中打死了兩個學生。這讓我們想起兩年前在哥倫拜恩發生的類似案件。還有Jamie Bulger的悲劇:他打死了一名手無縛雞之力的嬰兒。
這些孩子我們真的可以拯救嗎?
是的,否則我今晚不會站在這裏。
但是這一切都從恕開始,因爲要拯救世界我們必須首先拯救自己。而要拯救孩子,我們首先要保護孩子的內心。作爲一個成年人,我意識到我不可能完美;作爲一個父親,我意識到直到我童年的靈魂找到依靠,我才有能力爲自己的孩子提供無條件的愛。這就是今晚我讓大家做的事情:履行聖經十戒中的第五條——敬愛你們的父母,而不是評判他們。這也是爲什麽我要恕我的父親並且不再評論他,因爲我只想要一個“父親”,而他是我唯一的父親。我想在我的余生卸掉一切包袱和我父親重歸于好,不受過去陰影的妨礙。
如果世界充滿仇恨,我們仍然要心存希望;如果世界充滿憤怒,我們依然要追求平靜;如果世界充滿絕望,我們仍然要敢于憧憬,如果世界充滿猜忌,我們依然不能放棄信任。今晚所有的聽衆,如果你對父母感到失望,我希望你們放下沮喪;如果你覺得被父母欺騙,我希望你不要再欺騙自己;如果你一直將父母拒之于門外,我要你們把手伸向他們。
我在要求你,我在要求我自己,把無條件的愛給我們的父母。只有這樣,他們才會從他們的孩子那裏學會愛;只有這樣,我們才能最終重建一個愛的世界。Shmuley曾提到聖經上的預言--當父母的真心換回孩子的信任的時候,一個新的時代就會到來。
我的朋友們,我們就是那個世界,我們就是那些孩子。
聖雄甘地曾說:“弱者從不原諒,恕是強者的美。”今晚,作一個強者,並且超越強者,迎接最大的挑戰--治愈感情的創傷。無論我們童年受的傷害對生活的影響有多大,我們必須克服。恕彼此,救贖彼此,並繼續這麽努力下去。成千上萬的孩子和他們的父母對恕的呼喚,或許在這一刻並沒有結果,但這至少是一個開始,我們所有人都樂意看到的開始。
——Michael Jackson March 6th,2001 牛津大學的演講(片段)
**********************************************************************
爲什麽,明明就是個敏感細膩、想將愛帶給人的人,卻得不到公正的對待,他本可以帶給人更多的愛與歡樂,卻硬是要被釘在輿論的十字架上玩弄。
每次看完那些奇奇怪怪的報道,再看看他本人,看看他所說的話,我就禁不住難過。
我討厭那些所謂紀念他的報道,總是先大路地“恭維”一下他的成就,然後再“客觀評價”一下他衆所週知的各項傳聞,給他貼上各種各樣的標簽。有個人說得好,不是他太怪了,而是他所面對的一切太怪了!
當他離開的時候,人們說圍遶在他週圍的各種各樣的傳聞也隨之結束落幕了,但那只是一廂情願的說法。那並沒有“落幕”,而是暫時“謝幕”而已。在此之後那些傳聞沒有停止,反而越演越烈。幾乎每天都會有人出來說故事,然後最奇怪的是,更離奇更古怪的故事也會有人相信。
就如他所說的,“謊言只要被重複多次就會有人信。”
